Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gfp-reform verabschieden wenn » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, Maria Damanaki, erklärte: „Wir sehen heute Verbesserungen beim Abbau der Überfischung, doch wir müssen noch einen Schritt weiter gehen und die GFP-Reform verabschieden, wenn wir diese Verbesserungen langfristig sichern wollen.“

Commissaris voor Maritieme zaken en visserij, Maria Damanaki, zei hierover: "We zien nu dat er enige vooruitgang wordt geboekt in de richting van beëindiging van de overbevissing, maar we moeten alle zeilen bijzetten en de hervorming van het GVB goedkeuren, als we deze verbeteringen op de lange termijn willen bestendigen".


2. ist der Ansicht, dass die GFP (Fangfischerei und Aquakultursektor) eine sorgfältige und ehrgeizige Reform benötigt, wenn die EU die langfristige ökologische Nachhaltigkeit sicherstellen will, die eine Voraussetzung für die Sicherung der wirtschaftlichen und sozialen Lebensfähigkeit des Fischerei- und Aquakultursektors in der EU bildet; tritt für eine stärkere Koordinierung dieser Reformpolitik mit anderen Politiken der EU wie der Kohäsionspolitik, der Umweltpolitik, der Agrarpolitik und der Außenpolitik und dafür ein, dass künftige internationale Abkommen über nachhaltige Fischerei damit im Einklang stehen müssen ...[+++]

2. is van mening dat het GVB (extractieve visserij en aquacultuur) een grondige en ambitieuze hervorming moet ondergaan als de EU de milieuduurzaamheid op de lange termijn wil verzekeren, wat een absolute voorwaarde is voor het veiligstellen van de economische en sociale leefbaarheid van de visserij- en aquacultuursector in de EU; houdt staande dat dit hervormde beleid beter moet worden gecoördineerd met andere EU-beleidsterreinen zoals cohesiebeleid, milieubeleid, landbouwbeleid en buitenlands beleid, en dat toekomstige internationale overeenkomsten voor duurzame visserij ermee consistent moeten zijn; herinnert in dat verband aan het belang van instrument ...[+++]


2. ist der Ansicht, dass die GFP (Fangfischerei und Aquakultursektor) eine sorgfältige und ehrgeizige Reform benötigt, wenn die EU die langfristige ökologische Nachhaltigkeit sicherstellen will, die eine Voraussetzung für die Sicherung der wirtschaftlichen und sozialen Lebensfähigkeit des Fischerei- und Aquakultursektors in der EU bildet; tritt für eine stärkere Koordinierung dieser Reformpolitik mit anderen Politiken der EU wie der Kohäsionspolitik, der Umweltpolitik, der Agrarpolitik und der Außenpolitik und dafür ein, dass künftige internationale Abkommen über nachhaltige Fischerei damit im Einklang stehen müssen ...[+++]

2. is van mening dat het GVB (extractieve visserij en aquacultuur) een grondige en ambitieuze hervorming moet ondergaan als de EU de milieuduurzaamheid op de lange termijn wil verzekeren, wat een absolute voorwaarde is voor het veiligstellen van de economische en sociale leefbaarheid van de visserij- en aquacultuursector in de EU; houdt staande dat dit hervormde beleid beter moet worden gecoördineerd met andere EU-beleidsterreinen zoals cohesiebeleid, milieubeleid, landbouwbeleid en buitenlands beleid, en dat toekomstige internationale overeenkomsten voor duurzame visserij ermee consistent moeten zijn; herinnert in dat verband aan het belang van instrument ...[+++]


18. begrüßt die Ankündigung der Kommission, dass ein erstes Paket der GFP-Reform am 13. Juli 2011 angenommen wird; bekundet jedoch seine Bedenken gegenüber den Hinweisen der Kommission, dass sie einen neuen Vorschlag zu technischen Maßnahmen erst 2013, wenn die derzeitigen Übergangsmaßnahmen auslaufen, vorlegen wird;

