Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesamten beihilfefähigen kosten " (Duits → Nederlands) :

Der Zuschuss deckt dann fünfzig Prozent der gesamten beihilfefähigen Kosten ab und darf 25.000 Euro pro Projekt nicht überschreiten.

De toelage dekt dan vijftig procent van het geheel van de in aanmerking komende kosten zonder 25.000 euro per project te mogen overschrijden.


2. Beihilfen für große Unternehmen sind nur mit dem Binnenmarkt vereinbar, wenn diese bei der geförderten Tätigkeit tatsächlich mit KMU zusammenarbeiten und die beteiligten KMU mindestens 30 % der gesamten beihilfefähigen Kosten tragen.

2. Steun voor grote ondernemingen is alleen verenigbaar indien zij bij de gesteunde activiteit daadwerkelijk samenwerken met kmo's en de samenwerkende kmo's ten minste 30 % van de totale in aanmerking komende kosten dragen.


(3) Die Laboratorien beantragen bei der Kommission schriftlich deren vorherige Genehmigung einer Erhöhung der Mittelausstattung für eine Position (Personal, Unteraufträge, Investitionsgüter, Verbrauchsgüter, die Lieferung von Proben für Vergleichstests, Dienstreisen, Sitzungen, Schulungen) und/oder für eine der im Arbeitsprogramm genannten Tätigkeiten um mehr als 10 %, wobei die im jährlichen Finanzierungsbeschluss festgelegten gesamten beihilfefähigen Kosten nicht überschritten werden dürfen.

3. De laboratoria dienen met het oog op de voorafgaande goedkeuring daarvan bij de Commissie een schriftelijk verzoek in om de begroting van een van de rubrieken (personeel, uitbesteding, apparatuur, verbruiksartikelen, verzending van monsters voor vergelijkende tests, dienstreizen, vergaderingen, opleidingsactiviteiten) en/of een van de in het werkprogramma vermelde activiteiten te verhogen met meer dan 10 % zonder dat daarbij de in het jaarlijkse financieringsbesluit vastgestelde totale subsidiabele kosten worden overschreden.


Bei Großunternehmen werden diese Kosten nur bis zu einer Obergrenze von 50 % der gesamten beihilfefähigen Kosten des Investitionsvorhabens berücksichtigt.

Voor grote ondernemingen komen die kosten alleen in aanmerking tot een maximum van 50 % van de totale in aanmerking komende investeringskosten voor het project.


Die Finanzierung von Projekten sollte den Grundsätzen der Regeln für die Beteiligung am Siebten Rahmenprogramm entsprechen, d. h. in Fällen, in denen der gemeinschaftliche Finanzbeitrag im Allgemeinen maximal 50 % der gesamten beihilfefähigen Kosten erreichen kann, können KMU und Forschungseinrichtungen 75 % erhalten.

De financiering van projecten moet overeenstemmen met de beginselen van de regels voor deelname aan het zevende kaderprogramma, hetgeen inhoudt dat de financiële bijdrage van de Gemeenschap maximaal 50% van de totale algemene subsidiabele kosten mag uitmaken, terwijl dit aandeel bij KMO's en onderzoekcentra mag oplopen tot 75%.


Bei Großunternehmen werden diese Kosten nur bis zu einer Obergrenze von 50 % der gesamten beihilfefähigen Kosten des Investitionsvorhabens berücksichtigt.

Voor grote ondernemingen komen die kosten alleen in aanmerking tot een maximum van 50 % van de totale in aanmerking komende investeringskosten voor het project.


Die Beihilfe beträgt höchstens 50 % der gesamten beihilfefähigen Kosten eines Jahres bzw. 30 % der gesamten beihilfefähigen Kosten.

Het plafond ligt op 50% van de totale jaarlijkse in aanmerking komende kosten en 30% van de totale in aanmerking komende kosten.


Gemeinsam ist es uns gelungen, eine Politik zu vermeiden, die bei der Anwendung der Vorschriften für die Beihilfefähigkeit von nichterstattungsfähiger Mehrwertsteuer und bei der Anwendung des Prinzips der gesamten beihilfefähigen Kosten als Grundlage für die Kofinanzierung mit zweierlei Maß misst.

Gezamenlijk zijn wij erin geslaagd om te voorkomen dat er een beleid zou ontstaan dat gebaseerd is op een stelsel van twee maten voor het toepassen van de regels om in aanmerking te komen voor niet-terugvorderbare BTW en voor het toepassen van het beginsel van de totale subsidiabele kosten als basis voor medefinanciering.


- beträgt die Gemeinschaftsbeteiligung höchstens 50 % der gesamten beihilfefähigen Kosten und entspricht in der Regel mindestens 25 % der beihilfefähigen öffentlichen Ausgaben in Gebieten, die nicht unter Ziel 1 oder Ziel 2 fallen;

- beloopt de bijdrage van de Gemeenschap in de gebieden die niet onder doelstelling 1 of doelstelling 2 vallen, maximaal 50 % van de totale subsidiabele kosten en in de regel minimaal 25 % van de subsidiabele overheidsuitgaven,


die Schwellenwerte, die entweder als Beihilfeintensitäten in Bezug auf die gesamten beihilfefähigen Kosten oder als Beihilfehöchstbeträge ausgedrückt werden.

de drempels die worden uitgedrukt, hetzij als steunintensiteit ten opzichte van de totale in aanmerking komende kosten, hetzij als maximumsteunbedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten beihilfefähigen kosten' ->

Date index: 2022-05-16
w