Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geplante Beladung
Geplante Last
Geplante Nichtverfügbarkeit
Geplante Stillsetzung
Geplanter Ausfall
Geplanter Betriebsstillstand
Horizontale Integration
Horizontaler Zusammenschluss
Horizontaler Zusammenschluß
Je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten
Plananteil der Nichtverfügbarkeitszeit
Reparaturzeit
Vertikale Integration
Vertikaler Zusammenschluss
Vertikaler Zusammenschluß
Zusammenschluss in der Landwirtschaft
Zusammenschluß der Gläubiger
Zusammenschluß in der Landwirtschaft

Traduction de «geplante zusammenschluß eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geplante Nichtverfügbarkeit | geplante Stillsetzung | geplanter Ausfall | geplanter Betriebsstillstand | Plananteil der Nichtverfügbarkeitszeit | Reparaturzeit

geplande uitval




Zusammenschluss in der Landwirtschaft [ Zusammenschluß in der Landwirtschaft ]

landbouwcorporatie


vertikaler Zusammenschluss [ vertikale Integration | vertikaler Zusammenschluß ]

verticale overeenkomst [ verticale integratie ]


horizontaler Zusammenschluss [ horizontale Integration | horizontaler Zusammenschluß ]

horizontale overeenkomst [ horizontaal kartel | horizontale integratie ]


Zusammenschluß der Gläubiger

toestand van vereniging van alle schuldeisers


je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten

de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Bewertung dieser eingeschränkten Wettbewerbsbeziehung braucht hier aber nicht vorgenommen zu werden, weil selbst bei Annahme einer vollständig unabhängigen Wettbewerbsbeziehung zwischen RAG/RH und RKK der geplante Zusammenschluß - wie unten gezeigt wird - nicht zur Verhinderung wirklichen Wettbewerbs führen wird.

Een beoordeling van deze beperkte concurrentieverhouding behoeft hier echter niet plaats te vinden, daar zelfs in de hypothese van een volledig onafhankelijke concurrentieverhouding tussen RAG/RH en RKK de voorgenomen concentratie - zoals hierna zal worden aangetoond - niet tot een beperking van de daadwerkelijke mededinging zal leiden.


(3) Mit Entscheidung vom 24. März 1995 erklärte die Kommission, daß der geplante Zusammenschluß zu ernsthaften Bedenken hinsichtlich seiner Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt Anlaß gibt.

(3) Bij beschikking van 24 maart 1995 concludeerde de Commissie dat er ernstige twijfel bestond over de verenigbaarheid van de aangemelde concentratie met de gemeenschappelijke markt.


Der geplante Zusammenschluß würde die beherrschende Stellung von TD weiter stärken (siehe Abschnitt B.2 und B.3).

De voorgestelde concentratie leidt tot een versterking van de machtspositie van TD (zie B.2-3 hierna).


Der geplante Zusammenschluß wird nicht zu einer Erhöhung der Marktanteile führen, da die Unternehmen auf verschiedenen geographischen Märkten tätig sind.

De voorgenomen concentratie zal geen samenvoeging van marktaandelen tot gevolg hebben, aangezien de betrokken ondernemingen werkzaam zijn op verschillende geografische markten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem droht der geplante Zusammenschluß eine marktbeherrschende Stellung zu begründen oder zu verstärken (Marktanteile zwischen 50 und 80 %), die wiederum den Wettbewerb auf den verschiedenen fraglichen Märkten erheblich behindern könnte.

De voorgenomen transactie dreigt echter wel te leiden tot het ontstaan of versterken van een machtspositie (marktaandelen tussen 50 % en 80 %), waardoor het risico bestaat dat de mededinging op de diverse relevante markten aanzienlijk belemmerd zal worden.


Die Kommission ist deshalb zu dem Schluß gelangt, daß der geplante Zusammenschluß keine beherrschende Stellung schafft oder verstärkt. Sie hat beschlossen, keine Einwände gegen die Transaktion zu erheben und sie für vereinbar mit dem Gemeinsamen Markt zu erklären.

De Commissie is daarom tot de conclusie gekomen dat de voorgenomen concentratie geen machtspositie met zich brengt of versterkt. Zij heeft besloten zich niet tegen de concentratie te verzetten en deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te verklaren.


Da auch in diesen Bereichen keine Öberschneidungen zwischen beiden Unternehmen bestehen, ist der geplante Zusammenschluß nach Auffassung der Kommission nicht darauf angelegt, eine beherrschende Stellung zu begründen oder zu verstärken, so daß das Vorhaben mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist.

Bij ontstentenis van overlapping tussen Viag en Bayernwerk ook in deze sectoren heeft de Commissie besloten dat de voorgenomen concentratie geen machtspositie schept of versterkt en heeft zij zich besloten zich niet daartegen te verzetten en deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te verklaren.


Der geplante Zusammenschluß würde infolge des Rückgangs der Zahl großer Flachglashersteller in der Gemeinschaft auf letztlich fünf Anbieter zu einer weiteren Konzentration auf verschiedenen Flachglasmärkten führen.

De voorgenomen operatie zou leiden tot een verdere concentratie op verschillende markten van het vlakglasbedrijf door een vermindering van het aantal van de voornaamste Gemeenschapsleveranciers tot vijf.


w