N. in der Erwägung, dass die Funkfrequenzen eine Schlüsselressource für viele wesentliche Dienste in der Gesellschaft sind und eine wirkungsvolle und kohärente Nutzung der EU bei der Erreichung der Ziele von Lissabon helfen kann, wenn sie die ausreichende Versorgung von Diensten von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse mit Frequenzen und deren angemessenen Schutz vor Interferenzen sicherstellt, weil sie so optimal Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung unterstützt,
N. overwegende dat het radiospectrum een belangrijke bron is voor vele essentiële diensten in de maatschappij en dat daarom een doeltreffend en coherent gebruik daarvan de EU kan helpen de doelstellingen van Lissabon te halen indien zij ervoor zorgt dat aan diensten van algemeen economisch belang voldoende spectrum ter beschikking wordt gesteld en dat dit adequaat tegen interferenties wordt beschermd, omdat daardoor groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid optimaal worden gestimuleerd,