Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausreichendes Volumen an Anleihen
Durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen
Emission von Anleihen
Fonds für die Rückzahlung öffentlicher Anleihen
Kritische Masse an Anleihen

Traduction de «gewisse anleihen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steuerliche Vorteile zugunsten von langfristigen Anleihen | Steuervergünstigungen zugunsten von langfristigen Anleihen

fiscaal stelsel dat beleggingen op lange termijn bevordert


ausreichendes Volumen an Anleihen | kritische Masse an Anleihen

kritische massa van obligaties




durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen

lening van derden ingevolge beroep op waarborg


Fonds für die Rückzahlung öffentlicher Anleihen

fonds tot terugbetaling van openbare leningen


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die klagende Partei bemängelt, dass die angefochtene Bestimmung gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung verstoße, insofern der Gesetzgeber es verhindere, dass die Zinsen auf gewisse Anleihen als Werbungskosten durch die kreditnehmende Gesellschaft abgezogen werden könnten, ohne dass ein solcher Behandlungsunterschied vernünftig gerechtfertigt werden könne.

De verzoekende partij klaagt aan dat de bestreden bepaling de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet schendt in zoverre de wetgever verhindert dat de interesten van bepaalde leningen als beroepskosten kunnen worden afgetrokken door de lenende vennootschap, zonder dat enige redelijke verantwoording voor een dergelijk verschil in behandeling kan worden aangevoerd.


Die CADTM VoG, die ATTAC-Liège VoG, die ATTAC-Bruxelles 2 VoG, Frau Zoé GENOT und Frau Meyrem ALMACI haben die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 19hhhhqDezember 2012 zur Änderung des Königlichen Erlasses vom 18hhhhqOktober 2011 zur Gewährung einer Staatsgarantie für gewisse Anleihen von Dexia AG und « Dexia Crédit local » AG beantragt.

De vzw CADTM, de vzw ATTAC-Liège, de vzw ATTAC-Bruxelles 2, Mevr. Zoé GENOT en Mevr. Meyrem ALMACI hebben de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 19 december 2012 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 oktober 2011 tot toekenning van een Staatswaarborg aan bepaalde leningen van Dexia NV en « Dexia Crédit Local SA ».


Nur die Anleihen, die bei Instituten im Sinne von Artikel 56 § 2 Nr. 2 des EStGB 1992 oder durch öffentliche Aufforderung zur Zeichnung aufgenommen würden, seien aus der Berechnung der Schuldenquote ausgeschlossen, jenseits deren gewisse Anleihezinsen nicht mehr als Werbungskosten abgezogen werden dürften.

Enkel de leningen die bij de in artikel 56, § 2, 2°, van het WIB 1992 bedoelde instellingen of via een openbaar beroep op het spaarwezen zijn aangegaan, zouden worden uitgesloten van de berekening van de schuldratio waarboven bepaalde interesten van leningen niet meer als beroepskosten kunnen worden afgetrokken.


Panik auf den Finanzmärkten wird als Kernfaktor in diesem ungleichen Anleihenmarkt aufgefasst, was dazu führt, dass die Anleihen in manchen Mitgliedstaaten von den Investoren als Garantie für eine gewisse Investitionssicherheit betrachtet werden, wogegen andere aufgrund ihres vermeintlichen „Risikos“ vermieden werden.

Paniek op de financiële markten is een van de belangrijkste oorzaken van de ongelijke spreiding van staatsobligaties: volgens investeerders bieden de obligaties van sommige lidstaten een zekere investeringszekerheid, terwijl andere wegens het potentiële "risico" worden gemeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Panik auf den Finanzmärkten wird als Kernfaktor in diesem ungleichen Anleihenmarkt aufgefasst, was dazu führt, dass die Anleihen in manchen Mitgliedstaaten von den Investoren als Garantie für eine gewisse Investitionssicherheit betrachtet werden, wogegen andere aufgrund ihres vermeintlichen „Risikos“ vermieden werden.

Paniek op de financiële markten is een van de belangrijkste oorzaken van de ongelijke spreiding van staatsobligaties: volgens investeerders bieden de obligaties van sommige lidstaten een zekere investeringszekerheid, terwijl andere wegens het potentiële "risico" worden gemeden.


Panik auf den Finanzmärkten wird als Kernfaktor in diesem ungleichen Anleihenmarkt aufgefasst, was dazu führt, dass die Anleihen in manchen Mitgliedstaaten von den Investoren als Garantie für eine gewisse Investitionssicherheit betrachtet werden, wogegen andere aufgrund ihres vermeintlichen Risikos vermieden werden.

Paniek op de financiële markten is een van de belangrijkste oorzaken van de ongelijke spreiding van staatsobligaties: volgens investeerders bieden de obligaties van sommige lidstaten een zekere investeringszekerheid, terwijl andere wegens het potentiële "risico" worden gemeden.


Sie soll einerseits gewisse Praktiken bekämpfen, die angewandt wurden, um in den Genuss der Steuerregelung für Zinsen zu gelangen, die günstiger ist als diejenige für Dividenden, und andererseits die Inanspruchnahme von Anleihen durch Unternehmen begrenzen, um ihre Eigenfinanzierung zu stimulieren (Parl. Dok., Senat, 1991-1992, Nr. 425-2, S. 58).

Hij strekt ertoe, enerzijds, de strijd aan te binden tegen bepaalde praktijken om de fiscale regeling van de interesten te genieten, die gunstiger is dan die van de dividenden en, anderzijds, leningen, door de bedrijven, te beperken om hun zelffinanciering te stimuleren (Parl. St., Senaat, 1991-1992, nr. 425-2, p. 58).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewisse anleihen' ->

Date index: 2023-11-23
w