Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
9.
Aktionäre oder Gesellschafter
Gesellschafter
Nunmehr 5.

Vertaling van "genossenschaft oder gesellschaft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesellschafter | Teilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaften

aandeelhouder


Anlieferung(Einsammeln)der Milch in Kesselwagen der Genossenschaft oder des Haendlers

het ophalen van de melk met tankwagens van de cooperatieve melkerij of van de handelsvereniging


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für Dividenden oder Erträge, die von einem ähnlichen Unternehmen (Genossenschaft oder Gesellschaft mit sozialer Zielsetzung) mit Sitz im Ausland ausgezahlt werden, gilt diese Steuerbefreiung hingegen nicht.

Daarentegen bestaat er geen vrijstelling voor de eerste schijf van door een vergelijkbare buitenlandse vennootschap (coöperatief of met een sociaal oogmerk) uitgekeerde dividenden of interesten.


Der Staatsrat vergleicht die Situation dieser Gesellschafter, die natürliche Personen seien, mit derjenigen verschiedener anderer Kategorien von Personen, für die der König nicht ermächtigt sei, ein solche Garantieregelung einzuführen, nämlich (1) die natürlichen Personen, die Gesellschafter einer anderen Gesellschaft als einer zugelassenen Genossenschaft seien, (2) die Gesellschafter oder Aktionäre gleich welcher anderen Gesellschaft, die im Finanzsek ...[+++]

De Raad van State vergelijkt de situatie van die vennoten, natuurlijke personen, met die van verschillende andere categorieën van personen ten aanzien van wie de Koning niet ertoe gemachtigd is een dergelijke waarborgregeling in te voeren, namelijk (1) de vennoten, natuurlijke personen, van een andere vennootschap dan een erkende coöperatieve vennootschap, (2) de vennoten of aandeelhouders van elke andere vennootschap die optreedt in de financiële sector, met name een kredietinstelling, (3) de instellingen voor de financiering van pensioenen en hun aangeslotenen en rechthebbenden en (4) de gemeenten die verenigd zijn binnen de nv « Gemee ...[+++]


« Führt Artikel 3 § 1 Nrn. 3 und 4 des königlichen Erlasses Nr. 143 vom 30. Dezember 1982 zur Festlegung der Bedingungen, denen die Labore entsprechen müssen im Hinblick auf die Beteiligung der Krankenversicherung für Leistungen der klinischen Biologie, ersetzt durch das Gesetz vom 30. Dezember 1988, in der vor der Abänderung durch das Gesetz vom 24. Mai 2005 geltenden Fassung, dadurch, dass er bestimmt, dass die Labore, auf die er sich bezieht, von einer oder mehreren Personen, die dazu ermächtigt sind, Leistungen der klinischen Biologie zu erbringen, oder von einer zivilrechtlichen Gesellschaft ...[+++]

« Voert artikel 3, § 1, 3° en 4°, van het koninklijk besluit nr. 143 van 30 december 1982 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de laboratoria moeten voldoen voor de tegemoetkoming van de ziekteverzekering voor verstrekkingen van klinische biologie, vervangen bij de wet van 30 december 1988, in de versie ervan vóór de wijziging ervan bij de wet van 24 mei 2005, doordat het bepaalt dat de laboratoria die het beoogt, moeten worden uitgebaat door één of meer personen gemachtigd om verstrekkingen van klinische biologie uit te voeren, of door een burgerlijke vennootschap die de vorm heeft aangenomen van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, een vennootschap onder ...[+++]


« Führt Artikel 3 § 1 Nrn. 3 und 4 des königlichen Erlasses Nr. 143 vom 30. Dezember 1982 zur Festlegung der Bedingungen, denen die Labore entsprechen müssen im Hinblick auf die Beteiligung der Krankenversicherung für Leistungen der klinischen Biologie, ersetzt durch das Gesetz vom 30. Dezember 1988, in der vor der Abänderung durch das Gesetz vom 24. Mai 2005 geltenden Fassung, dadurch, dass er bestimmt, dass die Labore, auf die er sich bezieht, von einer oder mehreren Personen, die dazu ermächtigt sind, Leistungen der klinischen Biologie zu erbringen, oder von einer zivilrechtlichen Gesellschaft ...[+++]

« Voert artikel 3, § 1, 3° en 4°, van het koninklijk besluit nr. 143 van 30 december 1982 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de laboratoria moeten voldoen voor de tegemoetkoming van de ziekteverzekering voor verstrekkingen van klinische biologie, vervangen bij de wet van 30 december 1988, in de versie ervan vóór de wijziging ervan bij de wet van 24 mei 2005, doordat het bepaalt dat de laboratoria die het beoogt, moeten worden uitgebaat door één of meer personen gemachtigd om verstrekkingen van klinische biologie uit te voeren, of door een burgerlijke vennootschap die de vorm heeft aangenomen van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, een vennootschap onder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verlegungen des Sitzes einer Europäischen Gesellschaft (Societas Europaea — SE) im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 2157/2001 des Rates vom 8. Oktober 2001 über das Statut der Europäischen Gesellschaft (SE) oder einer Europäischen Genossenschaft (SCE) im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1435/2003 des Rates vom 22. Juli 2003 über das Statut der Europäischen Genossenschaft (SCE) von einem Mitgliedstaat in einen anderen.

