Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsstunden präzise schätzen
Einzeln ausgewiesen werden
Fragebögen einhalten
Genau nach Fragebogen vorgehen
Gesondert ausgewiesen werden
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Zeitaufwand genau abschätzen

Traduction de «genau so werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten


Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. ist der Auffassung, dass die Europäische Staatsanwaltschaft besondere Anstrengungen unternehmen sollte, um grenzübergreifende Straftaten zu Lasten der finanziellen Interessen der EU zu bekämpfen, und dass sie dabei die Komplexität dieser Problematik und das sich daraus ergebende hohe Gefahren- und Schadensrisiko berücksichtigen sollte; bekräftigt jedoch, dass die Zuständigkeiten der Europäischen Staatsanwaltschaft genau festgelegt werden sollten, damit die darunter fallenden Straftatbestände im Voraus bestimmt und die Zuständigkeiten der Europäischen Staatsanwaltschaft und der nationalen Sta ...[+++]

10. vindt dat het EOM bijzondere inspanningen moet leveren om grensoverschrijdende criminaliteit die de financiële belangen van de Unie schaadt aan te pakken, gezien de ingewikkeldheid van deze problematiek en het feit dat dit fenomeen een groot gevaar vormt en de Unie veel schade berokkent; bevestigt evenwel dat de bevoegdheden van het EOM nauwkeurig moeten worden afgebakend, zodat van tevoren kan worden bepaald voor welke strafbare feiten het EOM bevoegd is en de bevoegdheidsverdeling tussen het EOM en de nationale openbare ministe ...[+++]


25. BEKRÄFTIGT daher den Appell an die Kommission, die Maßnahmen der EU zur Unter­stützung von Wachstumspotenzial, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit insbesondere im Bereich der Binnenmarktakte und des digitalen Binnenmarkts weiterzuverfolgen; BEGRÜSST die Vorschläge der Kommission zu den in der Binnenmarktakte II genannten vier Antriebskräften und zwölf Leitaktionen, und weist darauf hin, dass die Maßnahmen einen beträchtlichen Beitrag zu Wachstum, Beschäftigung und sozialem Zusammenhalt und damit auch zum Erreichen der Ziele der Strategie Europa 2020 leisten können; SIEHT den konkreten Vorschlägen der Kommission zu den in der Binnenmarktakte II genannten zwölf Aktionen ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN und ERMUTIGT die Mitglied­staa­ten und d ...[+++]

25. HERHAALT de oproep tot de Commissie om EU-initiatieven te ontwikkelen die de potentiële groei, de werkgelegenheid en het concurrentievermogen ondersteunen, met name op het terrein van het wetgevingspakket eengemaakte markt en de digitale interne EU-markt; IS VERHEUGD over de voorstellen van de Commissie met betrekking tot de vier groeibevorderende factoren en de twaalf sleutelacties die zijn vervat in het wetgevingspakket eengemaakte markt II, erop wijzende dat de maatregelen een significant potentieel hebben om bij te dragen tot groei, werkgelegenheid en sociale cohesie en derhalve om bij te dragen tot het behalen van de Europa 2020-doelstellingen; ZIET UIT NAAR de concrete voorstellen van de Commissie met betrekking tot de twaalf ac ...[+++]


298. vertritt die Ansicht, dass die Kommission alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen sollte, um sicherzustellen, dass Bereiche mit hohen finanziellen Risiken während des gesamten Jahres wirksam und genau überwacht werden; begrüßt, dass die Kommission zur weiteren Verbesserung der Situation vorgeschlagen hat – und mit dem Hof diesbezüglich bereits übereingekommen ist –, dass erstmals im Rahmen des Rechnungsabschlussverfahrens für 2008 ein offizielles Rundschreiben an die betreffenden Finanzinstitute ergeht, mit dem genaue, vollständige und standardisierte Informationen der Institute über die Treuhandkonten eingeholt werden ...[+++]

298. is van mening dat de Commissie alles in het werk moet blijven stellen om ervoor te zorgen dat aanzienlijke financiële risico's het hele jaar lang effectief en van nabij worden gevolgd; is tevreden met het feit dat de Commissie om de situatie voort te verbeteren de Rekenkamer al heeft voorgesteld en er al mee is overeengekomen dat onmiddellijk na de afsluiting 2008 een officiële rondzendbrief naar de betrokken financiële organisaties moet worden gestuurd om van hen nauwkeurige, volledige en gestandaardiseerde informatie over de trustrekeningen te krijgen;


296. vertritt die Ansicht, dass die Kommission alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen sollte, um sicherzustellen, dass Bereiche mit hohen finanziellen Risiken während des gesamten Jahres wirksam und genau überwacht werden; begrüßt, dass die Kommission zur weiteren Verbesserung der Situation vorgeschlagen hat und mit dem Hof diesbezüglich bereits übereingekommen ist, dass erstmals im Rahmen des Rechnungsabschlussverfahrens für 2008 ein offizielles Rundschreiben an die betreffenden Finanzinstitute ergeht, mit dem genaue, vollständige und standardisierte Informationen der Institute über die Treuhandkonten eingeholt werden ...[+++]

