Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gericht also lassen sie mich ihnen versichern » (Allemand → Néerlandais) :

Ganz gleich, um welche Person es sich handelt, selbst wenn es sich um ein Staatsoberhaupt handelt und dieser Haftbefehl nicht unmittelbar vollstreckt wird, wird er ja nicht aufgehoben, denn der ICC ist ein ständiges Gericht; also lassen Sie mich Ihnen versichern, dass die EU den Sudan nachhaltig auffordern wird, mit dem Internationalen Strafgericht intensiv zusammenzuarbeiten.

Om wie het ook gaat, al is iemand staatshoofd, en ook al wordt het arrestatiebevel niet onmiddellijk gehandhaafd, het zal niet verdwijnen, want het Internationaal Strafhof is een blijvend hof. Dus laat ik u geruststellen dat de EU een beroep op Sudan zal blijven doen om volledig mee te werken met het hof.


Lassen Sie mich Ihnen versichern, dass unsere gesamte Politik und alle unsere Empfehlungen zu Bildung und Kultur die Grundsätze der Subsidiarität voll und ganz anerkennen und respektieren.

Ik wil u verzekeren dat al onze beleidsregels en al onze aanbevelingen op het gebied van onderwijs en cultuur de subsidiariteitsregels volledig onderkennen en hier ook aan voldoen.


– (PL) Herr Barroso, wenn Sie dachten, dass ich Sie kritisiert hätte, weil Sie versuchen, die Bedürfnisse jeder Fraktion zu berücksichtigen, lassen Sie mich Ihnen versichern, dass meine Erklärung nicht als Kritik gemeint war.

(PL) Mijnheer de voorzitter, als u dacht dat ik kritiek op u leverde, omdat u probeert rekening te houden met de behoeften van elke fractie, dat kan ik u verzekeren dat dit niet mijn bedoeling was.


Lassen Sie mich Ihnen versichern, dass der Kampf gegen die geographische Marktsegmentierung, sei sie das Ergebnis von staatlichen Maßnahmen oder dem Verhalten privater Parteien, von großer Priorität für unsere Binnenmarktpolitik ist.

Ik verzeker u dat het bestrijden van geografische marktsegmentatie, of die nu het resultaat is van overheidsmaatregelen of van het gedrag van particuliere partijen, een grote prioriteit is voor ons beleid in de interne markt.


Lassen Sie mich noch einmal in aller Deutlichkeit wiederholen, Herr Präsident, was ich vor diesem hohen Hause bereits am 15. Juli ausgeführt und auch in meinen politischen Leitlinien zum Ausdruck gebracht habe: Ich werde nicht akzeptieren, dass die Rechtsprechung der Gerichte in den EU-Mitgliedstaaten durch Sonderregelungen für Investorenklagen eingeschränkt wird.

Sta mij toe klaar en duidelijk te zijn omtrent het standpunt dat ik op 15 juli jl. aan deze vergadering heb meegedeeld en dat ook in mijn politieke beleidslijnen terug te vinden is: ik zal niet aanvaarden dat de rechtscolleges in de lidstaten aan banden worden gelegd door bijzondere regelingen voor investeerder-staat geschillenbeslechting.


Lassen Sie mich Ihnen versichern, dass im Kontext der „Lissabonnisierung“ unserer Politik die Verringerung von Ungleichheiten höchste Priorität in der europäischen Kohäsionspolitik hat und auch nach 2013 haben wird, so wie es im Reformvertrag festgelegt wurde.

Ik kan u verzekeren dat, als het gaat om de ‘Lissabonisering’ van ons beleid, de doelstelling van het terugdringen van de ongelijkheid de belangrijkste prioriteit van het Europese cohesiebeleid is, en dat ook na 2013 zal blijven. Dat is ook vastgelegd in het Hervormingsverdrag.


Und lassen Sie mich betonen, dass es mir eine große Freude war, lieber Enda, mit Ihnen und Ihrem Team während dieser sechs Monate zusammenzuarbeiten.

En sta me toe te benadrukken dat het een groot genoegen was, beste Enda, om met jou en je team samen te werken tijdens deze zes maanden.


Lassen Sie mich darum diese Gelegenheit ergreifen, um Ihnen zu versichern, dass die italienische Präsidentschaft sich der vollen Unterstützung der Kommission gewiss sein kann, damit diese beiden Richtlinien, wie es der Europäischen Rat von Saloniki gefordert hat, spätestens im Dezember angenommen werden.

Ik neem van deze gelegenheid gebruik om u te beloven dat het Italiaanse voorzitterschap kan rekenen op de niet-aflatende steun van de Commissie om ervoor te zorgen dat deze twee richtlijnen uiterlijk in december worden goedgekeurd zoals dit door de Europese Raad werd gevraagd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht also lassen sie mich ihnen versichern' ->

Date index: 2023-11-11
w