Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewährten de-minimis-beihilfen darf » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 6 - Der in dem Ministeriellen Erlass zur Gewährung der Subvention festgesetzte Betrag wird unter Berücksichtigung der dem Empfangsberechtigten während der drei vorhergehenden Jahre gewährten De-minimis-Beihilfen festgelegt.

Art. 6. Het bedrag bepaald in het ministerieel besluit tot toekenning van de subsidie wordt vastgelegd met inachtneming van de minimissteun die tijdens de drie vorige jaren aan de begunstigde is toegekend.


Der Gesamtbetrag der einem einzigen Unternehmen von einem EU-Land gewährten De-minimis-Beihilfen darf in einem Zeitraum von drei Steuerjahren 15 000 EUR nicht übersteigen.

Ieder land van de EU mag aan een bepaalde begunstigde steun toekennen tot een bedrag van 15 000 EUR over een periode van drie belastingjaren.


- dass für dieselben, aufgrund einer Gruppenfreistellungsverordnung oder eines von der Kommission verabschiedeten Beschlusses gewährten zulässigen Kosten keine staatliche Beihilfe gewährt wird, die zusammen mit den De-minimis-Beihilfen zu einer Überschreitung der als Beihilfen zugelassenen Höchstbeträge führt.

- niet reeds voor dezelfde in aanmerking komende kosten staatssteun is verleend op grond van een groepsvrijstellingsverordening of een besluit van de Europese Commissie, indien door de de-minimissteun het maximum van de uit dien hoofde toegestane steun zou worden overschreden.


Das EU-Land muss sich vergewissern, dass durch diese neue Beihilfe der Betrag der dem betreffenden Unternehmen insgesamt gewährten De-minimis-Beihilfen nicht den Höchstbetrag von 500 000 Euro überschreitet.

Het EU-land moet nagaan of het nieuwe bedrag het totaal van de aan de onderneming verleende de-minimissteun niet tot boven het maximum van 500 000 euro brengt.


Die Gesamtsumme der einem Unternehmen gewährten De-minimis-Beihilfen darf in einem Zeitraum von drei Steuerjahren 200 000 EUR nicht übersteigen.

Het totale bedrag aan de-minimissteun dat aan een onderneming wordt verleend, ligt niet hoger dan 200 000 EUR over een periode van drie belastingjaren.


(2) Die Gesamtsumme der einem Unternehmen gewährten De-minimis-Beihilfen darf bezogen auf einen Zeitraum von drei Steuerjahren 30 000 EUR nicht übersteigen.

2. Het totale bedrag aan de-minimissteun dat aan één onderneming wordt verleend, mag niet meer bedragen dan 30 000 EUR over een periode van drie belastingjaren.


(2) Die Gesamtsumme der einem Unternehmen gewährten De-minimis-Beihilfen darf in einem Zeitraum von drei Steuerjahren 200 000 EUR nicht übersteigen.

2. Het totale bedrag aan de-minimissteun dat aan één onderneming wordt verleend, ligt niet hoger dan 200 000 EUR over een periode van drie belastingjaren.


Der Gesamtbetrag der einem Betrieb gewährten « De-minimis »-Beihilfen darf 100.000 Euro bezogen auf einen Zeitraum von drei Jahren nicht überschreiten.

Het totale bedrag aan « de minimis »-steun die toegekend wordt aan eenzelfde onderneming mag het bedrag van 100.000 euro over drie jaar verspreid niet overschrijden.


(2) Die Gesamtsumme der einem Unternehmen gewährten De-minimis-Beihilfen darf 100000 EUR bezogen auf einen Zeitraum von drei Jahren nicht übersteigen.

2. Het totale bedrag van de de minimis -steun die is verleend aan één onderneming, mag niet hoger zijn dan 100000 EUR over een periode van drie jaar.


Der Gesamtbetrag der einem einzigen Unternehmen von einem EU-Land gewährten De-minimis-Beihilfen darf in einem Zeitraum von drei Steuerjahren 15 000 EUR nicht übersteigen.

Ieder land van de EU mag aan een bepaalde begunstigde steun toekennen tot een bedrag van 15 000 EUR over een periode van drie belastingjaren.


w