Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befrager im Bereich Marktforschung
Bereich Dokumentation und Information
Bereich Dokumentenverwaltung und -veröffentlichung
COST
Die Republik Ghana
Ghana
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Mitarbeiter für den Bereich Fundraising
Mitarbeiter im Bereich Fundraising
Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising
Rechtsvorschrift im Bereich der Tiermedizin
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Tiergesundheitliche Vorschrift
Veterinärrecht

Traduction de «ghana bereich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Mitarbeiter für den Bereich Fundraising | Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising/Mitarbeiterin im Bereich Fundraising

fundraisingassistent | fundraisingassistent | fundraisingassistente


Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


Bereich Dokumentation und Information | Bereich Dokumentenverwaltung und -veröffentlichung

Sector Documentbeheer en Publicaties


spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der nichtnuklearen Energien | spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der nichtnuklearen Energien

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van niet-nucleaire energiebronnen | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van niet-nucleaire energie


Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen

Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten


Veterinärrecht [ Rechtsvorschrift im Bereich der Tiermedizin | tiergesundheitliche Vorschrift ]

veterinaire wetgeving [ veterinaire voorschriften ]


COST [ Europäische Zusammenarbeit im Bereich der wissenschaftlichen und technischen Forschung ]

Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission (im Folgenden die „Kommission“) hat das Verfahren gegenüber der Republik Ghana im Bereich der Bekämpfung der IUU-Fischerei eingestellt, das am 26. November 2013 mit dem Beschluss 2013/C 346/03 der Kommission (1) zur Unterrichtung der Drittländer, die die Kommission möglicherweise als nichtkooperierende Drittländer gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 des Rates (2) über ein Gemeinschaftssystem zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei (IUU-Verordnung) einstufen wird, eingeleitet worden war.

De Europese Commissie (de Commissie) heeft de stappen stopgezet die op 26 november 2013 in het kader van de bestrijding van IOO-visserij tegen de Republiek Ghana zijn gezet op grond van Besluit 2013/C 346/03 van de Commissie (1) inzake de kennisgeving aan derde landen van de mogelijkheid dat zij door de Commissie als niet-meewerkende derde landen worden geïdentificeerd op grond van Verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad (2) houdende de totstandbrenging van een communautair systeem om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen (de IOO-verordening).


9. fordert die Kommission nachdrücklich auf, Ghana nicht unangemessen unter Druck zu setzen, auf die Liberalisierungsverpflichtungen im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen und der so genannten "Singapur-Themen" einzugehen;

9. dringt er bij de Commissie op aan de Ghana niet onder druk te zetten om liberalisatieverplichtingen voor de dienstensector en de zogeheten "Singapore-kwesties" te aanvaarden;


9. fordert die Kommission nachdrücklich auf, Ghana nicht unangemessen unter Druck zu setzen, auf die Liberalisierungsverpflichtungen im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen und der so genannten "Singapur-Themen" einzugehen;

9. dringt er bij de Commissie op aan de Ghana niet onder druk te zetten om liberalisatieverplichtingen voor de dienstensector en de zogeheten "Singapore-kwesties" te aanvaarden;


36. ZEIGEN SICH ERFREUT über die Bemühungen, welche die Kommission in ihrer Mitteilung unternommen hat, um einen Überblick über die Arbeit im Bereich der Wirksamkeit der Hilfe zu geben und auf die Umsetzung der Zusagen zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe hinzuweisen, damit vor der für Anfang 2008 in Ghana geplanten internationalen Gipfeltagung zur Überprüfung der Harmonisierung (HLF III) konkrete Ergebnisse erzielt werden können.

36. ZIJN INGENOMEN met de inspanningen van de Commissie in haar mededelingen om de balans op te maken van de werkzaamheden die in kader van de doeltreffendheid van de hulp worden verricht en aandacht te schenken aan de uitvoering van de overeengekomen toezeggingen inzake doeltreffendheid van de hulp met het oog op het bereiken van concrete resultaten vóór de Internationale evaluatietop inzake harmonisatie die begin 2008 in Ghana is gepland (HLF (Forum op hoog niveau) III).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FORDERT eine effiziente Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt und dem UNFF, unter anderem dadurch, dass die Sekretariate Bereiche von gemeinsamem Interesse in ihren jeweiligen Arbeitsprogrammen ermitteln und in diesen Bereichen zusammenarbeiten, und NIMMT in dieser Hinsicht KENNTNIS von dem Bericht des Workshop in Accra (Ghana) über Wälder und biologische Vielfalt, der vom 28. bis 30. Januar 2002 stattfand;

39. SPOORT AAN tot effectieve samenwerking en coördinatie tussen het CBD en het UNFF, onder meer door de secretariaten te laten vaststellen welke terreinen van wederzijds belang er bestaan in hun respectieve werkprogramma's en op die terreinen samen te werken, en NEEMT in dit verband NOTA van het verslag van de workshop over bossen en biologische diversiteit in Accra (Ghana) op 28-30 januari 2002;


w