18. verheugt zich over de aankondiging van de Commissie dat op 13 juli 2011 een eerste hervormingspakket voor het GLB zal worden goedgekeurd; maakt zich niettemin zorgen over het feit dat de Commissie te kennen heeft gegeven pas in 2013, wanneer de bestaande overgangsmaatregelen vervallen, een nieuw voorstel met technische maatregelen te zullen indienen;


Präsident Barrosos nicht-imperialistisches Imperium ist nicht so gutartig wie er uns glauben machen will. Wenn Sie also weiter kommen wollen, verabschieden Sie sich von Giscard und lassen Sie den Vertrag von Lissabon sowie die GFP sausen.

Het niet-keizerlijke imperium van voorzitter Barroso is niet zo minzaam als hij ons zou willen doen geloven, dus, als u vooruit wilt, zet dan Giscard aan de kant en dump zowel het Verdrag van Lissabon als het CFP.


Ein Ergebnis der GFP-Reform sind, wenn die Kommissionsvorschläge in ihrer jetzigen Fassung [3] angenommen werden, Beschränkungen des Fischereiaufwands, die im Rahmen von mehrjährigen Bewirtschaftungsplänen für Bestände außerhalb sicherer biologischer Grenzen vorgeschlagen und umgesetzt werden.

Een van de gevolgen van de hervorming van het GVB, als het voorstel van de Commissie [3] ongewijzigd wordt goedgekeurd, is dat er voor bestanden die zich buiten biologisch veilige grenzen bevinden, regelingen zullen worden voorgesteld en uitgevoerd om de visserij-inspanning in het kader van meerjarige beheersplannen te beperken.


Neuprogrammierung vorhandener Mittel: bis zu 611 Mio. € sollten aus dem FIAF für den Abbau der Flottenkapazitäten und für soziale Maßnahmen bereitgestellt werden, wenn ab 2003 die Beihilfen für die Erneuerung und Modernisierung der Fangflotten und die Ausfuhr von Fischereifahrzeugen in Drittländer wegfallen, wie die Kommission dies im Rahmen der GFP-Reform vorschlägt.

herprogrammering van de beschikbare middelen: in het FIOV zou tot 611 miljoen euro beschikbaar moeten komen voor beperking van de vlootcapaciteit en voor sociale maatregelen nadat vanaf 2003 de steun voor verjonging en modernisering van de vloot en voor overbrenging van vissersvaartuigen naar derde landen wordt stopgezet, zoals de Commissie in het kader van het GVB-hervormingspakket heeft voorgesteld.


2. stellt fest, dass im HVE der Einsatz des in Nummer 24 der IIV vorgesehenen Flexibilitätsinstruments im Umfang von insgesamt 93 Millionen vorgesehen ist, wobei der Betrag auf Rubrik 2 (27 Millionen für die Umstrukturierung der Gemeinschaftsflotte, die bisher im Rahmen des Abkommens EU-Marokko ihrer Fangtätigkeit nachging) und Rubrik 5 (66 Millionen zur Deckung der Kosten der Vorbereitungen auf die Erweiterung) aufgeteilt werden soll; stellt fest, dass die Kosten der GFP-Reform für 2003-2006 einen Gesamtbetrag von 272 Millionen ausm ...[+++]

2. stelt vast dat in het VOB wordt verzocht om gebruikmaking van het flexibiliteitsinstrument van artikel 24 van het Interinstitutioneel Akkoord (IA) voor een totaalbedrag van € 93 miljoen, te verdelen tussen rubriek 2 (€ 27 miljoen voor de herstructurering van de communautaire vissersvloot die voorheen viste op basis van de Overeenkomst EU-Marokko) en rubriek 5 (€ 66 miljoen ter dekking van de kosten van de voorbereidingen voor de uitbreiding); merkt op dat de kosten van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in 2003-2006 in totaal € 272 miljoen zouden kunnen bedragen en dat de Commissie zal voorstellen € 240 milj ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gfp-reform verabschieden wenn' ->

Date index: 2024-01-03
w