Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische verbindliche Zolltarifauskunft
Für verbindlich erklären
Nicht verbindliche Bekanntmachung
VZTA
Verbindlich
Verbindliche Fassung
Verbindliche Zolltarifauskunft
Verbindlicher Wortlaut

Traduction de «gesamte eu verbindliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Europäische verbindliche Zolltarifauskunft | verbindliche Zolltarifauskunft | VZTA [Abbr.]

Bindende Tariefinlichting | BTI [Abbr.]


verbindliche Fassung | verbindlicher Wortlaut

authentieke tekst


nicht verbindliche Bekanntmachung

enuntiatieve aankondiging






Patienten/Patientinnen über die gesamte Zahnbehandlung beobachten

patiënten observeren tijdens een tandheelkundige behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn eine RFO an die EU-Schiffe, die in ihrem Bereich tätig sind, höhere Standards als die GFP anlegt, so sollten diese höheren Standards für die gesamte GFP verbindlich gemacht werden.

Zo ook moet een hogere norm die een ROVB toepast op EU-vaartuigen die er actief zijn, worden veralgemeend tot het GVB.


25. empfiehlt, dass praktische Maßnahmen erarbeitet werden, die für alle außerhalb der EU tätigen EU-Beamten sowie für das gesamte Personal der Mitgliedstaaten, das an den operativen Maßnahmen der Agenturen der Europäischen Union einschließlich FRONTEX beteiligt ist, sowie für im Auftrag der EU tätige und mit Mitteln der EU finanzierte Experten, die international geltende Normen und Standards einhalten sollten, verbindlich sein müssen, um über die allgemeinen Vorstellungen von der durchgängigen Berücksichtigung der Menschenrechte hina ...[+++]

25. beveelt aan dat om verder te gaan dan de algemene opvattingen rond de integratie van mensenrechten er een reeks van praktische maatregelen wordt opgesteld die bindend is voor alle ambtenaren van de EU die actief zijn in het extern optreden evenals voor personeelsleden in lidstaten die deelnemen aan de operationele acties van EU-agentschappen, met inbegrip van Frontex, en voor deskundigen die hun werk namens de EU en met financiering van de EU uitvoeren volgens internationale normen en standaarden; benadrukt dat opleiding over mensenrechten verplicht moet zijn in de hele EDEO en bij de relevante diensten van de Commissie; beveelt aa ...[+++]


Die neue Verordnung wird den Rahmen für die Unternehmensregister erweitern und die gesamte Wirtschaft verbindlich einbeziehen einschließlich der beiden Sektoren, denen die Beteiligung zum jetzigen Zeitpunkt noch freigestellt ist, nämlich die Landwirtschaft und die öffentliche Verwaltung.

Door deze nieuweverordeningzal het gemeenschappelijk kader voor ondernemingsregisters de hele economie beslaan, doordat twee sectoren die nu optioneel zijn hier ook verplicht onder zullen vallen: landbouw en openbaar bestuur.


Wir haben zwar immer noch verschiedene Finanzierungsinstrumente und Finanzierungsregeln. Langfristig muss jedoch unser Anliegen sein, eine für die gesamte EU verbindliche Politik anzustreben.

Dat geldt temeer omdat het beleid gericht is op de ontwikkeling van het platteland. We kennen nog steeds verschillende instrumenten en regelingen voor financiering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weiter wäre es für eine begrenzte Anzahl von Verfahren erforderlich, Emissionsgrenzwerte für die gesamte EU verbindlich vorzuschreiben.

In aanvulling hierop kan het bij een beperkt aantal processen nodig zijn dat daarvoor in de wetgeving emissiegrenswaarden worden opgenomen die voor de gehele EU gelden.


"vertraglich bedingter Engpass" bezeichnet eine Situation, in der das Ausmaß der Nachfrage nach verbindlicher Kapazität die technische Kapazität übersteigt, d. h. in der die gesamte technische Kapazität verbindlich gebucht ist;

"contractuele congestie": een situatie waarbij het niveau van de vraag naar vaste capaciteit groter is dan de technische capaciteit, d.w.z. alle technische capaciteit is gecontracteerd als vaste capaciteit;


Der Kodex ist für das gesamte Personal verbindlich, auf welches das Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften (das Statut) oder andere Vorschriften zur Beziehung zwischen der Kommission und ihrem Personal, die sich auf Beamte bzw. sonstige Bedienstete der Europäischen Gemeinschaften beziehen, Anwendung finden.

De gedragscode is bindend voor alle personeelsleden die vallen onder het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, hierna "het Statuut" genoemd, of onder de andere regelingen inzake de betrekkingen tussen de Commissie en haar personeel die van toepassing zijn op de ambtenaren en de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen.


Art. 4 - Das Eingliederungsabkommen betrifft auf verbindliche Weise die gesamte in Artikel 3 erwähnte Zielgruppe.

Art. 4. De inschakelingsovereenkomst betreft noodzakelijkerwijs het geheel van de doelgroep bedoeld in artikel 3.


Art. 4 - Das Eingliederungsabkommen betrifft auf verbindliche Weise die gesamte in Artikel 3 erwähnte Zielgruppe.

Art. 4. De inschakelingsovereenkomst betreft noodzakelijkerwijs het geheel van de doelgroep bedoeld in artikel 3.


Art. 4 - Die Begleitung betrifft auf verbindliche Weise die gesamte in Artikel 3 erwähnte Zielgruppe.

Art. 4. De begeleiding betreft noodzakelijkerwijs het geheel van de doelgroep bedoeld in artikel 3.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamte eu verbindliche' ->

Date index: 2025-03-22
w