Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesenkt werden selbst " (Duits → Nederlands) :

Dies führt dazu, dass der Zeitaufwand für die Rückverfolgung potenziell infizierter Tiere oder Lebensmittel reduziert wird, was zu verbesserter Zuverlässigkeit von Datenbanken sowie zu verbesserter Reaktionsfähigkeit beim Ausbruch von Seuchen führt, wobei Personalkosten gesenkt werden, selbst wenn die Ausrüstungskosten steigen.

Daardoor is minder tijd nodig om mogelijk besmette dieren of besmet voedsel te traceren, wat resulteert in betrouwbaardere gegevensbestanden, meer mogelijkheden voor snel optreden in geval van ziekte-uitbraak en lagere arbeidskosten, zelfs indien dit een verhoging van de uitrustingskosten betekent.


Dies führt dazu, dass der Zeitaufwand für die Rückverfolgung potenziell infizierter Tiere oder Lebensmittel reduziert wird, was zu verbesserter Zuverlässigkeit von Datenbanken sowie zu verbesserter Reaktionsfähigkeit beim Ausbruch von Seuchen führt, wobei Personalkosten gesenkt werden, selbst wenn die Ausrüstungskosten steigen.

Daardoor is minder tijd nodig om mogelijk besmette dieren of besmet voedsel te traceren, wat resulteert in betrouwbaardere gegevensbestanden, meer mogelijkheden voor snel optreden in geval van ziekte-uitbraak en lagere arbeidskosten, zelfs indien dit een verhoging van de uitrustingskosten betekent.


Die Bonitätseinstufung von EDF war ausgezeichnet (Aaa bei Moody's zwischen 1992 und 1997, AAA bei Standard Poor's von 1996-1997) und wäre es auch geblieben, selbst wenn sie um ein oder zwei Stufen hätte gesenkt werdenssen, um der staatlichen Garantie Rechnung zu tragen, die EDF als staatliches Industrie- und Handelsunternehmen genoss.

De rating van EDF was uitstekend (Aaa voor Moody's tussen 1992 en 1997, AAA voor Standard Poor's in de periode 1996-1997), en zou dit nog steeds geweest zijn zelfs wanneer hij had moeten worden verlaagd met één of twee trappen om rekening te houden met de staatsgarantie die aan EDF was verleend als overheidsinstelling met een industrieel en commercieel karakter.


109. vertritt die Auffassung, dass durch eine bessere Futtermittelbewirtschaftung, einschließlich der Einbeziehung von Eiweißpflanzen in die Fruchtfolge und der Erhöhung der Vielfalt von Eiweißpflanzen in dauerhaften Mischweiden mit dem Ziel, in den landwirtschaftlichen Betrieben selbst größere Mengen an Tierfutter anzubauen, die Abhängigkeit von Futtermitteleinfuhren, bei denen in großem Umfang CO2-Emissionen verursacht werden, verringert werden könnte; ist der Ansicht, dass dadurch zugleich die Futtermittelkosten der ...[+++]

109. is van mening dat beter diervoederbeheer, waaronder begrepen proteïnegewassen in vruchtrotatie op bouwland en het verhogen van de diversiteit van proteïnegewassen in blijvend graslandmengsels, teneinde meer diervoeder ter plekke op de bedrijven te verbouwen, de afhankelijkheid van de invoer van diervoeder met hoge koolstofkosten zou reduceren; gelooft dat dit ook de kosten van diervoeder voor landbouwers zou verlagen, zou leiden tot beter bodembeheer door toenemende grondwaterretentie, en ook de gevoeligheid voor plaagdieren zou verminderen;


108. vertritt die Auffassung, dass durch eine bessere Futtermittelbewirtschaftung, einschließlich der Einbeziehung von Eiweißpflanzen in die Fruchtfolge und der Erhöhung der Vielfalt von Eiweißpflanzen in dauerhaften Mischweiden mit dem Ziel, in den landwirtschaftlichen Betrieben selbst größere Mengen an Tierfutter anzubauen, die Abhängigkeit von Futtermitteleinfuhren, bei denen in großem Umfang CO2 -Emissionen verursacht werden, verringert werden könnte; ist der Ansicht, dass dadurch zugleich die Futtermittelkosten der ...[+++]

