Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesunkener Wiederbeschaffungswert

Traduction de «gesunken zeigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesunkener Wiederbeschaffungswert

waardevermindering van de reproductiekosten


der Stahl zeigt von der Primaerseigerung her Zeilengefuege

het staal heeft een banenstructuur die door stollingsuitscheiding werd veroorzaakt


Lochfrass zeigt sich in Form kleiner, nicht miteinander verbundener Korrosionskrater

putvormige corrosie komt tot uiting in kleine, afzonderlijke putten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Erfolg dieser Politik zeigte sich darin, daß die Hafengebühren pro Container in Dublin und Cork seit 1995 um über 15 % gesunken sind.

Dit beleid was succesvol aangezien de havenrechten per container sinds 1995 met meer dan 15% zijn gedaald in Dublin en Cork.


Abtreibungen leichter zugänglich zu machen ist ein Indikator dafür, wie sehr unsere Kultur gesunken ist; zudem zeigt es unsere Abkehr von menschlichen Werten.

De bevordering van abortus is immers een indicator van de teloorgang van onze cultuur, het toont aan hoe we aan het afdwalen zijn van het humanisme.


Abtreibungen leichter zugänglich zu machen ist ein Indikator dafür, wie sehr unsere Kultur gesunken ist; zudem zeigt es unsere Abkehr von menschlichen Werten.

De bevordering van abortus is immers een indicator van de teloorgang van onze cultuur, het toont aan hoe we aan het afdwalen zijn van het humanisme.


Diese Umfrage zeigt, dass die Zahl der Befürworter seit Oktober 2004 gesunken ist. Damals gaben noch 69% der Befragten an, für die Abkommen stimmen zu wollen.

Uit deze opiniepeiling blijkt dat het aantal voorstanders sinds oktober 2004, toen 69% van de ondervraagden zei voor te zullen stemmen, gedaald is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist klar, dass viele Dinge in dieser vielschichtigen Balance zwischen Krieg und Frieden in Palästina in Bewegung geraten sind: dies zeigt sich an dem zufrieden stellenden Ergebnis der Wahlen, an denen die Union und das Parlament beteiligt waren – ich möchte ebenfalls die Leistung von Herrn Rocard und Herrn McMillan-Scott und anderen nennen –; an der Tatsache, dass wir uns dazu beglückwünschen können, dass die Unterstützung des Terrorismus in der Region seit Juni von 65 % auf 40 % gesunken ist – und diese Zahl muss noch weiter zurü ...[+++]

Het is duidelijk dat er beweging is gekomen in de complexe verhouding tussen oorlog en vrede in Palestina: ik heb het over het bevredigende resultaat van de verkiezingen waaraan de Unie en het Parlement hebben meegeholpen, waarbij ik ook melding wil maken van de inspanningen van onder anderen de heer Rocard en de heer McMillan-Scott. Ik noem tevens het feit dat de steun voor het terrorisme in de regio sinds juni is gedaald van 65 procent naar 40 procent; dit cijfer moet natuurlijk verder dalen. Ik noem ook de noodzaak om een bestand ...[+++]


Die folgende Grafik zeigt, dass der Marktanteil von CFF von 45 % im Jahr 2000 auf [.] % in 2007 gestiegen und der Marktanteil der SNCM im gleichen Zeitraum von 53 % auf [.] % gesunken ist, was einer Differenz bei den beförderten Fahrgästen von als einer Million entspricht.

Uit de onderstaande grafiek blijkt dat het marktaandeel van CFF van 45 % in 2000 naar [.] % in 2007 is gegaan, en dat van de SNCM van 53 % naar [.] % in dezelfde periode, met een verschil van meer dan een miljoen vervoerde reizigers.


Die neueste Ausgabe des Binnenmarktanzeigers, die heute von der Europäischen Kommission veröffentlicht worden ist, zeigt, dass das durchschnittliche Umsetzungsdefizit für Binnenmarktrichtlinien auf 2,5 % gesunken ist - noch vor sechs Monaten betrug es 3 %.

Uit de jongste uitgave van het Scorebord van de interne markt dat de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd, blijkt dat de achterstand in de EU bij de omzetting van de internemarktrichtlijnen gemiddeld tot 2,5% is geslonken, tegenover 3% zes maanden geleden.


Der Erfolg dieser Politik zeigte sich darin, daß die Hafengebühren pro Container in Dublin und Cork seit 1995 um über 15 % gesunken sind.

Dit beleid was succesvol aangezien de havenrechten per container sinds 1995 met meer dan 15% zijn gedaald in Dublin en Cork.


Die Tatsache, dass die Langzeitarbeitslosenquote seit 1997 (als sie bei 49% lag) gesunken ist, zeigt, dass sich das Heer der Langzeitarbeitslosen schneller verringert als die Zahl der Arbeitslosen insgesamt. Dies deutet darauf hin, dass die aktivere Beschäftigungspolitik und die Arbeitsmarktreformen in einigen Mitgliedstaaten sichtbare Wirkungen zu zeitigen beginnen und die Beschäftigungschancen für Langzeitarbeitslose erhöhen.

Het feit dat het aandeel van langdurig werklozen sinds 1997 aan het dalen is (komend van 49%) geeft aan dat de voorraad langdurig werklozen sneller krimpt dan de algehele werkloosheid, hetgeen suggereert dat het gecombineerde effect van versterkt actief beleid en arbeidsmarkthervormingen in sommige lidstaten een waarneembare invloed begint te laten zien in termen van toegenomen kansen op de arbeidsmarkt voor de langdurig werklozen.


Brüssel, 26. Juli 2011 – Der letzte Automobilpreisbericht der Europäischen Kommission zeigt, dass die realen Preise 2010 in der gesamten Europäischen Union um 2,5 % gesunken sind.

Brussel, 26 juli 2011. Het nieuwste autoprijzenverslag van de Europese Commissie wijst uit dat in de Europese Unie als geheel in 2010 de prijzen in reële termen 2,5% stegen.




D'autres ont cherché : gesunken zeigt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesunken zeigt' ->

Date index: 2021-09-20
w