Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeinflussen
Den Gefäßtonus beeinflussen
Die Einfuhr lenken oder merklich beeinflussen
Gesetzgeber beeinflussen
Vasoaktiv
Wahlverhalten beeinflussen

Traduction de «gesamten eu beeinflussen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vasoaktiv | den Gefäßtonus beeinflussen

vasoactief | van invloed op de spanning van bloedvaten




Prozesse, die die Gesundheitsversorgung beeinflussen, analysieren

processen analyseren die zorgverstrekking beïnvloeden


Wahlverhalten beeinflussen

kiesgedrag beïnvloeden | stemgedrag beïnvloeden


die Einfuhr lenken oder merklich beeinflussen

de invoer leiden of aanmerkelijk beinvloeden




die strukturelle Liquiditätsposition des Bankensystems beeinflussen

de structurele liquiditeitspositie van het bankwezen beïnvloeden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diesbezüglich muss der Bericht auch die neuesten verfügbaren Informationen in Bezug auf die Grundannahmen enthalten, die die Ergebnisse der Modellierung der mit der Herstellung von Biokraftstoffen und flüssigen Biobrennstoffen verbundenen Treibhausgasemissionen infolge indirekter Landnutzungsänderungen beeinflussen, einschließlich der gemessenen Trends bei Erträgen und Produktivität in der Landwirtschaft, der Allokation von Nebenprodukten sowie der gesamten ermittelten Landnutzungsänderungs- bzw. Entwaldungsrate und etwaiger Auswirkun ...[+++]

Het verslag bevat tevens de meest recente beschikbare informatie over de belangrijkste aannames die van invloed zijn op de resultaten van de modellering van broeikasgasemissies gerelateerd aan indirecte veranderingen in het landgebruik ten gevolge van de productie van biobrandstoffen en vloeibare biomassa, inclusief de gemeten trends in landbouwopbrengsten en productiviteit, de allocatie van bijproducten en de waargenomen mondiale veranderingen in landgebruik en ontbossing, en de mogelijke gevolgen van het beleid van de Unie, zoals het milieu-, het klimaat- en het landbouwbeleid, waarbij de belanghebbenden in het evaluatieproces worden b ...[+++]


Diese Region war der Schlüssel für den Konflikt und gemäß der Erklärung der Internationalen Krisengruppe werden die Entwicklungen in diesem Teil des Landes das Schicksal des gesamten Sudan beeinflussen.

Dit gebied speelde een cruciale rol in het conflict en volgens een verklaring van de International Crisis Group zullen de ontwikkelingen in dit deel van het land van invloed zijn op het lot van heel Sudan.


Die jüngste Finanzkrise hat gezeigt, wie ansteckend Probleme im Finanzsektor eines Landes sein können, insbesondere in einer Währungsunion, und wie diese Probleme das Leben der Bürger im gesamten Euro-Währungsgebiet unmittelbar beeinflussen können.

De recente financiële crisis heeft aangetoond hoe besmettelijk problemen in de financiële sector van een land kunnen zijn, vooral in een monetaire unie, en hoe deze problemen rechtstreeks burgers in de hele eurozone kunnen beïnvloeden.


Ob es möglich ist, dieses indikative Ziel zu erreichen, hängt in hohem Maße von der gesamten jährlichen Niederschlagsmenge, von der zeitlichen Verteilung der Niederschläge über das Jahr und vom Wasserzufluss sowie von anderen klimatischen Faktoren ab, die den Umfang der Stromerzeugung aus Wasserkraft und der Nutzung von Sonnen- und Windenergie stark beeinflussen.

De mogelijkheid om dit streefcijfer te halen is in sterke mate afhankelijk van de totale jaarlijkse hoeveelheid neerslag, de tijd van het jaar waarin de neerslag zich voordoet en de instroom, alsmede van andere klimatologische factoren die van grote invloed zijn op het niveau van de waterkrachtproductie en het gebruik van zonne- en windenergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass dem Aufklärungsbedarf schutzbedürftiger Verbraucher und dem junger Verbraucher, die vor Entscheidungen stehen, die die wirtschaftlichen Aussichten ihres gesamten Lebens beeinflussen werden, besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte,

F. overwegende dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de educatiebehoeften van kwetsbare consumenten alsook aan die van jonge consumenten, die beslissingen moeten nemen die van invloed zullen zijn op de economische vooruitzichten van de rest van hun leven,


F. in der Erwägung, dass dem Aufklärungsbedarf schutzbedürftiger Verbraucher und dem junger Verbraucher, die vor Entscheidungen stehen, die die wirtschaftlichen Aussichten ihres gesamten Lebens beeinflussen werden, besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte,

F. overwegende dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de educatiebehoeften van kwetsbare consumenten alsook aan die van jonge consumenten, die beslissingen moeten nemen die van invloed zullen zijn op de economische vooruitzichten van de rest van hun leven,


Angelegenheiten, die in erster Linie nur Auswirkungen auf bestimmte Teilinteressen und bestimmte Mitgliedstaaten haben, können in zweiter Linie das Funktionieren der gesamten EU beeinflussen und sollten daher nicht aus dem Geltungsbereich dieses Programms ausgeschlossen werden.

Punten die in eerste instantie alleen van betekenis zijn met het oog op bepaalde deelbelangen en bepaalde lidstaten kunnen een secundaire betekenis hebben voor de werking van de EU als geheel, zodat zij niet dienen te worden uitgesloten van het toepassingsgebied van dit programma.


2. unterstützt die südafrikanische Regierung in vollem Umfang, damit sie gemeinsam mit den Behörden von Simbabwe eine Lösung der Konflikte findet, die die wirtschaftliche Anziehungskraft der gesamten Region beeinflussen könnten;

2. steunt de Zuid-Afrikaanse regering ten volle in haar streven samen met de autoriteiten van Zimbabwe een oplossing te zoeken voor de conflicten die van invloed kunnen zijn voor de economische aantrekkingskracht van het gehele gebied;


Die Untersuchung der Kommission hat ergeben, dass die Beteiligung von Statoil an dem Gemeimschaftsunternehmen In Salah JV die Wettbewerbssituation auf dem europäischen Erdgasmarkt kaum beeinflussen wird, da die erwartete Liefermenge aus den In Salah-Erdgasfeldern im Verhältnis zum gesamten Erdgasverbrauch in der EU nur einen Bruchteil ausmacht.

Uit de analyse van de Commissie blijkt dat de deelneming van Statoil in de gemeenschappelijke onderneming "In Salah" de concurrentiesituatie van de Europese gasmarkt niet significant zal wijzigen aangezien verwacht wordt dat de in In Salah gewonnen aardolie slechts een klein onderdeel zal vormen van het gasverbruik in de EU.


Auf diese Weise gehen von ihnen wichtige Nebenwirkungen aus, da sie die Weiterentwicklung des gesamten Produktsortiments beeinflussen.

Op deze manier hebben de labels belangrijke secondaire effecten bij het beïnvloeden van de verdere ontwikkeling van het hele productenassortiment.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten eu beeinflussen' ->

Date index: 2021-11-09
w