108. is van mening dat beter diervoederbeheer, waaronder begrepen proteïnegewassen in vruchtrotatie op bouwland en het verhogen van de diversiteit van proteïnegewassen in blijvend graslandmengsels, teneinde meer diervoeder ter plekke op de bedrijven te verbouwen, de afhankelijkheid van de invoer van diervoeder met hoge koolstofkosten zou reduceren; gelooft dat dit ook de kosten van diervoeder voor landbouwers zou verlagen, zou leiden tot beter bodembeheer door toenemende grondwaterretentie, en ook de gevoeligheid voor plaagdieren zou verminderen;


25. vertritt die Auffassung, dass durch eine bessere Futtermittelbewirtschaftung, beispielsweise durch die Einbeziehung von Eiweißpflanzen in die Fruchtfolge und die Erhöhung der Vielfalt von Eiweißpflanzen in dauerhaften Mischweiden mit dem Ziel, in den landwirtschaftlichen Betrieben selbst größere Mengen an Tierfutter anzubauen, die Abhängigkeit von Futtermitteleinfuhren, bei denen in großem Umfang CO2-Emissionen verursacht werden, verringert werden könnte; ist der Ansicht, dass dadurch zugleich die Futtermittelkosten der ...[+++]

25. is van mening dat beter diervoederbeheer, waaronder begrepen proteïnegewassen in vruchtrotatie op bouwland en het verhogen van de diversiteit van proteïnegewassen in blijvend graslandmengsels, teneinde meer diervoeder ter plekke op de bedrijven te verbouwen, de afhankelijkheid van de invoer van diervoeder met hoge koolstofkosten zou reduceren; gelooft dat dit ook de kosten van diervoeder voor landbouwers zou verlagen, zou leiden tot beter bodembeheer door toenemende grondwaterretentie, en ook de gevoeligheid voor plaagdieren zou verminderen;


Generell sind die Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz am kostengünstigsten, während die Erhöhung des Anteils der erneuerbaren Energien kurzfristig zu höheren Kosten führt, selbst wenn die Kosten für die erneuerbaren Energien längerfristig mit der Entwicklung neuer Technologien gesenkt werdennnen.

Kenmerkend is dat maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie het goedkoopst zijn, terwijl een verhoging van het aandeel hernieuwbare energie op korte termijn duurder uitkomt, zij het dat de prijs van hernieuwbare energie op de langere termijn lager kan worden naargelang nieuwe technologie wordt ontwikkeld.


Diese Beihilfen haben schwerwiegende Auswirkungen. Sie gestatten es, die europäischen Fischereifahrzeuge, deren Betriebskosten künstlich gesenkt werden, selbst dann gewinnbringend einzusetzen, wenn die Fänge nicht ausreichend sind; dies kann einen Anreiz zur Überfischung bieten.

Die steunmaatregelen hebben ingrijpende gevolgen: Europese vissersboten, waarvan de uitbatingskosten kunstmatig laag gehouden worden, kunnen er rendabel door werken, ook al wordt er niet genoeg vis gevangen, hetgeen overbevissing aanmoedigt.


Dies würde zur Schaffung von etwa 10 Millionen zusätzlichen Arbeitsplätzen bis zum Jahr 2000 führen, so daß die Arbeitslosenquote auf etwa 7 % der Erwerbsbevölkerung gesenkt werdennnte; selbst dann aber wären immer noch fast 11 Millionen Personen erwerbslos.

Een dergelijke groei zal leiden tot het scheppen van ongeveer 10 miljoen nieuwe arbeidsplaatsen in het jaar 2000, waardoor de werkloosheid terugloopt tot ongeveer 7 procent van de beroepsbevolking, hetgeen overigens betekent dat er dan nog steeds 11 miljoen mensen zonder werk zullen zijn.


Vizepräsident Van Miert erklärte hierzu abschließend: "Diese Gruppenfreistellungen ermöglichen den Luftverkehrsunternehmen Kooperationen selbst in heiklen Bereichen, wenn damit Kosten gesenkt und Dienstleistungen verbessert werden sollen.

Commissaris Van Miert stelde vast : "Deze groepsvrijstellingen stellen de luchtvaartmaatschappijen in staat om zelfs op commercieel gevoelige gebieden samen te werken, ten einde de kosten te beperken en de diensten te verbeteren.


w