Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.N.A.
A.N.G.
ANG
Anderweitig nicht angeführt
Anderweitig nicht genannt
Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens
Außerordentliches Rechtsmittel
Dienstaufsichtsbeschwerde
Einspruch
Einspruch einlegen gegen
Einspruch erheben
Einspruch erheben gegen
Einspruch erhebender Gläubiger
Einspruch gegen ein Versäumisurteil
N.A.G.
N.n.b.
Nicht anderweitig genannt
Nicht näher bestimmt
ONA
Ohne nähere Angabe
Verwaltungsbeschwerde
Vorverfahren
Widerspruch

Vertaling van "genannte einspruch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einspruch einlegen gegen | Einspruch erheben gegen

bezwaarschrift indienen tegen | opponeren tegen


Einspruch | Einspruch gegen ein Versäumisurteil | Widerspruch

verweer | verzet | verzet tegen een bij verstek gewezen vonnis


anderweitig nicht angeführt | anderweitig nicht genannt | nicht anderweitig genannt | nicht näher bestimmt | ohne nähere Angabe | A.N.A. [Abbr.] | A.N.G. [Abbr.] | ANG [Abbr.] | N.A.G. [Abbr.] | n.n.b. [Abbr.] | ONA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Einspruch erhebender Gläubiger

verzetdoende schuldeiser






Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


Handwerks- und verwandte Berufe, anderweitig nicht genannt

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Berufe im Bereich personenbezogener Dienstleistungen, anderweitig nicht genannt

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Betreuungsberufe im Gesundheitswesen, anderweitig nicht genannt

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Absätze 1 und 2 finden keine Anwendung auf den in Artikel 1 Ziffer 1 Buchstabe d) genannten Pool "Raumordnung", die in Artikel 1 Ziffer 2 Buchstabe a) genannte Königliche Kommission für Denkmäler, Landschaften und Ausgrabungen und die in Artikel 1 Ziffer 3 Buchstabe g) genannte beratende Kommission für die Einsprüche im Bereich Städtebau »;

De eerste en tweede leden zijn niet van toepassing op de in artikel 1, 1°, d) bedoelde Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening, noch op de in artikel 1, 2°, a) bedoelde Koninklijke Commissie voor Monumenten, Landschappen en Opgravingen, noch op de in artikel 1, 3°, g) Adviescommissie voor de beroepen;


Der in Absatz 1 genannte Einspruch hat eine aufschiebende Wirkung.

Het verzet bedoeld in lid 1 is opschortend.


Der in § 1 genannte Einspruch wird binnen zehn Kalendertagen nach der Zustellung des Beschlusses des Ministers per Einschreiben an die Einspruchskammer gerichtet.

Het beroep bedoeld in § 1 wordt bij aangetekend schrijven aan de Kamer van beroep gericht binnen een termijn van tien kalenderdagen, te rekenen van de datum van kennisgeving van de beslissing van de Minister.


Wird die integrierte Genehmigung infolge eines Einspruchs gewährt, so vermerken die in § 1 genannte Gemeindeverwaltung und der Beamte für Handelsniederlassungen die gewährte integrierte Genehmigung in ihrem Register innerhalb von zehn Tagen: 1° nach Empfang des gemäß Artikel 101 § 5 des Dekrets vom Berufungsausschuss zugestellten Beschlusses; 2° in Ermangelung eines innerhalb der durch Artikel 101 § 5 des Dekrets festgelegten Frist zugestellten Beschlusses, nach Ablauf der Frist, die der Berufungskommission zur Zustellung ihres Besch ...[+++]

Wanneer de geïntegreerde vergunning toegekend is na een beroep, maken het gemeentebestuur bedoeld in paragraaf 1 en de ambtenaar handelsvestigingen melding van de toegekende geïntegreerde vergunning in hun register binnen de tien dagen : 1° te rekenen van de ontvangst van de beslissing die de Beroepscommissie heeft verstuurd overeenkomstig artikel 101, § 5, van het decreet; 2° bij gebreke van verzending van een beslissing binnen de termijn bedoeld in artikel 101, § 5, van het decreet, te rekenen van het verstrijken van de termijn toegekend aan de beroepscommissie om haar beslissing aan de eiser te versturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn der Regierungskommissar den in Absatz 1 genannten Einspruch erhebt, verfügt die Regierung, die mit dem Einspruch befasst worden ist, über eine Frist von dreissig vollen Tagen ab demselben Tag wie derjenige, der im vorigen Absatz genannt wird, um auf gleich lautende Stellungnahme der anderen Regierung den Beschluss der Schule für nichtig zu erklären.