296. is van mening dat de Commissie alles in het werk moet blijven stellen om ervoor te zorgen dat aanzienlijke financiële risico's het hele jaar lang effectief en van nabij worden gevolgd; is tevreden met het feit dat de Commissie om de situatie voort te verbeteren de Rekenkamer al heeft voorgesteld en er al mee is overeengekomen dat onmiddellijk na de afsluiting 2008 een officiële rondzendbrief naar de betrokken financiële organisaties moet worden gestuurd om van hen nauwkeurige, volledige en gestandaardiseerde informatie over de trustrekeningen te krijgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. schlägt vor, die Rolle der Konsortien als Inhaber geografischer Angaben hinsichtlich der Steuerung der Produktionsmengen oder der Verwendung der geografischen Angaben bei verarbeiteten Erzeugnissen zu stärken, wobei die Konsortien an der Koordinierung der Wirtschaftsteilnehmer beteiligt werden sollten, damit die erzeugten und auf den Markt gebrachten Mengen und die Mengen, die von den Märkten aufgenommen werden können, bestmöglich aufeinander abgestimmt werden, und damit die Konsortien außerdem an den Fördermaßnahmen mitwirken können, die sich an die Landwirte und die Verbrauchern richten; ist der Ansicht, dass auf diese Weise der F ...[+++]

37. stelt voor de rol van de consortiums/houders van geografische aanduidingen te versterken door een nadere omschrijving van de wetgeving, zowel ten aanzien van het beheer van de volumes, alsook ten aanzien van het gebruik van de geografische aanduidingen in de producten; is van oordeel dat de consortiums een rol zouden moeten kunnen spelen bij de coördinatie van de marktdeelnemers, ten einde een zo goed mogelijk evenwicht te bereiken tussen de geproduceerde en in de handel gebrachte hoeveelheden enerzijds en de hoeveelheden die de markt kan absorberen anderzijds, en dat zij ook bij op de landbouwers en de consumenten gerichte bevorderingsacties een rol moeten spelen; is van mening dat het voortbestaan van de verschillende onderdelen van ...[+++]


Ein derartiges Ziel könnte leicht dadurch erreicht werden, dass eine genaue Definition des Begriffs der kommerziellen Jagd vorgenommen wird und die Erzeugnisse aus der Gelegenheitsjagd, die nur lokal oder regional vermarktet werden können, genau benannt werden.

Dit doel is gemakkelijk te verwezenlijken door de term commerciële jacht nauwkeurig te omschrijven en door middel van specifieke identificatie van de producten afkomstig van de incidentele jacht die uitsluitend op plaatselijk of regionaal niveau in de handel mogen worden gebracht.


Der Schwerpunkt liegt auf der Festsetzung von Zielen, wobei der Lebensmittelindustrie genügend Flexibilität bei der Wahl der Sicherheitsmaßnahmen eingeräumt wird und ihr diese nicht in jedem Detail genau vorgeschrieben werden.

De nadruk ligt op het formuleren van doelstellingen, terwijl bedrijven speelruimte wordt gelaten bij het nemen van besluiten aangaande veiligheidsmaatregelen in plaats van dergelijke maatregelen zeer gedetailleerd voor te schrijven.


Es soll genau beobachtet werden, wie weit die KMU sich auf den elektronischen Handel umstellen und seine Auswirkungen auf Wirtschaftsstrukturen und Märkte sollen sorgfältig abgeschätzt werden.

De introductie van e-handel in het MKB zal op de voet worden gevolgd en het effect ervan op de economische structuren en de markten zal grondig worden geëvalueerd.


-die CO -Emissionen bis zum Jahr 2000 auf dem Stand von 1990 in der Europäischen Gemeinschaft insgesamt stabilisiert werden; hierbei wird davon ausgegangen, daß andere führende Industrieländer ähnliche Verpflichtungen eingehen; wie in verschiedenen Schlußfolgerungen des Rates vereinbart, wird zwischen den Mitgliedstaaten differenziert; -die aus dem Übereinkommen über Klimaänderungen und aus dem Protokoll von Kyoto resultierenden Verpflichtungen der EG erfüllt werden (siehe vorhergehende Tagesordnungspunkte); -die tatsächlichen und die geplanten Fortschritte der Mitgliedstaaten, einschließlich des Beitrags von Gemeinschaftsmaßnahmen ...[+++]

-de stabilisering van de CO -emissies tegen 2000 op het niveau van 1990 in de Europese Gemeenschap in haar geheel, ervan uitgaande dat andere belangrijke landen soortgelijke verbintenissen aangaan, met de in de verschillende raadsconclusies overeengekomen differentiatie tussen lidstaten; -de nakoming door de Europese Gemeenschap van de uit hoofde van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het protocol van Kyoto aangegane verbintenissen (zie vorige agendapunten); -transparante en nauwgezette bewaking van de reële en geraamde vorderingen van de lidstaten, mede via de bijdrage van de communautaire maatregelen, bij het leveren van overeengekomen nationale bijdragen tot datgene waartoe de Europese Gemeenschap zi ...[+++]


Zahlungen für den Zugang müssen der Union einen angemessenen wirtschaftlichen Ertrag gewährleisten und die finanzielle Entwicklungshilfe muss genau überwacht werden, wobei es darum geht festzustellen, ob die angestrebten Ziele auch tatsächlich erreicht werden und die Hilfe insbesondere der lokalen Bevölkerung zugute kommt; im Übrigen ist diese Hilfe unabhängig von den Bestimmungen über den Zugang zu leisten.

Betalingen voor toegang moeten toereikende economische opbrengsten opleveren, en financiële ontwikkelingsbijstand moet van nabij gevolgd worden om te bezien of de doelstellingen gehaald zijn, met name of een en ander ten goede komt aan de lokale bevolking, en moet worden losgekoppeld van de bepalingen over toegang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genau so werden' ->

Date index: 2025-01-27
w