Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soziale Gerechtigkeit
Verantwortliches Regierungshandeln
Verantwortungsvolle Elternschaft
Verantwortungsvolle Führung
Verantwortungsvolle Staatsführung
Verantwortungsvolle Steuerverwaltung
Verantwortungsvolle Verwaltung
Verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich
Verantwortungsvolles Verbraucherverhalten fördern
Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei

Traduction de «gerechtigkeit verantwortungsvolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verantwortliches Regierungshandeln | verantwortungsvolle Führung | verantwortungsvolle Staatsführung | verantwortungsvolle Verwaltung

behoorlijk bestuur | goed bestuur | good governance


verantwortungsvolle Steuerverwaltung | verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich

goed bestuur op belastinggebied | goed fiscaal bestuur | goede fiscale governance


verantwortungsvolle Elternschaft

verantwoord ouderschap




verantwortungsvolles Verbraucherverhalten fördern

verantwoord consumptiegedrag promoten


Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei

gedragscode voor een verantwoorde visserij


Verhaltenskodex für eine verantwortungsbewusste Fischerei | Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei

gedragscode voor een doordachte visserij | Gedragscode voor een verantwoorde visserij


soziale Gerechtigkeit

sociale gerechtigheid | sociale rechtvaardigheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU beabsichtigte mit der Agenda 2030 zudem, dass die Themen Recht, Gleichheit und Gerechtigkeit, verantwortungsvolle Staatsführung, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sowie friedliche Gesellschaften und Gewaltfreiheit angegangen werden.

De EU wilde dat de Agenda voor 2030 ook zaken als rechtvaardigheid, gelijkheid en billijkheid, goed bestuur, democratie en de rechtsstaat, en vrede en vrijwaring van geweld aan de orde zou stellen.


Ein Handlungsrahmen für die Zeit nach 2015 sollte auch einen an Rechtsnormen orientierten, alle Menschenrechte einschließenden Ansatz gewährleisten, die Themen Recht, Gleichheit und Gerechtigkeit, verantwortungsvolle Staatsführung, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit angehen und friedliche Gesellschaften sowie Gewaltfreiheit anstreben.

Het kader voor de periode na 2015 moet ook op rechten gebaseerd zijn: het moet alle mensenrechten omvatten en borg staan voor rechtvaardigheid, gelijkheid en billijkheid, goed bestuur, democratie, de rechtsstaat, vrede en vrijwaring van geweld.


Ein Handlungsrahmen für die Zeit nach 2015 sollte auch für einen rechtsbasierten Ansatz sorgen, den Themen Recht, Gleichheit und Gerechtigkeit, verantwortungsvolle Staatsführung, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit Rechnung tragen sowie Frieden und Sicherheit und Gewaltfreiheit anstreben.

Het kader voor de periode na 2015 moet ook op rechten gebaseerd zijn: het moet borg staan voor rechtvaardigheid, gelijkheid en billijkheid, goed bestuur, democratie en de rechtsstaat, vrede en veiligheid, en vrijwaring van geweld.


Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten daher auf, ihre Anstrengungen gemäß den Grundsätzen des „tugendhaften Dreiecks“ – Investitionen, Strukturreformen und verantwortungsvolle Fiskalpolitik – zu intensivieren und hierbei den Fokus auf soziale Gerechtigkeit und ein Wachstum zum Wohle aller zu legen.

De Commissie vraagt de lidstaten daarom hun inzet te verdubbelen voor de “heilzame driehoek”: meer investeringen, structurele hervormingen en een verantwoord begrotingsbeleid. Daarbij moeten ze de klemtoon leggen op sociale rechtvaardigheid en meer inclusieve groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, dass eine Steuerpolitik, mit der Integration, Transparenz und Gerechtigkeit sowie verantwortungsvolles Handeln unterstützt werden, ein wirksames Instrument zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung, der sozialen Gerechtigkeit und der Verringerung wirtschaftlicher Ungleichheit ist;

L. overwegende dat fiscaal beleid dat erop is gericht inclusiviteit, transparantie en eerlijkheid te stimuleren en goed bestuur aan te moedigen, een effectieve rol kan spelen bij het stimuleren van duurzame groei, sociale rechtvaardigheid en de terugdringing van economische ongelijkheid;


L. in der Erwägung, dass eine Steuerpolitik, mit der Integration, Transparenz und Gerechtigkeit sowie verantwortungsvolles Handeln unterstützt werden, ein wirksames Instrument zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung, der sozialen Gerechtigkeit und der Verringerung wirtschaftlicher Ungleichheit ist;

L. overwegende dat fiscaal beleid dat erop is gericht inclusiviteit, transparantie en eerlijkheid te stimuleren en goed bestuur aan te moedigen, een effectieve rol kan spelen bij het stimuleren van duurzame groei, sociale rechtvaardigheid en de terugdringing van economische ongelijkheid;


Im „Europäischen Konsens“[32], der 2005 von den Mitgliedstaaten, der Europäischen Kommission, dem Parlament und dem Rat angenommen wurde, wurden gemeinsame Werte sowie Ziele und Zusagen im Zusammenhang mit der Durchführung von Entwicklungsprogrammen auf mitgliedstaatlicher und EU-Ebene festgelegt: Verringerung der Armut, Achtung der Menschenrechte, Demokratie, Grundrechte und Rechtstaatlichkeit, verantwortungsvolle Staatsführung, Gleichstellung der Geschlechter, Solidarität, soziale Gerechtigkeit und wirksame multilaterale Maßnahmen.

