Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt an vielen fronten gute » (Allemand → Néerlandais) :

Es gibt an vielen Fronten gute Nachrichten: Die Beschäftigung und die Investitionen ziehen an und die öffentlichen Finanzen werden konsolidiert.

We zien goed nieuws aan vele kanten, met de creatie van meer banen, toenemende investeringen en sterker wordende overheidsfinanciën.


Obwohl Europa im Vergleich mit vielen Teilen der Welt über ein gutes Grundbildungssystem verfügt, gibt es in einigen Mitgliedstaaten doch noch große Schwächen in der naturwissenschaftlichen Lehre.

Hoewel Europa in vergelijking met vele delen van de wereld een goed onderwijsstelsel heeft, vertoont het onderwijs in de natuurwetenschappen in sommige lidstaten nog steeds grote zwakke plekken.


15. begrüßt weitere gute Fortschritte beim Erlass von Gesetzen zur Korruptionsbekämpfung, insbesondere das neue Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen, das Gesetz über die Parteienfinanzierung und die Änderungen der gesetzlichen Regelung von Interessenkonflikten; stellt jedoch fest, dass das neue Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen restriktiver sein kann als die früheren gesetzlichen Bestimmungen und deshalb von der Berichterstattung über Fälle von Korruption abhalten könnte; ist besorgt über die starke Rolle der Ve ...[+++]

15. is voorts verheugd over de goede vooruitgang die is geboekt bij de vaststelling van anti-corruptiewetgeving, met name de nieuwe wet inzake overheidsaanschaffingen, de wet inzake de financiering van politieke partijen en de wijzigingen van de wet inzake botsende belangen; stelt echter vast dat de nieuwe wet inzake overheidsaanbestedingen restrictiever kan zijn dan eerdere wetgeving en dat zij het rapporteren van corruptie bijgevolg zou kunnen ontmoedigen; maakt zich zorgen over de grote rol van vertegenwoordigers van politieke partijen in de Commissie ter voorkoming van belangenconflicten die belast is met de ui ...[+++]


15. begrüßt weitere gute Fortschritte beim Erlass von Gesetzen zur Korruptionsbekämpfung, insbesondere das neue Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen, das Gesetz über die Parteienfinanzierung und die Änderungen der gesetzlichen Regelung von Interessenkonflikten; stellt jedoch fest, dass das neue Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen restriktiver sein kann als die früheren gesetzlichen Bestimmungen und deshalb von der Berichterstattung über Fälle von Korruption abhalten könnte; ist besorgt über die starke Rolle der Ve ...[+++]

15. is voorts verheugd over de goede vooruitgang die is geboekt bij de vaststelling van anti-corruptiewetgeving, met name de nieuwe wet inzake overheidsaanschaffingen, de wet inzake de financiering van politieke partijen en de wijzigingen van de wet inzake botsende belangen; stelt echter vast dat de nieuwe wet inzake overheidsaanbestedingen restrictiever kan zijn dan eerdere wetgeving en dat zij het rapporteren van corruptie bijgevolg zou kunnen ontmoedigen; maakt zich zorgen over de grote rol van vertegenwoordigers van politieke partijen in de Commissie ter voorkoming van belangenconflicten die belast is met de ui ...[+++]


15. begrüßt weitere gute Fortschritte beim Erlass von Gesetzen zur Korruptionsbekämpfung, insbesondere das neue Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen, das Gesetz über die Parteienfinanzierung und die Änderungen der gesetzlichen Regelung von Interessenkonflikten; stellt jedoch fest, dass das neue Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen restriktiver sein kann als die früheren gesetzlichen Bestimmungen und deshalb von der Berichterstattung über Fälle von Korruption abhalten könnte; ist besorgt über die starke Rolle der Ve ...[+++]

15. is voorts verheugd over de goede vooruitgang die is geboekt bij de vaststelling van anti-corruptiewetgeving, met name de nieuwe wet inzake overheidsaanschaffingen, de wet inzake de financiering van politieke partijen en de wijzigingen van de wet inzake botsende belangen; stelt echter vast dat de nieuwe wet inzake overheidsaanbestedingen restrictiever kan zijn dan eerdere wetgeving en dat zij het rapporteren van corruptie bijgevolg zou kunnen ontmoedigen; maakt zich zorgen over de grote rol van vertegenwoordigers van politieke partijen in de Commissie ter voorkoming van belangenconflicten die belast is met de ui ...[+++]


Ich glaube, dass eine gute EU-Qualitätspolitik die Wettbewerbsfähigkeit steigern und Mehrwert für die regionalen Wirtschaften Europas schaffen kann, da dies in vielen ländlichen Gebieten, in denen es nur wenige Produktionsalternativen gibt, die einzige Entwicklungsmöglichkeit ist.

Ik ben van mening dat een goed kwaliteitsbeleid van de Europese Unie het concurrentievermogen kan vergroten en een meerwaarde kan opleveren voor de economie van de Europese regio's, omdat dit vaak de enige ontwikkelingsmogelijkheid is voor veel achtergestelde plattelandsgebieden die slechts weinig productiealternatieven hebben.


Obwohl Europa im Vergleich mit vielen Teilen der Welt über ein gutes Grundbildungssystem verfügt, gibt es in einigen Mitgliedstaaten doch noch große Schwächen in der naturwissenschaftlichen Lehre.

Hoewel Europa in vergelijking met vele delen van de wereld een goed onderwijsstelsel heeft, vertoont het onderwijs in de natuurwetenschappen in sommige lidstaten nog steeds grote zwakke plekken.


Die Ausbildung selbst war eigentlich eine gute Möglichkeit, Informationen und Fähigkeiten weiterzugeben und als Auszubildende anerkannt zu werden. Wenn es keine Ausbildungsverträge mehr gibt, verwehren wir vielen Leuten – Männern wie Frauen – die Möglichkeit, Erfahrungen weiterzugeben und Anerkennung zu finden.

Leerlingschappen waren op zich een goede manier om informatie en vaardigheden door te geven en om daar erkenning voor te krijgen, en met het verlies van het leerlingschap ontnemen we velen, zowel mannen als vrouwen, de mogelijkheid om vaardigheden door te geven en erkend te worden.


5. Es gibt gute Gründe zur Annahme, daß korrigierend wirkende Umweltsteuern und -abgaben in recht vielen Fällen zu den effizienteren politischen Instrumenten im Rahmen dieses marktorientierten Ansatzes zählen.

5. Er zijn belangrijke aanwijzingen dat, van de marktconforme beleidsinstrumenten, corrigerende milieubelastingen en -heffingen in een betrekkelijk groot aantal gevallen een van de meest doeltreffende beleidsmaatregelen zal blijken te zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt an vielen fronten gute' ->

Date index: 2021-10-16
w