Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E470

Vertaling van "gewonnen wurden beispielsweise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
E470 | Natrium-,Kalium-oder Calciumsalze der Speisefettsäuren,allein oder gemischt,die entweder aus Speisefetten oder aus destillierten Speisefettsäuren gewonnen wurden

E470 | natrium-,kalium-of calciumzouten van in spijsvetten voorkomende vetzuren,al dan niet gemengd,verkregen uit spijsvetten of uit gedistilleerde vetzuren van spijsvetten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. erinnert die Mitgliedstaaten und die betroffenen Agenturen der EU, einschließlich Europol und Eurojust, an ihre sich aus der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und im Einklang mit den internationalen Menschenrechtsnormen und den Zielen des auswärtigen Handelns der EU ergebenden Verpflichtungen, keine nachrichtendienstlichen Daten weiterzugeben, die zu Menschenrechtsverletzungen in einem Drittland führen könnten, und auch keine Informationen zu nutzen, die infolge von Menschenrechtsverletzungen außerhalb der EU gewonnen wurden, beispielsweise also durch rechtswidrige Überwachung;

4. herinnert de lidstaten en de betrokken EU-agentschappen, waaronder Europol en Eurojust, aan hun verplichtingen uit hoofde van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in lijn met internationale mensenrechtenwetgeving en de EU-doelstellingen voor extern beleid, die hun verbieden inlichtingen te delen die schendingen van de mensenrechten in een derde land tot gevolg zouden kunnen hebben of informatie te gebruiken die verkregen is als gevolg van een schending van de mensenrechten, zoals illegale surveillance, buiten de EU;


4. erinnert die Mitgliedstaaten und die betroffenen Agenturen der EU, einschließlich Europol und Eurojust, an ihre sich aus der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und im Einklang mit den internationalen Menschenrechtsnormen und den Zielen des auswärtigen Handelns der EU ergebenden Verpflichtungen, keine nachrichtendienstlichen Daten weiterzugeben, die zu Menschenrechtsverletzungen in einem Drittland führen könnten, und auch keine Informationen zu nutzen, die infolge von Menschenrechtsverletzungen außerhalb der EU gewonnen wurden, beispielsweise also durch rechtswidrige Überwachung;

4. herinnert de lidstaten en de betrokken EU-agentschappen, waaronder Europol en Eurojust, aan hun verplichtingen uit hoofde van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in lijn met internationale mensenrechtenwetgeving en de EU-doelstellingen voor extern beleid, die hun verbieden inlichtingen te delen die schendingen van de mensenrechten in een derde land tot gevolg zouden kunnen hebben of informatie te gebruiken die verkregen is als gevolg van een schending van de mensenrechten, zoals illegale surveillance, buiten de EU;


Für die Zwecke dieser Mitteilung wurden die Ergebnisse der Bewertung durch zusätzliche Informationen aktualisiert, die beispielsweise aus operativen Daten, die bis November 2012 vorlagen, gewonnen wurden.

Met het oog op opstelling van deze mededeling werden de conclusies van de evaluatie aangevuld met extra informatie, zoals operationele gegevens over de periode tot en met november 2012.


Für diese fehlenden Parameter oder im Falle, dass die Risikocharakterisierung auf einem Ansatz basiert, bei dem toxikologische Daten zur Anwendung kommen, die in Bezug auf andere Stoffe (beispielsweise mit ähnlichen Strukturen) oder aber in Bezug auf einen anderen als den kosmetischen Gebrauch (Lebensmittel, Biozide, pharmazeutische Erzeugnisse usw.) gewonnen wurden, muss der Bericht entsprechende Begründungen enthalten.

Voor deze ontbrekende parameters of waar de risicokarakterisering is gebaseerd op een aanpak met toxicologische gegevens van andere stoffen (met bijvoorbeeld vergelijkbare structuren) of voor andere dan cosmetische toepassing (levensmiddelen, biociden, farmaceutische producten enz.) moet in het rapport een rechtvaardiging worden opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der aus beobachtbaren Marktdaten abgeleitete Quadratmeterpreis für das Gebäude (Bewertungsmultiplikator) wäre ein Inputfaktor auf Stufe 2. Dieser Preis wird beispielsweise aus Multiplikatoren gewonnen, die ihrerseits aus Preisen abgeleitet wurden, die in Geschäftsvorfällen mit vergleichbaren (d.h. ähnlichen) Gebäuden an ähnlichen Standorten beobachtet wurden.

Een input van niveau 2 zou de prijs per vierkante meter voor het gebouw (een waarderingsratio) zijn, afgeleid van waarneembare marktgegevens, bijvoorbeeld ratio's afgeleid van prijzen in waargenomen transacties met vergelijkbare (dat wil zeggen soortgelijke) gebouwen op soortgelijke locaties.


