Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gericht freigesprochen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schuldner,der verstorben ist bevor das Gericht mit dem Konkurs befaßt wurde

voor aanhangigmaking van de faillissementsprocedure overleden schuldenaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass der gestürzte Präsident Mubarak, der zuvor zu lebenslanger Haft verurteilt worden war, weil er im Rahmen der Proteste des Jahres 2011 die Demonstranten nicht ausreichend geschützt hatte, gemeinsam mit seinen beiden Söhnen, dem ehemaligen Innenminister Habib Al-Adly und mehreren Sicherheitskräften am 29. November 2014 von einem ägyptischen Gericht freigesprochen wurde;

G. overwegende dat de afgezette President Mubarak, die eerder tot levenslang was veroordeeld wegens ‘nalaten van bescherming van demonstranten’ bij de opstanden van 2011, op 29 november 2014 tezaamen met zijn beide zonen, de voormalige minister van binnenlandse zaken, en enkele veiligheidsagenten, door een Egyptische rechtbank werd vrijgesproken;


Die fragliche Bestimmung bezweckt somit, der Zivilpartei, die eine solche Klage durch eine direkte Ladung vor das erkennende Gericht eingereicht hat, alle oder einen Teil der Kosten und Honorare des Rechtsanwalts aufzuerlegen, die eine Person, die schließlich freigesprochen wird, oder der zivilrechtlich Haftende im Rahmen der Strafverfolgung, die durch dieses Auftreten als Zivilpartei in Gang gesetzt wurde, zu zahlen hat.

De in het geding zijnde bepaling strekt dus ertoe ten laste van de burgerlijke partij die een dergelijke vordering door een rechtstreekse dagvaarding voor het vonnisgerecht heeft ingesteld, alle of een deel van de kosten en erelonen van de advocaat te leggen die een persoon die uiteindelijk is vrijgesproken dan wel de burgerrechtelijk aansprakelijke moet betalen in het kader van de strafvordering die door die burgerlijkepartijstelling op gang is gebracht.


Die fragliche Bestimmung bezweckt somit, der Zivilpartei, die eine solche Klage durch eine direkte Ladung vor das erkennende Gericht eingereicht hat, alle oder einen Teil der Kosten und Honorare des Rechtsanwalts aufzuerlegen, die eine Person, die schließlich freigesprochen wird, oder der zivilrechtlich Haftende im Rahmen der Strafverfolgung, die durch dieses Auftreten als Zivilpartei in Gang gesetzt wurde, zu zahlen hat.

De in het geding zijnde bepaling strekt dus ertoe ten laste van de burgerlijke partij die een dergelijke vordering door een rechtstreekse dagvaarding voor het vonnisgerecht heeft ingesteld, alle of een deel van de kosten en erelonen van de advocaat te leggen die een persoon die uiteindelijk is vrijgesproken dan wel de burgerrechtelijk aansprakelijke moet betalen in het kader van de strafvordering die door die burgerlijkepartijstelling op gang is gebracht.


Im Falle von Herrn Dink hat die Tatsache, dass er vom Gericht freigesprochen wurde, Fanatiker nicht davon abgehalten, ihn zu ermorden.

Zo werd ook Dink vrijgesproken door de rechtbank, maar dat belette fanatici niet om hem te vermoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wurde des Mordes verurteilt, obwohl er immer seine Unschuld beteuert hat. Dieser Schuldspruch wurde im Übrigen von einem islamischen Scharia-Gericht gefällt, nachdem ihn das normale weltliche Gericht freigesprochen hatte.

Het is zelfs zo dat hij pas door de islamitische sharia-rechtbank werd veroordeeld nadat hij door de normale burgerlijke rechtbank was vrijgesproken.


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Unterstützung des russischen Militärjournalisten Grigorij Pasko, der 1999 in einem früheren Verfahren von dem Vorwurf der Spionage freigesprochen wurde, jedoch in weniger schwerwiegenden Anklagepunkten für schuldig befunden wurde; unter Hinweis darauf, dass Grigorij Pasko gegen das Urteil Berufung, die Staatsanwaltschaft jedoch ebenfalls Berufung eingelegt hat, da sie darauf besteht, dass er ein Spion ist; ferner unter Hinweis darauf, dass das Oberste Gericht sein Urte ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties ter ondersteuning van de Russische militaire journalist Grigorii Pasko die in een eerder proces in 1999 werd vrijgesproken van spionage, maar schuldig werd bevonden op minder belangrijke punten; overwegende dat niet alleen de heer Pasko tegen de uitspraak in beroep is gegaan, maar ook de openbare aanklagers die volhouden dat hij een spion was; dat het Hooggerechtshof zijn besluit vervolgens heeft ingetrokken en een nieuw proces heeft gelast,


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Unterstützung des russischen Militärjournalisten Grigorij Pasko, der 1999 in einem früheren Verfahren von dem Vorwurf der Spionage freigesprochen wurde, jedoch in weniger schwerwiegenden Anklagepunkten für schuldig befunden wurde; Grigorij Pasko hat gegen das Urteil Berufung eingelegt, doch hat die Staatsanwaltschaft ebenfalls Berufung eingelegt, da sie darauf besteht, dass er ein Spion sei; später hat das Oberste Gericht sein Urteil aufgeho ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties ter ondersteuning van de Russische militaire journalist Grigorii Pasko die in een eerder proces in 1999 werd vrijgesproken van spionage, maar schuldig werd bevonden op minder belangrijke punten; overwegende dat niet alleen de heer Pasko tegen de uitspraak in beroep is gegaan, maar ook de openbare aanklagers die volhouden dat hij een spion was; dat het Hooggerechtshof zijn besluit vervolgens heeft ingetrokken en een nieuw proces heeft gelast,




D'autres ont cherché : gericht freigesprochen wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht freigesprochen wurde' ->

Date index: 2025-01-30
w