Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gern weitere schritte » (Allemand → Néerlandais) :

Wir würden gern weitere Schritte sehen, beispielsweise Veränderungen in Bezug auf das Strafgericht und die Registrierung weiterer Medienunternehmen und Nichtregierungsorganisationen in Belarus.

Wij zouden graag zien dat er nog meer stappen worden gezet zoals de wijzigingen in het strafrecht en de registratie van andere mediakanalen en ngo’s in Wit-Rusland.


Viele Abgeordnete wären gerne weiter gegangen, ich denke jedoch, dies ist ein Schritt in die richtige Richtung, vor allem aus zwei Gründen: erstens, weil wir momentan ein neues Instrument schaffen, das Drittstaatsangehörigen zum Vorteil gereicht, die in einen Mitgliedstaat einreisen möchten, indem ihnen eine Reihe von Rechten zuerkannt werden; zweitens, wie Frau Mathieu bereits erwähnte, wegen der politischen Botschaft, die wir ins Ausland senden und die der Vorstellung einer Festung Europa entgegenwirkt, welche ...[+++]

In dit Parlement hadden velen van ons verder willen gaan maar ik meen dat om twee redenen dit toch een stap in de goede richting is. In de eerste plaats creëren we een nieuw instrument met een pakket rechten ten behoeve van onderdanen van derde landen die naar een lidstaat van de Europese Unie wensen te emigreren. In de tweede plaats gaat er, zoals mevrouw Mathieu al heeft gezegd, een politieke boodschap vanuit naar de buitenwereld. Die boodschap gaat in tegen het idee van Europa als vesting waar alleen maatregelen worden genomen die gericht zijn op repressie en verbetering van de veiligheid. Tegelijkertijd geven we een antwoord op het p ...[+++]


Ich will Tschernobyl betreffend gerne zusagen, dass Ihre Anregungen und Forderungen unter anderem zum Thema Forschung von uns weiter geprüft werden und in die abschließenden und nächsten Schritte einbezogen werden. Genauso werden wir alles tun, um die Vollfinanzierung der notwendigen technischen Maßnahmen in der Gemeinschaft der Staaten unter Mitwirkung der Europäischen Union zu erreichen.

Eveneens zullen we alles in het werk stellen om de volledige financiering van de noodzakelijke technische maatregelen binnen de internationale gemeenschap via de betrokkenheid van de Europese Unie rond te krijgen.


Ich würde jedoch gerne noch einen Schritt weiter gehen und – wie Herr Mauro gesagt hat – in das Partnerschaftsabkommen mit dem Irak, über das wir gerade diskutieren, als Priorität ein sicheres Lebensumfeld für irakische Christen im Irak miteinbeziehen.

Maar ik wil graag nog een stap verder gaan en inderdaad, zoals collega Mauro zegt, in de partnerschapsovereenkomst met Irak, waar nu over gesproken wordt, een veilige leefomgeving voor Iraakse christenen in Irak als prioriteit opnemen.


Die Region ist nicht frei von Problemen, doch kann die EU als interessierte und befreundete, aber außen stehende Partei den Dialog und die Entwicklung fördern. Deshalb unterstütze ich gern den heutigen Vorschlag und würde auch weitere Schritte befürworten.

Het gebied kent weliswaar problemen, maar de EU kan als belanghebbende en bevriende buitenstaander hulp bieden bij dialoog en vooruitgang. Ik steun het voorstel van vandaag dan ook met genoegen en zou van harte meer van dergelijke voorstellen steunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gern weitere schritte' ->

Date index: 2025-01-13
w