Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzug fuer starken Betrieb
Gebiet mit starken Gezeiten
Soziale Gerechtigkeit

Vertaling van "gerechtigkeit stärken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


Gebiet mit starken Gezeiten

gebied met buitengewone getijbeweging




soziale Gerechtigkeit

sociale gerechtigheid | sociale rechtvaardigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hauptprioritäten der Hochschuleinrichtungen und der Mitgliedstaaten – Partnerschaften: – Stärken der Fähigkeit der Hochschulbildung und der Forschung, die globalen Herausforderungen in innovationsorientierten internationalen Partnerschaften und Bündnissen zu bewältigen – Beseitigung der noch vorhandenen Hindernisse für die Entwicklung und Umsetzung von Programmen für gemeinsame und doppelte Abschlüsse, sowohl auf Ebene der Einrichtungen als auch auf nationaler Ebene, und Verbesserung der Bestimmungen für die Qualitätssicherung und die grenzübergreifende Anerkennung – Entwicklung von Curricula, die auf unternehmerische Aktivitäten und Inn ...[+++]

Dit zijn voor hogeronderwijsinstellingen en voor de lidstaten de sleutelprioriteiten inzake partnerschap: – de capaciteit van het hoger onderwijs en onderzoek versterken om mondiale uitdagingen aan te pakken door innovatiegerichte internationale partnerschappen en allianties aan te gaan; – de resterende belemmeringen voor de ontwikkeling en uitvoering van programma's voor het behalen van gezamenlijke en dubbele graden aanpakken, zowel op het niveau van de onderwijsinstellingen als op nationaal niveau, en de voorzieningen voor kwalite ...[+++]


AF. in der Erwägung, dass ein auf die Menschenrechte gestützter Ansatz zur Bekämpfung von Korruption das allgemeine Bewusstsein dafür stärkt, dass nicht nur öffentliche Mittel, sondern auch die individuellen Rechte und Chancen der Bürger durch Korruption beeinträchtigt werden; in der Erwägung, dass die enge Zusammenarbeit internationaler Bewegungen gegen Korruption einerseits und für Menschenrechte andererseits das öffentliche Bewusstsein und die Nachfrage nach Offenheit, Rechenschaftspflicht und Gerechtigkeit stärken wird, und dass die Verknüpfung von Korruptionsfällen mit Verletzungen der Menschenrechte neue Handlungsmöglichkeiten erö ...[+++]

AF. overwegende dat een op mensenrechten gebaseerde benadering van het beleid inzake corruptiebestrijding het publiek er bewust van maakt dat niet alleen de publieke financiën maar ook individuele rechten en kansen van de burgers worden aangetast door corruptie; overwegende dat door nauwe samenwerking van de internationale corruptiebestrijdings- en mensenrechtenbewegingen het publieke bewustzijn zal worden vergoot, en meer zal worden aangedrongen op openheid, verantwoordingsplicht en rechtvaardigheid, en dat door corruptie te koppelen met mensenrechtenschendingen nieuwe mogelijkheden voor actie worden gecreëerd, in het bijzonder waar co ...[+++]


E. in der Erwägung, dass Amnesty International das Gerichtsverfahren als mit starken Mängeln behaftet, politisch motiviert und Hohn für die Gerechtigkeit bezeichnet hat; in der Erwägung, dass drei Journalisten, die versucht haben, die Festnahme und das Gerichtsverfahren gegen Mohamed Nasheed zu untersuchen, selbst festgenommen wurden, jedoch ohne entsprechende Haftbefehle;

E. overwegende dat de rechtszaak volgens Amnesty International ernstige gebreken vertoonde, ingegeven werd door politieke motieven en een karikatuur van rechtvaardigheid was; overwegende dat drie journalisten die een onderzoek wilden instellen naar de arrestatie en berechting van Nasheed op hun beurt werden gearresteerd zonder dat hiervoor een bevelschrift bestond;


D. in der Erwägung, dass der Gerichtsbeschluss eingetroffen ist, vier Tage nachdem Nasheeds Anwälte ihr Mandat niedergelegt haben, um gegen ein Verfahren zu protestieren, das sie als parteiisches bezeichnen und das seine politische Karriere zerstören sollte; in der Erwägung, dass führende Menschenrechtsorganisationen das Verfahren als mit starken Mängeln behaftet und Hohn für die Gerechtigkeit bezeichnet haben;

