Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "generalsekretär hohe vertreter unter " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission und der Generalsekretär/Hohe Vertreter waren im Rahmen des Haager Programms beauftragt, dem Rat eine Strategie für die externen Aspekte der JI-Politik vorzulegen.

In het Haags programma kregen de Commissie en de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger de opdracht om aan de Raad een strategie voor te leggen betreffende alle buitenlandse aspecten van het Uniebeleid inzake vrijheid, veiligheid en recht.


Zudem hat die Kommission in der Erklärung die Auffassung vertreten, dass zum einen die Vertreter der europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde und der Europäischen Weltraumorganisation sowie der Generalsekretär/Hohe Vertreter unter den in der Geschäftsordnung der Gruppe festgelegten Bedingungen als Beobachter an den Beratungen der Gruppe teilnehmen sollten und dass zum anderen die von der Europäischen Gemeinschaft geschlossenen Übereinkünfte vorsehen können, dass Vertreter von Drittländern ...[+++]

In diezelfde verklaring heeft de Commissie ook aangegeven dat vertegenwoordigers van de Toezichtautoriteit voor het Europees GNSS, het Europees Ruimteagentschap en de SG/HV als waarnemers bij de werkzaamheden van de deskundigengroep moeten worden betrokken, overeenkomstig de voorwaarden die in het reglement van orde van de groep zijn vastgesteld, en dat door de Europese Gemeenschap gesloten overeenkomsten kunnen voorzien in de deelname van vertegenwoordigers van derde landen aan de werkzaamheden van de deskundigengroep, overeenkomstig de voorwaarden die in het reglement van orde van de groep zijn vastgesteld.


Zudem hat die Kommission in der Erklärung die Auffassung vertreten, dass zum einen die Vertreter der europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde und der Europäischen Weltraumorganisation sowie der Generalsekretär/Hohe Vertreter unter den in der Geschäftsordnung der Gruppe festgelegten Bedingungen als Beobachter an den Beratungen der Gruppe teilnehmen sollten und dass zum anderen die von der Europäischen Gemeinschaft geschlossenen Übereinkünfte vorsehen können, dass Vertreter von Drittländern ...[+++]

In diezelfde verklaring heeft de Commissie ook aangegeven dat vertegenwoordigers van de Toezichtautoriteit voor het Europees GNSS, het Europees Ruimteagentschap en de SG/HV als waarnemers bij de werkzaamheden van de deskundigengroep moeten worden betrokken, overeenkomstig de voorwaarden die in het reglement van orde van de groep zijn vastgesteld, en dat door de Europese Gemeenschap gesloten overeenkomsten kunnen voorzien in de deelname van vertegenwoordigers van derde landen aan de werkzaamheden van de deskundigengroep, overeenkomstig de voorwaarden die in het reglement van orde van de groep zijn vastgesteld.


(2) Die Vertreter der europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde und der Europäischen Weltraumorganisation sowie der Generalsekretär/Hohe Vertreter können unter den in der Geschäftsordnung des Sicherheitsausschusses festgelegten Bedingungen als Beobachter an dessen Beratungen teilnehmen.

2. Vertegenwoordigers van de Toezichtautoriteit voor het Europees GNSS, het Europees Ruimteagentschap en de SG/HV kunnen als waarnemer worden betrokken bij de werkzaamheden van de beveiligingsraad, overeenkomstig de voorwaarden die in het reglement van orde van de raad zijn vastgesteld.


(2) Die Vertreter der europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde und der Europäischen Weltraumorganisation sowie der Generalsekretär/Hohe Vertreter können unter den in der Geschäftsordnung des Sicherheitsausschusses festgelegten Bedingungen als Beobachter an dessen Beratungen teilnehmen.

2. Vertegenwoordigers van de Toezichtautoriteit voor het Europees GNSS, het Europees Ruimteagentschap en de SG/HV kunnen als waarnemer worden betrokken bij de werkzaamheden van de beveiligingsraad, overeenkomstig de voorwaarden die in het reglement van orde van de raad zijn vastgesteld.


Bevor der Generalsekretär/Hohe Vertreter seinen Beschluss fasst, setzt er den Ständigen Vertreter des Mitgliedstaats, dessen Staatsangehörigkeit der abgeordnete Angehörige der Streitkräfte besitzt, davon in Kenntnis.

Alvorens de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger zijn besluit neemt, brengt hij de permanente vertegenwoordiger van de lidstaat waarvan de betrokken gedetacheerde militair onderdaan is, hiervan op de hoogte.


(3) Entsprechend dem Beschluss des Rates vom 18. März 2003 zur Ermächtigung des Generalsekretärs/Hohen Vertreters, Verhandlungen zu eröffnen, hat der Generalsekretär/Hohe Vertreter ein Abkommen mit der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an den EU-geführten Einsatzkräften in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien ausgehandelt.

(3) Ingevolge het besluit van de Raad van 18 maart 2003 waarbij de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger gemachtigd wordt onderhandelingen te openen, heeft de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger onderhandeld over een overeenkomst met de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.


(3) Entsprechend dem Beschluss des Rates vom 18. März 2003 zur Ermächtigung des Generalsekretärs/Hohen Vertreters, Verhandlungen zu eröffnen, hat der Generalsekretär/Hohe Vertreter ein Abkommen mit der Republik Litauen über die Beteiligung der Republik Litauen an den EU-geführten Einsatzkräften (EUF) in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien ausgehandelt.

(3) Ingevolge het besluit van de Raad van 18 maart 2003 waarbij de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger ("SG/HV") gemachtigd wordt onderhandelingen te openen, heeft de "SG/HV" onderhandeld over een overeenkomst met de Republiek Litouwen betreffende de deelname van de Republiek Litouwen aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.


2.2 Auf Antrag einer der unter Nummer 3.1 genannten Persönlichkeiten unterrichtet der Ratsvorsitz oder der Generalsekretär/Hohe Vertreter diese mit aller gebotenen Eile entsprechend den unter Nummer 3 festgelegten Regelungen über den Inhalt aller sensiblen Informationen, deren Kenntnis für die Ausübung der dem Europäischen Parlament im Vertrag über die Europäische Union übertragenen Befugnisse für den unter diese Interinstitutionelle Vereinbarung fallenden Bereich erforderlich ist; diese Unterrichtung erfolgt unt ...[+++]

2.2. Op verzoek van een van de in punt 3.1 genoemde personen stelt het voorzitterschap van de Raad of de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger hen onverwijld in kennis van de inhoud van gevoelige gegevens die nodig zijn voor de uitoefening van de bevoegdheden welke het Verdrag betreffende de Europese Unie aan het Europees Parlement toekent op het gebied dat onder het bestaande interinstitutioneel akkoord valt, rekening houdend met het algemeen belang in aangelegenheden met betrekking tot de veiligheid en defensie van de Europese ...[+++]


Bevor der Generalsekretär/Hohe Vertreter seinen Beschluss fasst, setzt er den Ständigen Vertreter des Mitgliedstaats, dessen Staatsangehörigkeit der abgestellte Angehörige der Streitkräfte besitzt, davon in Kenntnis.

Alvorens de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger zijn besluit neemt, brengt hij de permanente vertegenwoordiger van de lidstaat waarvan de betrokken gedetacheerde militair onderdaan is, hiervan op de hoogte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generalsekretär hohe vertreter unter' ->

Date index: 2021-01-23
w