Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genannten regionen amtlich » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß der Entscheidung 2003/467/EG der Kommission (2) gelten die in Anhang I Kapitel 2 der genannten Entscheidung aufgeführten Regionen von Mitgliedstaaten als amtlich frei von Tuberkulose in Bezug auf die Rinderbestände.

Bij Beschikking 2003/467/EG van de Commissie (2) is vastgesteld dat de in hoofdstuk 2 van bijlage I bij die beschikking genoemde delen van lidstaten als officieel tuberculosevrij worden erkend ten aanzien van de rundveebeslagen.


Dementsprechend sollte Frankreich in Anhang III Kapitel 1 der Entscheidung 2003/467/EG nicht mehr als amtlich leukosefreier Mitgliedstaat geführt werden; stattdessen sollten diejenigen Regionen des betreffenden Mitgliedstaats, die frei von dieser Seuche sind, in Kapitel 2 des genannten Anhangs aufgeführt werden.

Bijgevolg mag Frankrijk niet langer zijn opgenomen in hoofdstuk 1 van bijlage III bij Beschikking 2003/467/EG als een officieel van enzoötische boviene leukose vrije lidstaat; in plaats daarvan moeten de delen van die lidstaat die vrij zijn van die ziekte worden opgenomen in hoofdstuk 2 van die bijlage.


Italien hat der Kommission für alle Provinzen der Region Marken und die Provinz Cuneo, die letzte noch nicht in Anhang II Kapitel 2 der Entscheidung 2003/467/EG aufgenommene Provinz der Region Piemont, Unterlagen übermittelt, aus denen hervorgeht, dass alle Bedingungen der Richtlinie 64/432/EWG erfüllt sind, damit die gesamten genannten Regionen amtlich als von Rinderbrucellose freie Regionen Italiens anerkannt werden können.

Italië heeft bij de Commissie de nodige bewijsstukken ingediend waaruit blijkt dat alle provincies in de regio Marche en de provincie Cuneo, de enige provincie van de regio Piemonte die nog niet is opgenomen in hoofdstuk 2 van bijlage II bij Beschikking 2003/467/EG, aan de voorwaarden van Richtlijn 64/432/EEG voldoen, zodat die gehele regio’s als officieel van runderbrucellose vrije delen van Italië kunnen worden beschouwd.


Polen hat der Kommission außerdem für 11 Verwaltungsregionen (Landkreise) innerhalb der übergeordneten Verwaltungseinheiten (Woiwodschaften) Podlaskie und Pomorskie Unterlagen übermittelt, aus denen hervorgeht, dass alle Bedingungen der Richtlinie 64/432/EWG erfüllt sind, damit die genannten Regionen amtlich als von enzootischer Rinderleukose freie Regionen Polens anerkannt werden können.

Polen heeft bij de Commissie ook de nodige bewijsstukken ingediend waaruit blijkt dat elf bestuurlijke regio’s (powiaty) binnen de hogere bestuurlijke eenheden (województwa) Podlaskie en Pomorskie voldoen aan de in Richtlijn 64/432/EEG vastgestelde voorwaarden, zodat die regio’s als officieel van enzoötische boviene leukose vrije delen van Polen kunnen worden beschouwd.


Im Anschluss an die Auswertung der von Polen vorgelegten Unterlagen sollte das gesamte Hoheitsgebiet Polens amtlich als von Rindertuberkulose freier Mitgliedstaat anerkannt werden; die polnischen Regionen (Landkreise) sollten amtlich als von enzootischer Rinderleukose freie Regionen des genannten Mitgliedstaats anerkannt werden.

Na evaluatie van de door Polen ingediende bewijsstukken moet het gehele grondgebied van Polen als officieel van rundertuberculose vrije lidstaat worden erkend en moeten de regio’s (powiaty) in Polen als officieel van enzoötische boviene leukose vrij delen van die lidstaat worden erkend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten regionen amtlich' ->

Date index: 2021-05-31
w