D. overwegende dat vier dagen voor de uitspraak de advocaten van Nasheed zijn gestopt uit protest tegen een in hun woorden bevooroordeeld proces dat tot doel had zijn politieke carrière te breken, terwijl vooraanstaande mensenrechtengroeperingen hebben gesproken van een proces met ernstige tekortkomingen en een "karikatuur van rechtvaardigheid";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Prioritäten der Agenda für die europäische Zusammenarbeit im Schulwesen – insbesondere die Verbesserung der Qualität der Schulbildung in der Union im Bereich Kompetenzentwicklung – zu unterstützen, die Gerechtigkeit und Integration in den Schulsystemen und schulischen Einrichtungen zu verbessern und die Rolle der Lehrkräfte und der Schulleitung zu stärken und sie zu unterstützen, sollten die Intensität und der Umfang der europäischen Zusammenarbeit zwischen Schulen sowie der Mobilität von Schulpersonal und Lernenden gesteigert ...[+++]

Het is noodzakelijk om de intensiteit en de omvang van de Europese samenwerking tussen scholen en van de mobiliteit van schoolpersoneel en scholieren te versterken om werk te maken van de in de agenda voor Europese samenwerking op schoolgebied voor de 21ste eeuw vastgestelde prioriteiten, namelijk het verbeteren van de kwaliteit van het schoolonderwijs in de Unie op het gebied van de ontwikkeling van vaardigheden, en om rechtvaardigheid en inclusie in schoolsystemen en onderwijsinstellingen te bevorderen alsmede om het beroep van leraar en de ontwikkeling van leiderschapskwaliteiten binnen de scholen aantrekkelijk te maken en te onderste ...[+++]


7. stimmt darin überein, dass Investitionen in lebenslanges Lernen, die auf Verbesserungen der Zugangsmöglichkeiten und Gerechtigkeit abzielen, den sozialen Zusammenhalt und Fähigkeiten der Einzelnen zur Problemlösung stärken sowie die Anpassungsfähigkeit, den Aufbau ihres Selbstwertgefühls und die Bewältigung sich ändernder Gegebenheiten verbessern, wodurch ihre persönliche Entwicklung verbessert und es ihnen erleichtert wird, sich auf neue Lebensbedingungen einzustellen;

7. erkent dat investeringen in levenslang leren die gericht zijn op een verbetering van de toegang en de rechtvaardigheid de sociale cohesie dienen en individuen leert om problemen op te lossen, zich aan te passen, hun zelfrespect op te bouwen en om te gaan met veranderingen, waardoor hun persoonlijke ontwikkeling wordt verbeterd en zij gemakkelijker andere veranderingen in hun leven aankunnen;


7. stimmt darin überein, dass Investitionen in lebenslanges Lernen, die auf Verbesserungen der Zugangsmöglichkeiten und Gerechtigkeit abzielen, den sozialen Zusammenhalt und Fähigkeiten zur Problemlösung stärken sowie die Anpassungsfähigkeit, den Aufbau ihres Selbstwertgefühls und die Bewältigung sich ändernder Gegebenheiten verbessern, wodurch ihre persönliche Entwicklung verbessert und es leichter wird, sich auf neue Lebensbedingungen einzustellen;

7. erkent dat investeringen in levenslang leren die gericht zijn op een verbetering van de toegang en de rechtvaardigheid de sociale cohesie dienen en individuen leert om problemen op te lossen, zich aan te passen, hun zelfrespect op te bouwen en om te gaan met veranderingen, waardoor hun persoonlijke ontwikkeling wordt verbeterd en zij gemakkelijker andere veranderingen in hun leven aankunnen;


Im NAP (Eingliederung) verpflichtet sich die Regierung, die Erwerbsquote zu erhöhen (Ziel: eine Erwerbsquote von 80 % bis 2004) und die soziale Gerechtigkeit zu stärken (Ziel: Halbierung der Zahl der Sozialhilfeempfänger bis 2004).

De regering legt zich in het NAP/int. vast tot een verdere verhoging van de werkgelegenheid (doel: werkgelegenheidscijfer van 80% rond 2004) en tot het vergroten van de sociale rechtvaardigheid (doel: halvering van het aantal mensen dat van een uitkering afhankelijk is rond 2004).


Ein solches Eingehen auf Menschen und Unternehmen zielt darauf ab, gleichzeitig Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit wie auch Solidarität und soziale Gerechtigkeit zu stärken.

Zo wordt tegemoetgekomen de behoeften van de bevolking en het bedrijfsleven, waarbij zowel gestreefd wordt naar verbetering van de productiviteit en het concurrentievermogen als naar meer solidariteit en sociale rechtvaardigheid.


Ein solches Eingehen auf Menschen und Unternehmen zielt darauf ab, gleichzeitig Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit wie auch Solidarität und soziale Gerechtigkeit zu stärken.

Zo wordt tegemoetgekomen de behoeften van de bevolking en het bedrijfsleven, waarbij zowel gestreefd wordt naar verbetering van de productiviteit en het concurrentievermogen als naar meer solidariteit en sociale rechtvaardigheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtigkeit stärken' ->

Date index: 2023-01-31
w