De "Europese consensus"[32], die in 2005 is goedgekeurd door de lidstaten, de Europese Commissie, het Parlement en de Raad, stelt gedeelde waarden, doelstellingen, beginselen en verbintenissen voor de uitvoering van de ontwikkelingsprogramma's op het niveau van de lidstaten en de Unie vast: terugdringen van armoede, eerbiediging van de rechten van de mens, democratie, fundamentele vrijheden en de rechtsstaat, goed bestuur, gendergelijkheid, solidariteit, sociale rechtvaardigheid en effectieve multilaterale maatregelen.


34. begrüßt den Aktionsplan der Kommission vom 6. Dezember 2012 zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung und die darin enthaltenen Empfehlungen für Maßnahmen, durch die alle EU-Mitgliedstaaten und Drittländer zur Anwendung von Mindeststandards für verantwortungsvolles staatliches Handeln im Steuerwesen veranlasst werden sollen, sowie die Empfehlungen betreffend aggressive Steuerplanung; verweist auf die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 21. Mai 2013 zur Bekämpfung von Steuerbetrug, Steuerflucht und Steueroasen, in der weitere Maßnahmen identifiziert wurden, die in den Bereichen Steuerbetrug, ...[+++]

34. is ingenomen met het „Actieplan ter versterking van de strijd tegen belastingfraude en belastingontduiking” van de Commissie, alsmede haar aanbeveling over „maatregelen om alle EU-lidstaten en derde landen aan te moedigen minimumnormen voor goed bestuur in belastingzaken toe te passen” en haar aanbeveling „over agressieve belastingplanning” die zijn aangenomen op 6 december 2012; herinnert aan de resolutie van het Parlement van 21 mei 2013 over de strijd tegen belastingfraude, belastingontduiking en belastingparadijzen waarin werd gesteld welke maatregelen moesten worden getroffen op het gebied van belastingfraude, belastingontwijking en agressieve belastingplanning en belastingparadijzen; benadrukt dat eerlij ...[+++]


16. erinnert daran, dass es für die Beilegung von Streitigkeiten und/oder die Bemühungen um Entschädigung bei externen Auswirkungen unverantwortlicher oder illegaler Geschäftstätigkeiten mit Schadensfolge bereits Verfahren für gerichtliche Auseinandersetzungen und Alternativen dazu gibt; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Unternehmen und die breite Öffentlichkeit stärker darauf aufmerksam zu machen, dass ihnen diese beiden Möglichkeiten offenstehen; weist darauf hin, dass die Internationale Handelskammer (ICC) für Einzelpersonen, Unternehmen, Staaten, staatliche Stellen und internationale Organisationen, die sich um Alternativen zur gerichtlichen Auseinandersetzung bemühen, die Beilegung von Konflikten als Dienstleistu ...[+++]

16. herinnert eraan dat voor het beslechten van handelsgeschillen en/of het eisen van compensatie voor negatieve gevolgen van onverantwoorde of illegale ondernemersactiviteiten nu reeds zowel gerechtelijke, als niet-gerechtelijke geschilbeslechtingsmechanismen bestaan; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan de bekendheid van beide mechanismen zowel onder ondernemers, als het grote publiek te vergroten; brengt in herinnering dat de Internationale Kamer van Koophandel geschilbeslechtingsdiensten aanbiedt aan individuen, ondernemingen, landen, landelijke entiteiten en internationale organisaties die alternatieven voor de gang na ...[+++]


16. ruft in Erinnerung, dass es bereits Verfahren für gerichtliche Auseinandersetzungen und Alternativen zur Beilegung von Streitigkeiten und/oder für die Bemühungen um Entschädigung bei externen Auswirkungen unverantwortlicher oder illegaler Geschäftstätigkeiten mit Schadensfolge gibt; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, sich weiter um die Sensibilisierung der Unternehmen und der breiten Öffentlichkeit zu bemühen; weist darauf hin, dass die Internationale Handelskammer (ICC) für Einzelpersonen, Unternehmen, Staaten, staatliche Stellen und internationale Organisationen, die sich um Alternativen zur gerichtlichen Auseinandersetzung bemühen, die Beilegung von Konflikten als Dienstleistung anbietet, und dass diese Beilegung da ...[+++]

16. herinnert eraan dat voor het beslechten van handelsgeschillen en/of het eisen van compensatie voor negatieve gevolgen van onverantwoorde of illegale ondernemersactiviteiten nu reeds zowel gerechtelijke, als niet-gerechtelijke geschilbeslechtingsmechanismen bestaan; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan de bekendheid van beide mechanismen zowel onder ondernemers, als het grote publiek te vergroten; brengt in herinnering dat de Internationale Kamer van Koophandel geschilbeslechtingsdiensten aanbiedt aan individuen, ondernemingen, landen, landelijke entiteiten en internationale organisaties die alternatieven voor de gang na ...[+++]


w