Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sind Abkommen mit dritten Laendern auszuhandeln

Vertaling van "geworden sind drittens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sind Abkommen mit dritten Laendern auszuhandeln

indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zielsetzungen gemäß Artikel 2 bestehen darin, erstens für das Recht auf Gleichbehandlung und Nichtdiskriminierung zu sensibilisieren, zweitens die gesellschaftliche Teilhabe derjenigen zu stärken, die Opfer von Diskriminierung geworden sind, drittens die Achtung von Vielfalt und Gleichheit zu erhöhen und viertens den gesellschaftlichen Zusammenhalt zu fördern, indem Klischees, Vorurteile und Gewalt abgebaut werden.

De doelen van het themajaar zijn, overeenkomstig artikel 2, ten eerste het vergroten van de kennis van de rechten inzake gelijkheid en non-discriminatie, ten tweede het beter in de samenleving integreren van slachtoffers van discriminatie, ten derde het vergroten van het respect voor diversiteit en gelijkheid en ten vierde het bevorderen van de cohesie door stereotypen, vooroordelen en geweld uit te bannen.


Die Zielsetzungen gemäß Artikel 2 bestehen darin, erstens für das Recht auf Gleichbehandlung und Nichtdiskriminierung zu sensibilisieren, zweitens die gesellschaftliche Teilhabe derjenigen zu stärken, die Opfer von Diskriminierung geworden sind, drittens die Achtung von Vielfalt und Gleichheit zu erhöhen und viertens den gesellschaftlichen Zusammenhalt zu fördern, indem Klischees, Vorurteile und Gewalt abgebaut werden.

De doelen van het themajaar zijn, overeenkomstig artikel 2, ten eerste het vergroten van de kennis van de rechten inzake gelijkheid en non-discriminatie, ten tweede het beter in de samenleving integreren van slachtoffers van discriminatie, ten derde het vergroten van het respect voor diversiteit en gelijkheid en ten vierde het bevorderen van de cohesie door stereotypen, vooroordelen en geweld uit te bannen.


Zusätzlich zu dieser Verlogenheit möchte ich noch drei Punkte herausstellen, die mir erstaunlich erscheinen: erstens das völlige Fehlen jeglicher Erwähnung der nicht begründeten Zinserhöhungen durch die Europäische Zentralbank, die zur Stagnation im Eurowährungsgebiet beitragen. Zweitens betrachtet der Bericht die Europäische Union als eine völlig einheitliche Zone, deren Länder angeblich vor völlig gleichen Problemen stehen, obwohl doch die jeweiligen Situationen seit der letzten Erweiterung äußerst heterogen geworden sind. Drittens kann die Forderung nach europäischen Rechtsvorschriften, die mit denen „unserer Konk ...[+++]

Hypocrisie alom dus, maar daarnaast zou ik drie punten willen benadrukken die ik echt verbazingwekkend vind. Ten eerste ontbreekt iedere verwijzing naar de ongerechtvaardigde verhogingen van de rentetarieven waartoe de Europese Centrale Bank is overgegaan, terwijl die toch een rol spelen bij de stagnatie waarvan op dit moment sprake is in de eurozone. Ten tweede wordt de Europese Unie door de rapporteur beschouwd als een volkomen homogene zone die bestaat uit landen die allemaal met precies dezelfde problemen te maken hebben; sinds de laatste uitbreid ...[+++]


Die betreffenden Leitlinien sind inzwischen zu einem wichtigen praktischen Instrument der Menschenrechtspolitik der EU gegenüber dritten Ländern geworden.

Deze EU-richtsnoeren zijn sindsdien een belangrijk praktisch instrument van het EU-mensenrechtenbeleid jegens derde landen geworden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die zunehmende Bedeutung der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen sowie die aus dem Haager Programm (10) resultierenden Maßnahmen ist deutlich geworden, dass gemeinsame Standards beim Schutz personenbezogener Daten im Rahmen der dritten Säule erforderlich sind.

Het toenemende belang van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken alsook de acties die voortvloeien uit het Haags Programma (10) hebben de nadruk gelegd op de noodzaak van gemeenschappelijke normen voor de bescherming van persoonsgegevens in de derde pijler.


96. stellt fest, dass die Leistung der ungarischen Wirtschaft, die während der gesamten Übergangsphase zu den dynamischsten der Region zählte, sich im Laufe des letzten Jahres leicht abgeschwächt hat (Wachstumsrate von etwa 2,9% im dritten Quartal 2003 im Vergleich zu 3,3% im Jahr 2002), wobei die Haushalts- und Außenhandelsdefizite zu Besorgnis erregenden Faktoren geworden sind, die behoben werden müssen; nimmt mit Befriedigung den Entwurf des Haushaltsplans zur Kenntnis, der einen verschärften Sparkurs mit erhe ...[+++]

96. merkt op dat de prestaties van de Hongaarse economie, die tijdens de overgangsperiode tot de meest dynamische van de regio behoorde, het laatste jaar licht zijn afgezwakt (een groeicijfer van circa 2,9% in het derde kwartaal van 2003 tegen 3,3% in 2002) en dat het tekort op de begroting en de handelsbalans moet worden aangepakt; stelt met voldoening vast dat de ontwerpbegroting een strikter begrotingsbeheer, aanzienlijke beperkingen van de bestuurlijke uitgaven (om het overheidsapparaat af te slanken) en nieuwe belastingmaatregel ...[+++]


Drittens: Wir sind zutiefst darüber besorgt, wie selbstverständlich inzwischen die Ablehnung von Forderungen geworden ist, die noch vor kurzem Bestandteil eines breiten politischen Konsenses gewesen sind, zumindest zwischen Frau Lalumière und beispielsweise Positionen, wie sie in meiner Fraktion vertreten werden.

In de derde plaats verontrust het ons met welk gemak eisen worden verworpen waarover kortgeleden - althans tussen mevrouw Lalumière en standpunten die bijvoorbeeld in mijn fractie werden ingenomen - nog een brede politieke consensus bestond.


dass Hochgeschwindigkeitsverbindungen zu einem Faktor der Dynamik in der elektronischen Kommunikation geworden sind, dass aber noch grundlegende Aufgaben (unter anderem Breitbandausbau in bisher unterversorgten Gebieten, Nachfrage nach fortgeschrittenen Diensten und Beseitigung von Hindernissen für die Inbetriebnahme von Mobilkommunikationsnetzen der dritten Generation ("3G")) zu bewältigen sind, wenn der Sektor vorangebracht werden soll;

- hogesnelheidscommunicatie is een dynamisch onderdeel geworden van de elektronische-communicatiesector, hetgeen niet wegneemt dat er, om de sector te doen gedijen, nog een aantal grote uitdagingen (onder meer breedbanddekking in gebieden die onvoldoende worden bediend, vraag naar geavanceerde diensten en het wegnemen van hindernissen voor de uitrol van de derde generatie) moet worden aangegaan;




Anderen hebben gezocht naar : geworden sind drittens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geworden sind drittens' ->

Date index: 2021-07-01
w