Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genauso begrüßen werden » (Allemand → Néerlandais) :

26. sieht der Strategie der Kommission, in der die wichtigsten Herausforderungen für die Vollendung eines sicheren, vertrauenswürdigen und dynamischen digitalen Binnenmarkts benannt werden, entgegen; würde insbesondere Vereinfachungen für den Verbraucher bei digitalen Einkäufen im Internet begrüßen, stellt aber gleichzeitig fest, dass es wichtig ist, dass die Verbraucher hierbei genauso wirksam geschützt sind wie auf den tradition ...[+++]

26. kijkt uit naar de strategie van de Commissie, die zich richt op de grote knelpunten voor de totstandbrenging van een veilige, betrouwbare en dynamische digitale interne markt; zou bijzonder verheugd zijn met vereenvoudigde regels voor consumenten die online en digitaal winkelen, maar wijst erop dat consumenten hetzelfde beschermingsniveau moeten genieten als in hun eigen traditionele markt;


Genauso wie wir die jüngste Annahme der Entschließung begrüßen, in der die Menschenrechtsverletzungen in Libyen verurteilt werden, müssen wir die gleiche harte Haltung gegenüber der kontinuierlichen illegalen Kolonisierung der besetzten Gebiete in Palästina einnehmen.

Net zoals wij de recente aanneming van de resolutie inzake de veroordeling van de schendingen van de mensenrechten in Libië toejuichen, moeten wij een harde houding aannemen ten aanzien van de bouw van illegale nederzettingen in de bezette Palestijnse gebieden, die alsmaar door gaat.


Wir begrüßen die Zusage, daß mit EU-Hilfe die Flüsse gereinigt werden sollen. Mindestens genauso wichtig ist die Stärkung des Umweltbewußtseins, sowohl in Rumänien als auch generell in Mittel- und Osteuropa.

Wij zijn verheugd met de toezegging dat met EU-hulp de rivieren zullen worden opgeschoond, en minstens zo belangrijk is het versterken van het milieubesef, zowel in Roemenië en meer in het algemeen in Centraal- en Oost-Europa.


Wir müssen nun unsere Anstrengungen darauf richten, die Planung in vollem Umfang zu realisieren und das Erreichte auch auf die drei Mitgliedstaaten zu übertragen, die das Übereinkommen von Schengen noch nicht unterzeichnet haben, um so in der gesamten Gemeinschaft den freien Personenverkehr zu ermöglichen. Ich werde dem Europäischen Parlament auf seiner Juli-Tagung über die Anwendung von Artikel 8a berichten; ich bin überzeugt, daß die Abgeordneten die erzielten Ergebnisse genauso begrüßen werden wie ich selbst".

Ik zal het Europees Parlement op zijn julizitting verslag uitbrengen over de toepassing van artikel 8A en ik ben ervan overtuigd dat de Parlementsleden zich evenzeer als ik zullen verheugen over de bereikte resultaten".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genauso begrüßen werden' ->

Date index: 2024-06-20
w