verplaatsingen van een lidstaat naar een andere lidstaat van de statutaire zetel van een Europese vennootschap (Societas Europaea of SE), opgericht volgens Verordening (EG) nr. 2157/2001 van de Raad van 8 oktober 2001 betreffende het statuut van de Europese vennootschap (SE) , en van een Europese coöperatieve vennootschap (SCE), opgericht volgens Verordening (EG) nr. 1435/2003 van de Raad van 22 juli 2003 betreffende het statuut voor een Europese coöperatieve vennootschap (SCE)


b)Verlegungen des Sitzes einer Europäischen Gesellschaft (Societas Europaea — SE) im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 2157/2001 des Rates vom 8. Oktober 2001 über das Statut der Europäischen Gesellschaft (SE) oder einer Europäischen Genossenschaft (SCE) im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1435/2003 des Rates vom 22. Juli 2003 über das Statut der Europäischen Genossenschaft (SCE) von einem Mitgliedstaat in einen anderen.

b)verplaatsingen van een lidstaat naar een andere lidstaat van de statutaire zetel van een Europese vennootschap (Societas Europaea of SE), opgericht volgens Verordening (EG) nr. 2157/2001 van de Raad van 8 oktober 2001 betreffende het statuut van de Europese vennootschap (SE) , en van een Europese coöperatieve vennootschap (SCE), opgericht volgens Verordening (EG) nr. 1435/2003 van de Raad van 22 juli 2003 betreffende het statuut voor een Europese coöperatieve vennootschap (SCE) .


Gemeinsames Steuersystem: Fusionen, Spaltungen, Einbringungen von Unternehmensanteilen, Austausch von Anteilen und Verlegung des Sitzes einer Europäischen Gesellschaft oder einer Europäischen Genossenschaft

Gemeenschappelijke belastingregeling: fusies, splitsingen, inbreng van activa, aandelenruil en verplaatsing van de statutaire zetel van een SE of een SCE


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26039 - EN - Gemeinsames Steuersystem: Fusionen, Spaltungen, Einbringungen von Unternehmensanteilen, Austausch von Anteilen und Verlegung des Sitzes einer Europäischen Gesellschaft oder einer Europäischen Genossenschaft

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26039 - EN - Gemeenschappelijke belastingregeling: fusies, splitsingen, inbreng van activa, aandelenruil en verplaatsing van de statutaire zetel van een SE of een SCE


9. [nunmehr 5.] oder von einer zivilrechtlichen Gesellschaft in der Rechtsform einer Genossenschaft, deren Gesellschafter ausschliesslich Hausärzte sind und die ausschliesslich eine Tätigkeit der medizinischen Versorgung organisiert, für die das Labor funktioniert, und unter der Bedingung, dass das Labor bereits am 26. Februar 1980 durch die Gesellschaft betrieben wurde ».

9° [thans 5°] hetzij door een burgerlijke vennootschap die de vorm heeft aangenomen van een coöperatieve vennootschap waarvan de vennoten uitsluitend bestaan uit huisartsen en die uitsluitend een activiteit organiseert van medische verzorging waarvoor het laboratorium functioneert en op voorwaarde dat het laboratorium door de vennootschap reeds werd uitgebaat op 26 februari 1980 ».


Die Beihilfe umfaßt folgendes: a) Für die SMMB wird das Vermögen (abgesehen von einigen Vermögenswerten, die dem Restvorstand überlassen werden, der die ausstehenden Schulden der SMMB zu begleichen hat) an eine neue Gesellschaft, Scottish Pride Holdings, und an eine neue Genossenschaft, Scottish Milk, und der Gesamtwert des Vermögens über Anteilscheine an der Scottish Pride Holdings an die Milcherzeuger übertragen. b) Für die ADMMB und die NSMMB wird das Vermögen (abgesehen von einigen Vermögenswerten, die dem Restvorstand überlassen ...[+++]

De steunmaatregelen omvatten : a) Wat het SMMB betreft, de overdracht van activa en passiva (met uitzondering van bepaalde activa die bij de Residual Board blijven, dat tot taak heeft de uitstaande verplichtingen van het SMMB af te wikkelen) aan een nieuwe maatschappij, Scottish Pride Holdings, en aan een nieuwe coöperatie, Scottish Milk, alsmede de verdeling van de totale waarde van de activa onder de producenten in de vorm van aandelen in Scottish Pride Holdings; b) Wat het ADMMB en het NSMMB betreft, de overdracht van activa en passiva (met uitzondering van be ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aktionäre oder gesellschafter     gesellschafter     genossenschaft oder gesellschaft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genossenschaft oder gesellschaft' ->

Date index: 2024-09-03
w