Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genehmigten programm vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Finanzierung der Studien, Demonstrationsprojekte, Ausbildungsmaßnahmen und technischen Unterstützungsmaßnahmen, die in einem gemäß Artikel 24 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 zu deren Durchführung genehmigten Programm vorgesehen sind, kann höchstens 1 % des gesamten Finanzierungsbetrags des betreffenden Programms verwendet werden.

De financiering van studies, demonstratieprojecten, opleiding en maatregelen voor technische bijstand waarin een programma dat krachtens artikel 24, lid 2, van Verordening (EG) nr. 247/2006 is goedgekeurd, met het oog op de uitvoering van dat programma voorziet, mag niet meer bedragen dan 1 % van het totale bedrag van de financiering van dat programma.


Diese Regel war für die nicht bis zum 31. März 2007 genehmigten Programme vorgesehen worden.

Deze bepaling was bedoeld voor de programma's die op 31 maart 2007 nog niet waren goedgekeurd.


Zur Finanzierung der Studien, Demonstrationsprojekte, Ausbildungsmaßnahmen und technischen Unterstützungsmaßnahmen, die in einem gemäß Artikel 24 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 zu deren Durchführung genehmigten Programm vorgesehen sind, kann höchstens 1 % des gesamten Finanzierungsbetrags des betreffenden Programms verwendet werden.

De financiering van studies, demonstratieprojecten, opleiding en maatregelen voor technische bijstand waarin een programma dat krachtens artikel 24, lid 2, van Verordening (EG) nr. 247/2006 is goedgekeurd, met het oog op de uitvoering van dat programma voorziet, mag niet meer bedragen dan 1 % van het totale bedrag van de financiering van dat programma.


NIMMT ZUR KENNTNIS, dass nach dem Strategischen Bericht rund 230 der insgesamt 347 Mrd. EUR für die genehmigten operativen Programme zur Förderung von Tätigkeiten im Einklang mit der Lissabon-Strategie und der Strategie "Europa 2020" vorgesehen wurden, und BEGRÜSST, dass die Auswahl bei diesen Prioritäten ebenso schnell oder sogar etwas schneller als bei anderen Maß­nahmen erfolgt;

NEEMT ER NOTA VAN dat volgens het strategisch verslag rond 230 miljard euro van het totaal­bedrag van 347 miljard euro bestemd is voor goedgekeurde operationele programma's voor investeringen in operaties die aansluiten op de Lissabonstrategie en de Europa 2020-strategie, en IS VERHEUGD dat deze prioriteiten even snel als of zelfs iets sneller worden geselecteerd dan het geval is bij andere maatregelen;


Gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1638/98 darf die Beihilfe nur gewährt werden für vor dem 1. Mai 1998 bepflanzte Flächen, außerdem für Flächen für zusätzliche Olivenbäume und Flächen, die in einem von der Kommission genehmigten Programm vorgesehen sind.

Op grond van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1638/98 komen uitsluitend oppervlakten waarop hetzij vóór 1 mei 1998 aangeplante olijfbomen, hetzij vervangende bomen staan of die onder een door de Commissie goedgekeurd programma vallen, voor steun in aanmerking.


Zur Finanzierung von Studien, Demonstrationsprojekten, Ausbildungsmaßnahmen und technischen Unterstützungsmaßnahmen, die in einem gemäß Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1405/2006 genehmigten Programm für die Durchführung dieses Programms vorgesehen sind, dürfen höchstens 1 % der Finanzmittel des betreffenden Programms verwendet werden.

De financiering van studies, demonstratieprojecten, opleiding en maatregelen voor technische bijstand waarin een programma dat krachtens artikel 13, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1405/2006 is goedgekeurd, met het oog op de uitvoering van dat programma voorziet, mag niet meer bedragen dan 1 % van het totale bedrag van de financiering van dat programma.


Jedoch können gemäß demselben Artikel im Rahmen der Umstellung eines bereits bestehenden Olivenhains angepflanzte zusätzliche Ölbäume oder Neuanpflanzungen auf Flächen, die in einem von der Kommission genehmigten Programm vorgesehen sind, in noch zu bestimmenden Grenzen berücksichtigt werden.

Volgens datzelfde artikel kunnen, voor oppervlakten die in een door de Commissie goedgekeurd programma zijn opgenomen, de supplementaire olijfbomen die zijn aangeplant in het kader van omschakelingsmaatregelen voor oude olijfgaarden, en de nieuwe aanplantingen binnen nog nader te bepalen grenzen in aanmerking worden genomen voor de berekening van de steun.


Die Höhe der Gemeinschaftshilfe wird jährlich im Rahmen des Haushaltsverfahrens von der Haushaltsbehörde festgesetzt und aus der Rubrik 7 finanziert. Die Hilfe, die in den gemäß den Bestimmungen des Vertrages bereits genehmigten Programmen vorgesehen ist, ist Teil dieser Gemeinschaftshilfe. Auf der Grundlage des vom Rat gemäß Artikel 2 gefaßten Beschlusses erfolgt die Programmierung der Finanzmittel der im Rahmen der Beitrittspartnerschaft gewährten Gemeinschaftshilfe in einem ersten Schritt gemäß den Verfahren der Verordnungen über die jeweiligen Finanzinstrumente und Programme, wobei die Kommis ...[+++]

Op basis van het door de Raad uit hoofde van artikel 2 genomen besluit wordt als eerste stap de programmering van de financiële hulp in het kader van het partnerschap voor toetreding vastgesteld volgens de procedures van de verordeningen betreffende de dienovereenkomstige financiële instrumenten of programma's, waarbij de Commissie zorgt voor coherentie en efficiency bij de toekenning van de middelen.


w