Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Recht - nationales Recht
Gemeinschaftsrecht—nationales Recht
Gesellschaftsform
Hybride Gesellschaftsform
Hybride Rechtsform
Hybrides Unternehmen
Hybridgesellschaft
Innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht
Internationales Prozessrecht
Internationales Prozeßrecht
Internationales Recht
Internationales Recht—innerstaatliches Recht
Juristische Person des öffentlichen Rechts
Lizentiat der Rechte
Nationales Recht - Recht der Europäischen Union
Nationales Recht—Gemeinschaftsrecht
Nationales Recht—internationales Recht
Recht der Europäischen Union - nationales Recht
Rechts- und Sprachsachverständige
Rechts- und Sprachsachverständiger
Rechtslinguist

Vertaling van "gesellschaftsform des rechts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


hybride Gesellschaftsform | hybride Rechtsform | hybrides Unternehmen | Hybridgesellschaft

hybride entiteit




internationales Recht/innerstaatliches Recht [ internationales Recht—innerstaatliches Recht | nationales Recht/internationales Recht | nationales Recht—internationales Recht ]

internationaal recht-intern recht [ nationaal recht-internationaal recht ]


EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]

internationaal recht [ internationale procedure ]


das Recht auf Information und Erziehung,2)das Recht auf den Schutz der Gesundheit und Sicherheit,3)das Recht auf den Schutz der wirtschaftlichen Interessen,4)das Recht auf den Schutz der rechtlichen Interessen,5)das Recht auf Vertretung und Mitwirkung

recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)


Rechts- und Sprachsachverständige | Rechts- und Sprachsachverständiger | Rechts- und Sprachsachverständiger/Rechts- und Sprachsachverständige | Rechtslinguist

juridisch vertaalster | jurist-linguïst | juridisch vertaler | jurist-vertaler




juristische Person des öffentlichen Rechts

publiekrechtelijke rechtspersoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dagegen ermöglicht die Niederlassungsfreiheit einer Gesellschaft die Verlegung in einen anderen Mitgliedstaat, indem sie sich in eine Gesellschaftsform des Rechts dieses Staates umwandelt, ohne dass sie im Zuge der Umwandlung aufgelöst und abgewickelt werden muss, wenn das Recht des Aufnahmemitgliedstaats dies gestattet.

De vrijheid van vestiging staat daarentegen wel toe dat een vennootschap zich naar een andere lidstaat verplaatst door zich om te zetten in een vennootschap volgens het recht van die staat, zonder dat die vennootschap bij die omzetting hoeft te worden ontbonden en geliquideerd, indien het recht van de lidstaat van ontvangst dit toestaat


Wenn die kollektiven Rechte der Arbeitnehmer verbessert werden sollen, was auch unsere Absicht ist, dann sollte dies nicht nur im Hinblick auf eine Gesellschaftsform, sondern vielmehr über eine allgemeinere Regelung geschehen, die auch den unterschiedlichen Gepflogenheiten in den Mitgliedstaaten Rechnung trägt.

Als we de collectieve rechten van werknemers willen verbeteren, wat onze bedoeling is, moeten we dat niet voor één soort bedrijf doen, maar door middel van een meer algemeen initiatief waarbij ook rekening wordt gehouden met de verschillende tradities in de lidstaten.


Der Fall einer solchen Sitzverlegung ist jedoch von dem Fall zu unterscheiden, dass eine Gesellschaft aus einem Mitgliedstaat in einen anderen Mitgliedstaat unter Änderung des anwendbaren nationalen Rechts verlegt und dabei in eine dem nationalen Recht des zweiten Mitgliedstaats unterliegende Gesellschaftsform umgewandelt wird.

Een dergelijk geval van verplaatsing van de zetel moet echter worden onderscheiden van het geval van de verplaatsing van een onder het recht van een lidstaat vallende vennootschap naar een andere lidstaat mét verandering van het toepasselijke nationale recht, waarbij de vennootschap wordt omgezet in een vennootschapsvorm die valt onder het nationale recht van de lidstaat waar zij naartoe is verplaatst.


