Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschützten gebieten – beispielsweise in seegraswiesen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit den nationalen Bewirtschaftungsplänen soll außerdem sichergestellt werden, dass das Verbot der Bootswadenfischerei in geschützten Gebieten – beispielsweise in Seegraswiesen (Posidonia oceanica) – wirksam durchgesetzt wird.

Met behulp van de nationale beheersplannen moet ook het verbod op de visserij met bootzegens in beschermde habitats zoals zeegrasvelden (Posidonia oceanica) doeltreffend worden gemaakt.


Solche Fischereimanagementmaßnahmen können auch spezielle Fangerlaubnisse und oder Verbote bestimmter Fanggeräte in bestimmten Gebieten umfassen, um beispielsweise anfällige Meeresökosysteme oder Seegraswiesen zu schützen, oder bestimmte Erhaltungsmaßnahmen im Sinne von Artikel 7 der Gemeinsamen Fischereipolitik

Het betreft visserijbeheermaatregelen zoals speciale visdocumenten of een verbod op specifiek vistuig voor specifieke gebieden, ter bescherming van bijvoorbeeld kwetsbare mariene ecosystemen of zeegrasvelden, of bepaalde instandhoudingsmaatregelen die zijn vastgesteld onder artikel 7 van het gemeenschappelijk visserijbeleid


Die Mitgliedstaaten sollten eindeutige Regeln für etwaige Beschränkungen von Tätigkeiten, beispielsweise in geschützten, hochwassergefährdeten oder erdbebengefährdeten Gebieten, sowie für Mindestabstände zwischen genehmigten Tätigkeiten und Wohn- und Wasserschutzgebieten vorsehen.

De lidstaten zouden duidelijke regels moeten uitvaardigen over eventuele beperkingen van de activiteiten, bijvoorbeeld in beschermde, overstromings- of aardbevingsgevoelige gebieden, en over de minimumafstanden tussen toegestane werkzaamheden en woon- en waterwingebieden.


7. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine effektive Verwaltung von geschützten Gebieten, die Entwicklung von Systemen zur nachhaltigen Bewirtschaftung der Populationen von zur Buschfleischgewinnung verwendeten Tierarten und die Schaffung alternativer Lebens- und Ernährungsgewohnheiten zu unterstützen; diese Alternativen sollten sich auf die Züchtung von Haustieren und andere Projekte, wie beispielsweise Ökotourismus, konze ...[+++]

7. dringt er bij de Commissie op aan steun te verlenen voor het effectieve beheer van beschermde gebieden, de ontwikkeling van systemen voor de instandhouding van voor bushmeat gebruikte soorten en de ontwikkeling van alternatieve vormen van levensonderhoud; deze alternatieven moeten gericht zijn op het verbeteren van de productie van de lokale veestapel en op andere projecten zoals ecotoerisme;


Der Berichterstatter ist der Auffassung, daß sehr bald eine deutliche Verknüpfung stattfinden muß zwischen den Naturschutzmaßnahmen der EU in den geschützten Gebieten und anderen Maßnahmen, im Bereich des Landschaftsschutzes generell; deshalb ist es beispielsweise besonders wichtig, daß die Agrar-, Regional- und Verkehrspolitiken der EU so verändert und angepaßt werden, daß sie der Erhaltung der biologischen V ...[+++]

Uw rapporteur is van mening dat er een duidelijk verband moet komen tussen de maatregelen tot het behoud van de natuur van de EU in beschermde gebieden en de overige maatregelen ten behoeve van het landschap; daarom is het zeer belangrijk dat het EU-beleid op het gebied van landbouw, regionale zaken en vervoer zo wordt aangepast dat het geen bedreiging vormt voor de biologische diversiteit.


w