Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genehmigt diese sehen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich freue mich, dass Kommissar Rehn wiederernannt wurde, und wir möchten diese Strategie zusammen mit einem spezifischen Aktionsplan bis spätestens Anfang 2011 genehmigt sehen.

Het doet mij genoegen dat commissaris Rehn herbenoemd is, en wij zouden graag zien dat deze strategie, tezamen met een specifiek actieplan, uiterlijk begin 2011 wordt goedgekeurd.


2. betont, dass die Europäische Union sich auf die Rechtsstaatlichkeit stützt und dass alle Transfers von personenbezogenen Daten an Drittländer den Datenschutzrechtsvorschriften auf nationaler und europäischer Ebene unterliegen; diese sehen vor, dass sämtliche Transfers von einem Gericht genehmigt werden müssen und dass jegliche Abweichung von diesem Grundsatz verhältnismäßig sein und sich auf ein Gesetz oder ein internationales Abkommen stützen muss;

2. onderstreept dat de Europese Unie gegrondvest is op de beginselen van de rechtsstaat en dat elke overdracht van persoonsgegevens onderworpen is aan nationale en Europese wetgeving inzake gegevensbescherming, die bepaalt dat elke overdracht door een gerechtelijke instantie moet worden goedgekeurd en dat elke afwijking van dit beginsel evenredig moet zijn en gebaseerd moet zijn op een wet of een internationale overeenkomst;


2. betont, dass die Europäische Union sich auf die Rechtsstaatlichkeit stützt und dass alle Transfers von personenbezogenen Daten an Drittländer den Datenschutzrechtsvorschriften auf nationaler und europäischer Ebene unterliegen; diese sehen vor, dass sämtliche Transfers von einem Gericht genehmigt werden müssen und dass jegliche Abweichung von diesem Grundsatz verhältnismäßig sein und sich auf ein Gesetz oder ein internationales Abkommen stützen muss;

2. onderstreept dat de Europese Unie gegrondvest is op de beginselen van de rechtsstaat en dat elke overdracht van persoonsgegevens onderworpen is aan nationale en Europese wetgeving inzake gegevensbescherming, die bepaalt dat elke overdracht door een gerechtelijke instantie moet worden goedgekeurd en dat elke afwijking van dit beginsel evenredig moet zijn en gebaseerd moet zijn op een wet of een internationale overeenkomst;


Die im Klagegrund angeführten Bestimmungen sehen vor, dass der Prokurator des Königs, der eine Observation, eine Infiltrierung oder die Inanspruchnahme von Informanten genehmigt oder diese ausführt, « eine getrennte und vertrauliche » Akte führt.

De in het middel beoogde bepalingen stellen dat de procureur des Konings, die machtiging verleent tot een observatie, een infiltratie of een informantenwerking, of die uitvoert, « een afzonderlijk en vertrouwelijk » dossier moet bijhouden.


Auf Vorschlag des für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständigen Kommissars René STEICHEN hat die Kommission drei Dokumente der Programmplanung grundsätzlich genehmigt. Diese sehen eine Verbesserung der Verarbeitungs- und Vermarktungsbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse im Zeitraum 1994-1999 vor.

Op voorstel van de heer René STEICHEN, Commissielid belast met landbouw en plattelandsontwikkeling, heeft de Commissie in beginsel haar goedkeuring gehechtaandriegecombineerdeprogrammeringsdocumentenbetreffendede verwerkings- en afzetstructuur voor landbouwprodukten voor de periode 1994-1999.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genehmigt diese sehen' ->

Date index: 2025-05-02
w