Als de Regeringscommissaris het in het eerste lid bedoelde beroep uitoefent, beschikt de Regering waarbij het beroep aanhangig is gemaakt, over een termijn van dertig dagen te rekenen van dezelfde dag als die bedoeld in het vorige lid om de beslissing van de School op eensluidend advies van de andere Regering te vernietigen.


Art. 13 - Falls ein in Artikel 4, § 1 angeführtes Unternehmen ein Kontrollorgan mit einem Einspruch, einer Beschwerde oder einer Beanstandung befasst und der Beschluss nach Abschluss der Bearbeitung dieser Akte nach dem in Anwendung der Norm EN 45011 oder der Norm ISO 65 für Einrichtungen, die die Zertifizierung von Erzeugnissen durchführen, festgelegten Verfahren durch das genannte Unternehmen beanstandet wird, so ist dieses genannte Unternehmen berechtigt, eine Verwaltungsbeschwerde bei der operativen Generaldirektion der Landwirtsc ...[+++]

Art. 13. Als een marktdeelnemer bedoeld in artikel 4, 1, een beroep, een klacht of een betwisting aanhangig maakt bij een controleorgaan en wanneer, na behandeling van dit dossier volgens de procedures vastgelegd overeenkomstig de norm EN 45011 of ISO 65 die door de organismen die producten certificeren wordt gebruikt, de uitgesproken beslissing door de bedoelde marktdeelnemer wordt betwist, kan laatstgenoemde een administratief beroep indienen bij de het DGARNE.


Die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats können binnen einer Frist von drei Monaten von der in Absatz 1 vorgesehenen Unterrichtung an Einspruch gegen diese Absicht erheben, wenn sie nicht davon überzeugt sind, dass die in Absatz 1 genannte Person den im Interesse einer soliden und umsichtigen Führung des Rückversicherungsunternehmens zu stellenden Ansprüchen genügt.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst beschikken over een termijn van ten hoogste drie maanden, te rekenen vanaf de datum van de in de eerste alinea bedoelde kennisgeving, om zich tegen het voornemen te verzetten, indien zij, gelet op de noodzaak een gezonde en prudente bedrijfsvoering van de herverzekeringsonderneming te garanderen, niet overtuigd zijn van de geschiktheid van de in de eerste alinea bedoelde persoon.


Untersteht eine SCE nach Maßgabe von Gemeinschaftsrichtlinien der Aufsicht einer einzelstaatlichen Finanzaufsichtsbehörde, so gilt das Recht auf Erhebung von Einspruch gegen die Sitzverlegung auch für die genannte Behörde.

Wanneer een SCE overeenkomstig communautaire richtlijnen onderworpen is aan het toezicht van een nationale financiële toezichthoudende autoriteit kan ook die autoriteit bezwaar maken tegen de zetelverplaatsing.


Die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats können binnen einer Frist von höchstens drei Monaten ab der in Unterabsatz 1 vorgesehenen Unterrichtung Einspruch gegen diese Absicht erheben, wenn sie nicht davon überzeugt sind, dass die in Unterabsatz 1 genannte Person den im Interesse einer soliden und umsichtigen Führung des Versicherungsunternehmens zu stellenden Ansprüchen genügt.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst beschikken over een termijn van ten hoogste drie maanden, te rekenen vanaf de datum van de in de eerste alinea bedoelde kennisgeving, om zich tegen het voornemen te verzetten, indien zij, gelet op de noodzaak een gezonde en prudente bedrijfsvoering van de verzekeringsonderneming te garanderen, niet overtuigd zijn van de geschiktheid van de in de eerste alinea bedoelde persoon.


Untersteht eine SE nach Maßgabe von Gemeinschaftsrichtlinien der Aufsicht einer einzelstaatlichen Finanzaufsichtsbehörde, so gilt das Recht auf Erhebung von Einspruch gegen die Sitzverlegung auch für die genannte Behörde.

Wanneer een SE overeenkomstig communautaire richtlijnen onderworpen is aan het toezicht van een nationale financiële toezichthoudende autoriteit kan ook die autoriteit bezwaar maken tegen de zetelverplaatsing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannte einspruch' ->

Date index: 2025-05-14
w