Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da'esh
Die Republik Irak
EUJUST LEX-IRAQ
IS
ISIL
ISIS
Irak
Islamischer Staat in Irak und Syrien
Islamischer Staat in Irak und der Levante
„Islamischer Staat“

Vertaling van "geschehnisse in irak " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




„Islamischer Staat“ | Da'esh | Islamischer Staat in Irak und der Levante | Islamischer Staat in Irak und Syrien | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

Islamitische Staat | Islamitische Staat in Irak en de Levant | Da'esh [Abbr.] | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]


integrierte Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit im Irak | integrierte Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union für Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]

geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist weder fair noch angemessen, die Geschehnisse im Irak mit denen in Europa zu vergleichen.

Het zou ongepast en buiten alle verhoudingen zijn om wat er in Irak gebeurt te vergelijken met wat er in Europa gebeurt.


Aus eben diesem Grund muss ich, obwohl ich vielen meiner Vorredner nicht zustimme und den Gebrauch des Begriffs „Invasion“ zur Beschreibung der Geschehnisse im Irak ablehne, in diesem Falle sagen, dass wir in diesem Hohen Hause einmütig handeln und entschieden fordern sollten, dass sowohl die westlichen Demokratien als auch die neue demokratische Regierung im Irak die Menschenrechte achten müssen.

Hoewel ik het niet eens ben met vele vorige sprekers en ik de term ‘invasie’ niet zou willen gebruiken om te beschrijven wat er in Irak is gebeurd, is dat precies de reden waarom ik in dit geval moet toegeven dat we gezamenlijk dienen te handelen in dit Parlement en duidelijk moeten eisen dat zowel de westerse democratieën als de nieuwe democratische regering in Irak de mensenrechten dienen te eerbiedigen.


Andererseits sind wir Zeugen von einseitigen Aktionen des Militärs eines Landes wie im Fall des Irak. Wir rufen jetzt die Amerikaner und die Europäer zur Rettung Unschuldiger in Darfur auf – und gleichzeitig verurteilen wir die Amerikaner wegen der Geschehnisse im Irak, der nicht gerade das Beste der Regime war.

En nu roepen we de Amerikanen en de Europeanen op om de onschuldige mensen in Darfour te redden. Maar we veroordelen diezelfde Amerikanen voor wat ze in Irak gedaan hebben, terwijl het regime dat daar zat nu ook niet zo geweldig was.


Außerdem möchten wir nicht, dass die Europäische Union eine Doppelmoral praktiziert, sondern dass sie an die Geschehnisse in Irak, Russland, der Türkei, Indonesien und anderen Ländern denselben Maßstab anlegt.

Daarnaast zou het aanbeveling verdienen wanneer de Europese Unie in plaats van een dubbele moraal een eenduidige norm zou hanteren ten opzichte van de gebeurtenissen in Irak, Rusland, Turkije, Indonesië en andere landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts all der Geschehnisse im Irak, im Iran, in Nord-Korea sowie in den vergangenen Wochen in Pakistan im Zusammenhang mit der so genannten Khan-Affäre handelt es sich hier um ein hochaktuelles Thema.

Het onderwerp is erg actueel met alles wat er speelt rond Irak, Iran, Noord-Korea en in de afgelopen weken rond Pakistan met de zogeheten affaire-Khan.




Anderen hebben gezocht naar : da'esh     eujust lex-iraq     die republik irak     „islamischer staat     geschehnisse in irak     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschehnisse in irak' ->

Date index: 2023-04-28
w