Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemischter ausschuss eg-efta gemeinsames versandverfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemischter Ausschuss EG-EFTA Gemeinsames Versandverfahren

Gemengde Commissie EG/EVA Gemeenschappelijk Douanevervoer


Gemischter Ausschuss EWG/EFTA gemeinsames Versandverfahren

gemengde commissie EEG-EVA gemeenschappelijk douanevervoer


Gemischter Ausschuß EWG-EFTA Gemeinsames Versandverfahren

Gemengde Commissie EEG-EVA Gemeenschappelijk douanevervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) Zwar sieht die Phare-CBC-Verordnung bereits gemischte Ausschüsse vor, die die Programmierungsdokumente für die Regionen an den Grenzen zwischen den mitteleuropäischen Staaten und der EU entwerfen sollen, aber im Vordergrund der Verordnung steht der bevorstehende Beitritt, und für die Grenzen zwischen den Phare- und den Tacis-Ländern wurde keine derartige gemeinsame Strategie ausgearbeitet.

b) De verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking in het kader van Phare bepaalt reeds dat de gezamenlijke samenwerkingscomités programmeringsdocumenten opstellen voor de regio's aan de grenzen tussen de Midden- en Oost-Europese landen onderling en de grenzen met de Europese Unie, maar omdat Phare primair gericht is op de toetreding, is niet voorzien in een soortgelijke werkwijze voor de grenzen tussen de Phare-landen en de Tacis-landen.


Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem der Gemischte Ausschuss EG–EFTA "Gemeinsames Versandverfahren" ermächtigt wird, das Übereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren dahin gehend zu ändern, dass die Liste der im Versandverfahren beförderten Waren mit erhöhtem Betrugsrisiko aktualisiert wird.

De Raad heeft een besluit aangenomen dat ertoe strekt de Gemengde Commissie EG/EVA "Gemeenschappelijk douanevervoer" in staat te stellen de Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer te wijzigen teneinde de lijst van goederen met een verhoogd frauderisico tijdens het douanevervoer te actualiseren.


Der Koordinator unterrichtet ferner die zuständigen Behörden, die beaufsichtigte Unternehmen der Gruppe zugelassen haben, und die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem die gemischte Finanzholdinggesellschaft ihren Sitz hat, sowie den jeweils durch Artikel 54 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) , der Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Aufsichtsbehörde für das ...[+++]

De coördinator informeert tevens de bevoegde autoriteiten die vergunningen hebben verleend aan gereglementeerde entiteiten in de groep en de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de gemengde financiële holding haar hoofdkantoor heeft, alsook het bij artikel 54 van respectievelijk Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit) , van Verordening (EU) nr. 1094/2010 van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen) en van ...[+++]


Der Koordinator unterrichtet ferner die zuständigen Behörden, die beaufsichtigte Unternehmen der Gruppe zugelassen haben, und die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem die gemischte Finanzholdinggesellschaft ihren Sitz hat, sowie den jeweils durch Artikel 54 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) , der Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Aufsichtsbehörde für das ...[+++]

De coördinator informeert tevens de bevoegde autoriteiten die vergunningen hebben verleend aan gereglementeerde entiteiten in de groep en de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de gemengde financiële holding haar hoofdkantoor heeft, alsook het bij artikel 54 van respectievelijk Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit) , van Verordening (EU) nr. 1094/2010 van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen) en van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat legte seinen Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlass des Beschlusses Nr. 1/2001 des Gemischten Ausschusses EG-EFTA "Gemeinsames Versandverfahren" zur Änderung des Übereinkommens vom 20. Mai 1987 über ein Gemeinsames Versandverfahren fest.

De Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt aangenomen met het oog op de aanneming van Besluit nr. 1/2001 van de Gemengde Commissie EG/EVA "Gemeenschappelijk douanevervoer" tot wijziging van de Overeenkomst van 20 mei 1987 betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer.


Der Rat hat einen Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf die Annahme des Beschlusses Nr. 1/2000 des Gemischten Ausschusses EG-EFTA "Gemeinsames Versandverfahren" zur Änderung des Übereinkommens vom 20. Mai 1987 über ein gemeinsames Versandverfahren festgelegt.

De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld met het oog op de aanneming van Besluit nr. 1/2000 van de Gemengde Commissie EG-EVA tot wijziging van de Overeenkomst van 20 mei 1987 betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer.


3. unterstützt das Prinzip eines gemeinsamen Vorsitzes auf der Grundlage von Parität, Gleichheit und gemeinsamer Steuerung und ist der Ansicht, dass – sollte der Vertrag von Lissabon in Kraft treten – dieser gemeinsame Vorsitz in den institutionellen Rahmen passen muss, der sich daraus im Hinblick auf die Vertretung der Europäischen Union nach außen ergibt; ist ferner der Ansicht, dass das alle zwei Jahre stattfindende Gipfeltreffen, der Gemischte Ständige Ausschuss und die Treffen hoher Beamter nützliche Instrum ...[+++]

3. steunt het beginsel van een covoorzitterschap, op basis van pariteit, gelijkheid en gezamenlijk bestuur, en is van oordeel - in de veronderstelling dat het Verdrag van Lissabon in werking treedt - dat de coherentie met het dienovereenkomstige institutionele kader voor de externe vertegenwoordiging van de Europese Unie gewaarborgd moet zijn, en dat de tweejaarlijkse top, het gezamenlijk permanent comité en de vergaderingen van hoge ambtenaren nuttige instrumenten zijn, die het proces efficiënter en transparanter kunnen maken;


Der Rat legte einen Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlaß des Beschlusses Nr. 2/99 des Gemischten Ausschusses EG/EFTA "Gemeinsames Versandverfahren" zur Änderung der Anlage I des Übereinkommens vom Mai 1987 über ein gemeinsames Versandverfahren fest.

De Raad nam een gemeenschappelijk standpunt aan met het oog op de aanneming van Besluit 2/92 van de Gemengde Commissie EG/EVA Gemeenschappelijk Douanevervoer tot wijziging van Aanhangsel I van de Overeenkomst van mei 1987 betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer.


Der Gemeinsame Parlamentarische EWR-Ausschuss setzt sich aus Mitgliedern des Europäischen Parlaments und Mitgliedern der nationalen Parlamente der drei EFTA-Länder zusammen.

Het Gemengd Parlementair Comité van de EER bestaat uit leden van het Europees Parlement en leden van de nationale parlementen van de drie EVA-landen.


Der Rat legte den Gemeinsamen Standpunkt fest, damit der Gemischte Ausschuss EG-EFTA "Gemeinsames Versandverfahren" den Beschluss 2/2002 zur Änderung des Versandverfahrens gemäß dem Übereinkommen vom 20. Mai 1987 über den Handel zwischen der Gemeinschaft und der EFTA endgültig annehmen kann.

De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld met het oog op de definitieve vaststelling van Besluit 2/2002 van de Gemengde Commissie EG-EVA "Gemeenschappelijk douanevervoer" tot wijziging van de regeling voor douanevervoer die is vastgesteld bij de Overeenkomst van 20 mei 1987 inzake handel tussen de Gemeenschap en de EVA.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemischter ausschuss eg-efta gemeinsames versandverfahren' ->

Date index: 2021-10-17
w