Im Sinne der einschlägigen Bestimmungen des nationalen Rechts kann jegliche Gesellschaftsform, die im nationalen Recht besteht (privat oder öffentlich, mit oder ohne Rechtspersönlichkeit), in eine SPE umgewandelt werden.

Elke bestaande vennootschapsvorm naar nationaal recht (besloten of openbaar, met of zonder rechtspersoonlijkheid) kan een SPE worden conform de relevante bepalingen van het nationale recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Verordnung zufolge unterliegt die Auflösung oder die Umwandlung einer SPE in eine nationale Gesellschaftsform dem nationalen Recht.

In de verordening is bepaald dat de ontbinding van een SPE of de omzetting ervan in een nationale vennootschapsvorm bij het nationale recht worden geregeld.


Eine solche Angleichung enthebt die Unternehmensgründer allerdings nicht der Pflicht, bei jeder Gründung eine Gesellschaftsform nach dem Recht des betreffenden Mitgliedstaats zu wählen.

Een dergelijke onderlinge aanpassing ontslaat personen die een vennootschap willen oprichten echter niet van de verplichting om in elke lidstaat een vennootschapsvorm naar het nationale recht van de betrokken lidstaat aan te nemen.


51. unterstützt die Arbeiten an der Europäischen Privatgesellschaft; unterstreicht, dass eine mögliche neue Gesellschaftsform (die so genannte "Europäische Privatgesellschaft"), mit der die europaweite Vereinfachung von Vorschriften und Verwaltungsverfahren gefördert werden soll, nicht in Widerspruch zu den in anderen Gesellschaftsmodellen festgelegten Mitbestimmungsrechten treten darf und dass folglich die diesbezüglich in der Richtlinie über das Statut der Europäischen ...[+++]

51. steunt de werkzaamheden met betrekking tot een Europese besloten vennootschap; onderstreept dat een eventuele nieuwe rechtsvorm voor vennootschappen (de zogenoemde "Europese besloten vennootschap"), bedoeld om de regelgeving en procedures op Europees niveau te vereenvoudigen, niet strijdig mag zijn met de participatierechten die voor andere, bestaande vennootschapsvormen zijn vastgelegd en dat daarom de rechten die op dit punt in de richtlijn betreffende het statuut voor de Europese vennootschap zijn vastgelegd, moeten worden uitgebreid tot de zogenoemde Europese besloten vennootschap;


Dies erspart Unternehmen, die verschiedenen Rechtsordnungen unterliegen, jedoch nicht die Wahl einer Gesellschaftsform, für die ein bestimmtes nationales Recht gilt.

Deze maatregelen ontslaan ondernemingen die onder verschillende rechtssystemen ressorteren, evenwel niet van de verplichting een vennootschapsvorm naar een bepaald nationaal recht te kiezen.


Dies erspart Unternehmen, die verschiedenen Rechtsordnungen unterliegen, jedoch nicht die Wahl einer Gesellschaftsform, für die ein bestimmtes nationales Recht gilt.

Deze maatregelen ontslaan ondernemingen die onder verschillende rechtssystemen ressorteren, evenwel niet van de verplichting een vennootschapsvorm naar een bepaald nationaal recht te kiezen.


Dies gelte auch für den letzten Satz von Absatz 2 von § 3 von Artikel 20, insofern er für den Zusammenschlu|gb zwischen einer juristischen Person des öffentlichen Rechts und einer juristischen Person des Privatrechts die Annahme einer bestimmten Gesellschaftsform vorschreibe, nämlich entweder eine Aktiengesellschaft oder eine Genossenschaft.

Dat geldt ook voor de laatste zin van het tweede lid van paragraaf 3 van artikel 20, in zoverre daarin de verplichting wordt opgelegd dat een vennootschap een welbepaalde vorm moet aannemen, hetzij een naamloze vennootschap, hetzij een coöperatieve vennootschap, voor de vereniging van een publiekrechtelijk rechtspersoon met een privaatrechtelijk rechtspersoon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesellschaftsform des rechts' ->

Date index: 2025-05-29
w