Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Bei den Postgiroämtern zahlbar gestellte Papiere
Bei den Postscheckämtern domizilierte Papiere
Bei den Postscheckämtern zahlbar gestellte Papiere
EU-Truppenstatut
FAQ-Datei
Unter Denkmalschutz gestelltes Gebäude

Vertaling van "gestellt vorliegende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]


bei den Postscheckämtern domizilierte Forderungsurkunden | bei den Postscheckämtern domizilierte Papiere | bei den Postscheckämtern zahlbar gestellte Forderungsurkunden | bei den Postscheckämtern zahlbar gestellte Papiere

in de girokantoren gedomicilieerde waarde


bei den Postgiroämtern zahlbar gestellte Papiere | bei den Postscheckämtern zahlbar gestellte Papiere

giropapieren


unter Denkmalschutz gestelltes Gebäude

geklasseerd gebouw


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


Erklärung, mit der der Eintragungsantrag gestellt wird

AAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass der Autor am Schluss seiner Analyse nicht schlussfolgert, dass die vorliegende Revision des Sektorenplanes wegen bedeutender Auswirkungen auf die menschlichen Aktivitäten in Frage gestellt werden sollte; dass er übrigens empfiehlt, die Möglichkeit der Schaffung einer "Entdeckungsstrecke" innerhalb des Steinbruchs selbst in Betracht zu ziehen, wenn dieser außer Betrieb sein wird; dass seine Schlussfolgerungen über die Auswirkungen auf die Biodiversität, die Hydrologie, usw. und auf die Auswirkungen infolge der S ...[+++]

Overwegende dat de auteur na afloop van zijn onderzoek niet geconcludeerd heeft tot het in vraag stellen van huidige gewestplanherziening wegens belangrijke effecten op de menselijke activiteiten; dat hij overigens aanbeveelt de mogelijkheid te onderzoeken naar de ontwikkeling van een "ontdekkingspad" in de steengroeve zelf zodra de activiteit er uitgedoofd zal zijn; dat zijn conclusies in verband met de effecten op de biodiversiteit, de hydrologie en de geïnduceerde effecten van de stofemissies behandeld zullen worden in de dienovereenkomstige hoofdstukken;


Art. 2 - Gegebenenfalls gliedert die Wallonische Regierung die Personalmitglieder, die ihr in Ausführung des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen übertragen werden oder ihr durch das vorliegende Dekret zur Verfügung gestellt werden, in die wallonischen Einrichtungen öffentlichen Interesses je nach den diesen Einrichtungen anvertrauten Aufgaben ein.

Art. 2. In voorkomend geval, neemt de Waalse Regering de personeelsleden op die ter uitvoering van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen overgedragen werden of die bij dit decreet ter beschikking zijn gesteld in de Waalse openbare instellingen in functie van de hen toegekende opdrachten.


Eine Liste der Hersteller, Vertreiber und Einzelhändler, die durch die vorliegende Umweltvereinbarung gebunden sind, wird dem " Office wallon des déchets" zur Verfügung gestellt.

Een lijst van producenten, tussenhandelaars en eindverkopers die bij deze milieubeleidsovereenkomst gebonden zijn, wordt ter beschikking gesteld van de " Office wallon des déchets (OWD, Waalse dienst voor afvalstoffen).


Eine Liste der Hersteller, Vertreiber und Einzelhändler, die durch die vorliegende Umweltvereinbarung gebunden sind, wird dem " Office" zur Verfügung gestellt.

Een lijst van producenten, tussenhandelaars en eindverkopers die verbonden zijn door deze milieubeleidsovereenkomst wordt ter beschikking gesteld van de Dienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Für die Durchführung des Energieaudits eines Appartements oder Appartementgebäudes, das bis zum 31. März 2014 in Rechnung gestellt wird, ist vorliegender Paragraph jedoch anwendbar" .

" Voor de uitvoering van een globale energieaudit van een appartement of een flatgebouw aangerekend tot 31 maart 2014 is deze paragraaf evenwel van toepassing" .


Eine Liste der Hersteller, Vertreiber und Einzelhändler, die durch die vorliegende Umweltvereinbarung gebunden sind, wird dem " Office wallon des déchets" zur Verfügung gestellt.

Een lijst van de producenten, verdelers en detailhandelaars die bij deze milieubeleidsovereenkomst gebonden zijn wordt ter beschikking gesteld van de " Office wallon des déchets" (Waalse Dienst voor afvalstoffen).


(A) Der vorliegende Antrag wird gemäß Artikel 2b der EGF-Verordnung gestellt und schließt 350 von 544 Entlassungen ein, die im Referenzzeitraum von neun Monaten zwischen dem 13. April 2009 und dem 12. Januar 2010 in 143 Unternehmen erfolgten, die in der NACE-2-Abteilung 13 („Herstellung von Textilien“) in der NUTS-II-Region, Comunidad Valenciana, tätig sind.

A. deze aanvraag is in overeenstemming met artikel 2, onder a), van de EFG-verordening en heeft betrekking op 350 van 544 gedwongen ontslagen binnen de referentieperiode van 9 maanden van 13 april 2009 tot 12 januari 2010 in 143 bedrijven die vallen onder afdeling 13 van de NACE Rev. 2 (Vervaardiging van textiel) in de NUTS II-regio Comunidad Valenciana;


A. Der vorliegende Antrag wird gemäß Artikel 2b der EGF-Verordnung gestellt und betrifft 1 154 Entlassungen, zu denen es während des neunmonatigen Bezugszeitraums vom 1. Juni 2009 bis zum 28. Februar 2010 in 593 Unternehmen gekommen ist, die in der NACE-2-Abteilung 47 (Einzelhandel – ohne Handel mit Kraftfahrzeugen) in der NUTS-II-Region Aragón tätig sind.

A. deze aanvraag is in overeenstemming met artikel 2, onder a), van de EFG-verordening en heeft betrekking op 1.154 gedwongen ontslagen binnen de referentieperiode van 9 maanden van 1 juni 2009 tot 28 februari 2010 in 593 bedrijven die vallen onder afdeling 47 van de NACE Rev. 2 (Detailhandel, met uitzondering van de handel in auto's en motorfietsen) in de NUTS II-regio Aragón;


Diese Anfangsbewertung muss bis zu dem in Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 2008/56/EG angegebenen Zeitpunkt auf der Grundlage der indikativen Listen in Anhang III der genannten Richtlinie und unter Berücksichtigung gegebenenfalls vorliegender Daten fertig gestellt werden.

Deze initiële beoordeling moet afgerond zijn tegen de in artikel 5, lid 2, van Richtlijn 2008/56/EG vermelde datum, op basis van de indicatieve lijst van elementen in bijlage III bij die richtlijn en rekening houdend met eventueel beschikbare gegevens.


Die vorliegende Mitteilung vertieft und ergänzt den industriepolitischen Rahmen der EU, indem seine praktische Anwendung auf einzelne Sektoren in den Mittelpunkt gestellt wird.

Deze mededeling vult het EU-kader voor het industriebeleid zowel in de breedte als in de diepte aan door in te gaan op de praktische toepassing van dit beleid in afzonderlijke bedrijfstakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestellt vorliegende' ->

Date index: 2023-09-05
w