Andererseits können die Erfahrungen der alten Mitgliedstaaten, vor allem jene, die aus Hilfeleistungen für die ärmsten Länder der Welt gewonnen wurden, dazu beitragen, die Entwicklungshilfe zu verstärken und dorthin zu lenken, wo sie am Dringendsten gebraucht wird, beispielsweise im subsaharischen Afrika – eine Region, die in den neuen Mitgliedstaaten nicht als Hauptziel für Hilfen angesehen wird.

Anderzijds kan de kennis die is verkregen uit de ervaringen van de oude lidstaten, met name op het gebied van hulpverlening aan de armste landen in de wereld, er toe bijdragen dat de ontwikkelingshulp wordt verhoogd en wordt gericht op landen die de hulp het hardst nodig hebben – zoals de Afrikaanse landen bezuiden de Sahara, die voor de nieuwe lidstaten niet de belangrijkste bestemming van hulp zijn.


e) Klon: Gruppe vegetativer Abkömmlinge (ramets), die von einem einzigen Ausgangsindividuum (ortet) durch vegetative Vermehrung gewonnen wurden, beispielsweise in Form von Stecklingen, durch mikro-vegetative Vermehrung, in Form von Pfropflingen, Absenkern oder durch Teilung; oder

zijnde een groep individuen (ramets) die door vegetatieve vermeerdering, bijvoorbeeld door stekken, microvermeerdering, enten, afleggen of delen, van één oorspronkelijke uitgangsplant (ortet) zijn afgeleid;


Probleme gibt es indes auch anderswo, wie die Vertragsverletzungen zeigen: Zu viele Behördeninstanzen haben Sonderbeauftragte eingesetzt, Bestimmungen für den Abfall- und den Energiebereich wurden zu stark miteinander verwoben, was zu unzulässigen Methoden führte, wie etwa zu der Praxis, wonach aus Abfällen gewonnene Energie in Italien jahrelang als erneuerbare Energiequelle galt, wofür erhebliche Fördermittel – 30 Milliarden Euro innerhalb von zehn Jahren im Rahmen einer als CIP 6 bekannten Maßnahme – bereitgestellt wurden, durch die ...[+++]

Maar deze problemen bestaan overal, wat uit de inbreuken blijkt: in al te vele gevallen worden speciale gevolmachtigden afgevaardigd, de regelgeving inzake afval sluit niet goed genoeg aan op die voor energie, wat tot onaanvaardbare praktijken leidt. Zo werd bijvoorbeeld energie uit afval in Italië jarenlang als hernieuwbare energie beschouwd, waarvoor op grote schaal prikkels werden gegeven – voor een bedrag van dertig miljard in tien jaar, in het kader van het zogenaamde CIP6-programma. Hierdoor is zowel het energiebeleid als het afvalbeleid ernstig verstoord en zijn er nogal paradoxale situaties ontstaan. Zo ligt in Campania zeven mil ...[+++]


Die Kommission möchte jedoch vorher sorgfältig alle Aspekte des Problems, die technischen und die finanziellen, im Lichte der Erfahrungen untersuchen, die von Drittländern, wie beispielsweise den Vereinigten Staaten, gewonnen wurden.

De Commissie wil echter eerst alle aspecten - zowel de technische als economische aspecten - van het probleem bestuderen, in het licht van de ervaringen die zijn opgedaan in derde landen, zoals bijvoorbeeld de Verenigde Staten.


Die Erzeugnisse gelten als Ursprungserzeugnisse Israels, wenn sie a) "in Israel vollständig hergestellt oder gewonnen wurden", beispielsweise in Israel geerntetes Gemüse, oder b) in Israel hergestellt oder gewonnen wurden unter Verwendung von Vormaterialien, die dort zwar nicht vollständig hergestellt oder gewonnen wurden, jedoch im Sinne des Artikels 5 des Protokolls in Israel einer ausreichenden Be- oder Verarbeitung unterzogen wurden.

Producten van oorsprong uit Israël zijn a) producten die "geheel en al in Israël zijn verkregen", bijvoorbeeld in Israël geoogste plantaardige producten, of b) in Israël verkregen producten, waarin materialen zijn verwerkt die daar niet geheel en al zijn verkregen, mits deze materialen in Israël een be- of verwerking hebben ondergaan die toereikend is in de zin van artikel 5 van het Protocol.




Anderen hebben gezocht naar : gewonnen wurden beispielsweise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewonnen wurden beispielsweise' ->

Date index: 2022-01-01
w