Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "gemäß diesen prinzipien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwe ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Gemäß den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligt sich das Vereinigte Königreich nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, neemt het Verenigd Koninkrijk niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß diesen Prinzipien sollte die EU:

In overeenstemming met die beginselen moet de EU:


10. Kommt der in Absatz 9 genannte Bericht zu dem Schluss, dass die Matching-Anpassung im Hinblick auf einen gut funktionierenden und stabilen Lebensversicherungsmarkt und die dieser Richtlinie zugrunde liegenden Prinzipien keine geeignete Maßnahme darstellt, so erlässt die Kommission gemäß Artikel 301a einen delegierten Rechtsakt, um diesen Artikel zu ersetzen, sowie die folgenden Übergangsbestimmungen für die Anwendung der Matchi ...[+++]

10. Indien het in lid 9 bedoelde verslag als conclusie oplevert dat de matchingsopslag niet past in de context van een goed functionerende en stabiele markt voor levensverzekeringen en van de onderliggende beginselen van deze richtlijn, stelt de Commissie overeenkomstig artikel 301 bis een gedelegeerde handeling vast ter vervanging van dit artikel door de volgende overgangsbepalingen voor de toepassing van de matchingsopslag:


Die Anforderungen an die Verfahren und detaillierte Kriterien für die Zulassung von Umweltgutachtern werden gemäß Artikel 4 im Rahmen der nationalen Zulassungssysteme in Einklang mit diesen Prinzipien festgelegt.

De procedurele vereisten en gedetailleerde criteria voor de erkenning van milieuverificateurs worden overeenkomstig artikel 4 en op basis van deze uitgangspunten vastgesteld in het kader van de nationale erkenningssystemen.


Die Prüfung durch Fachkollegen gemäß Artikel 4 soll die Übereinstimmung mit diesen Prinzipien gewährleisten.

Dit wordt gewaarborgd via de in artikel 4 bedoelde intercollegiale toetsing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11a) Da das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sich politisch zu den Werten der Charta der Grundrechte der Europäischen Union bekannt und alle Mitgliedstaaten das Übereinkommen des Europarates zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten vom 28. Januar 1981 ratifiziert haben, müssen die beim Gemeinschaftsverfahren zu diesem Beschluss verwendeten personenbezogenen Daten gemäß den in diesen Erklärungen festgelegten Prinzipien geschützt werden.

(11 bis). Daar het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van de EU politiek instemmen met de waarden in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en aangezien alle lidstaten het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens hebben geratificeerd, moeten de persoonsgegevens die in het kader van de tenuitvoerlegging van dit besluit worden verwerkt worden beschermd overeenkomstig de beginselen in deze verklaringen van rechten.


(11a) Da das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sich politisch zu den Werten der Charta der Grundrechte der Europäischen Union bekannt und alle Mitgliedstaaten das Übereinkommen des Europarates zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten vom 28. Januar 1981 ratifiziert haben, müssen die beim Gemeinschaftsverfahren zu diesem Beschluss verwendeten personenbezogenen Daten gemäß den in diesen Erklärungen festgelegten Prinzipien geschützt werden.

(11 bis). Daar het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van de EU politiek instemmen met de waarden in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en aangezien alle lidstaten het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens hebben geratificeerd, moeten de persoonsgegevens die in het kader van de tenuitvoerlegging van dit besluit worden verwerkt worden beschermd overeenkomstig de beginselen in deze verklaringen van rechten.


Da die drei Gemeinschaftsinstitutionen sich politisch zum Wert der EU-Charta der Grundrechte Gemeinschaftsvorschriften bekannt und alle Mitgliedstaaten das Übereinkommen des Europarates zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten vom 28. Januar 1981 ratifiziert haben, müssen die beim Gemeinschaftsverfahren zu diesem Beschluss verwendeten personenbezogenen Daten gemäß den in diesen Erklärungen festgelegten Prinzipien geschützt werden.

(11 bis). Daar de drie instellingen van de EU politiek instemmen met de waarden in het EU-Handvest en aangezien alle lidstaten het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens hebben geratificeerd, moeten de persoonsgegevens die in het kader van de tenuitvoerlegging van dit besluit worden verwerkt worden beschermd overeenkomstig de beginselen in deze verklaringen van rechten


Die EU sollte folgendes fördern: - die unumkehrbare Konsolidierung der wirtschaftlichen Reformen in Rußland, die durch Wirtschaftswachstum und eine kontinuierliche Steigerung des Lebensstandards die Stabilität in der russischen Gesellschaft fördern und die Demokratie in diesem Land stärken werden; - die Einbindung Rußlands in die Weltwirtschaft gemäß marktwirtschaftlichen Grundsätzen und seinen möglichst baldigen Beitritt zur WTO und im Anschluß daran zu anderen internationalen Wirtschaftsorganisationen, denen Rußland bislang noch ni ...[+++]

De EU moet het volgende aanmoedigen : - de onomkeerbare consolidatie van de economische hervormingen in Rusland die, door economische groei en gestadige stijging van de levensstandaard, de stabiliteit in de Russische maatschappij bevorderen en de democratie in dat land versterken ; - de integratie van Rusland in de internationale economie volgens de markteconomische principes en de zo spoedig mogelijke toetreding tot de WTO en vervolgens tot de andere internationale economische instellingen waarvan Rusland nog geen lid is ; - de ontwikkeling van handel en investeringen en van harmonische economische betrekkingen tussen de partijen op b ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     gemäß diesen prinzipien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemäß diesen prinzipien' ->

Date index: 2025-08-03
w