Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beiseite schaffen
Einheitliches Patent
Einheitspatent
Erste Einreichung eines Gemeinschaftspatents
Europa-Patent
Europäisches Patent
Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung
Gemeinschaftspatent
Luxemburger Übereinkommen über das Gemeinschaftspatent
Musikalische Strukturen schaffen
Schaffen

Traduction de «gemeinschaftspatent schaffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen








Grünbuch über das Gemeinschaftspatent und das Patentschutzsystem in Europa

Groenboek over het Gemeenschapsoctrooi en het octrooistelsel in Europa


Luxemburger Übereinkommen über das Gemeinschaftspatent

Verdrag van Luxemburg betreffende het gemeenschapsoctrooi


erste Einreichung eines Gemeinschaftspatents

eerste aanvraag van de Gemeenschap


europäisches Patent [ einheitliches Patent | Einheitspatent | Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung | Europa-Patent | Gemeinschaftspatent ]

Europees octrooi [ eenheidsoctrooi | Europees octrooi met eenheidswerking | gemeenschapsoctrooi ]


musikalische Strukturen schaffen

muziekstructuren creëren | muziekstructuren schrijven


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vorgesehene Verordnung wird den Rechtsrahmen für ein Gemeinschaftspatent schaffen.

De toekomstige verordening heeft tot doel het wettelijk kader voor het Gemeenschapsoctrooi te scheppen.


Die Kommission bekräftigte dabei ihre Absicht, ein einheitliches Gemeinschaftspatent zu schaffen.

In de mededeling werd het streven naar de invoering van één Gemeenschapsoctrooi bevestigd.


So hat sie in ihrem ergänzenden Beitrag zur Regierungs konferenz über die institutionellen Reformen vom 1. März 2000 die Auffassung geäußert, daß ,im Bereich gemeinschaftlicher Rechtstitel an geistigem Eigentum, insbesondere im Hinblick auf das künftige Gemeinschaftspatent,.eine spezialisierte Rechtsprechungsinstanz auf Gemeinschaftsebene geschaffen werden [sollte], die für Streitsachen in Bezug auf Gültigkeit und Verletzung des Gemeinschaftspatents zuständig wäre. Dies würde Rechtssicherheit schaffen für einen Rechtstitel, dessen Wi ...[+++]

Zo is de Commissie in haar aanvullende bijdrage van 1 maart 2000 aan de Intergouvernementele Conferentie over de hervorming van de instellingen van mening "dat er voor intellectuele-eigendomstitels, en met name met het oog op het toekomstige Gemeenschapsoctrooi gedacht moet worden aan de instelling van een gespecialiseerde communautaire gerechtelijke instantie die bevoegd zou zijn voor geschillen over zowel de geldigheid van het Gemeenschapsoctrooi als namaak van het beschermde product, om de rechtszekerheid van een enkele titel, die gevolgen heeft op het gehele grondgebied van de Gemeenschap, te waarborgen en het Hof en het Gerecht defi ...[+++]


Es ist vorgesehen, für das Gemeinschaftspatent ein zentrales Rechtsprechungssystem zu schaffen.

Daarnaast wordt er een systeem van rechterlijke bevoegdheden voor het Gemeenschapsoctrooi op gecentraliseerd niveau ingevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einer zweiten Initiative versuchten die Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft, ein Gemeinschaftspatent einschließlich einer entsprechenden Gerichtsbarkeit auf der Grundlage einer internationalen Vereinbarung zu schaffen.

Bij een tweede initiatief probeerden de lidstaten van de EG een Gemeenschapsoctrooi te creëren op basis van een internationale overeenkomst waarin de rechtspraak was geïntegreerd.


Ihr Umsatz könnte gesteigert werden, wenn wir mindestens ein Gemeinschaftspatent schaffen könnten und so unterbinden, dass billige Fälschungen das von den kleinen Unternehmen erstellte geistige Eigentum ausquetschen.

Hun omzet kan worden verhoogd als we eindelijk het communautaire octrooi in het leven roepen, en daarmee verhinderen dat goedkope vervalsingen het intellectuele eigendom van kleine ondernemingen uit de markt prijzen.


14. betont, dass die KMU bei Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums besonders gefährdet sind; hebt es als wichtig hervor, ein Gemeinschaftspatent zu schaffen, um die Innovation der europäischen KMU gegenüber ihren Mitbewerbern zu stärken und zu schützen;

14. wijst erop dat het MKB bij uitstek gevoelig is voor schendingen van intellectuele- eigendomsrechten; benadrukt het belang van de instelling van een EU-octrooi om het innovatiepotentieel van Europese MKB-ondernemingen ten opzichte van hun concurrenten te versterken en te beschermen;


Wir halten es für falsch, um jeden Preis ein Gemeinschaftspatent schaffen zu wollen, da dies tatsächlich den Interessen der kleinen und mittleren Unternehmen zuwiderläuft, was sowohl für die Sprachenregelung als auch für die Rolle der nationalen Institutionen und der nationalen Patentämter gilt.

Wij denken dat het fout is om tot elke prijs een communautair octrooi in het leven te willen roepen, aangezien een dergelijke aanpak de belangen van de kleine en middelgrote landen schaadt, met betrekking tot zowel het talenregime als de rol van de nationale instituten en van de nationale octrooibureaus.


43. bringt seine Enttäuschung über den Stillstand der Verhandlungen des Rates über ein Gemeinschaftspatent zum Ausdruck; ersucht die Kommission, im Zuge der Verbreitung von Innovationen bei den Kleinunternehmen und allen sonstigen Akteuren des Binnenmarkts einen geeigneten Rechtsrahmen für den Schutz der Patentrechte und der Rechte am geistigen Eigentum zu schaffen; betont, dass die Kosten für Patente den finanziellen Möglichkeiten der Kleinunternehmen angepasst werden müssen;

43. is ontgoocheld over de impasse in de onderhandelingen in de Raad over een gemeenschapsoctrooi; verzoekt de Commissie een geschikt juridisch kader voor te stellen voor de bescherming van octrooi- en intellectuele-eigendomsrechten met betrekking tot de verspreiding van innoverende ideeën in het kleinbedrijf en alle andere organen die opereren op de gemeenschappelijke markt; benadrukt dat octrooien voor het kleinbedrijf betaalbaar moeten zijn;


43. bringt seine Enttäuschung über den Stillstand der Verhandlungen des Rates über ein Gemeinschaftspatent zum Ausdruck; ersucht die Kommission, im Zuge der Verbreitung von Innovationen bei den Kleinunternehmen und allen sonstigen Akteuren des Binnenmarkts einen geeigneten Rechtsrahmen für den Schutz der Patentrechte und der Rechte am geistigen Eigentum zu schaffen; betont, dass die Kosten für Patente den finanziellen Möglichkeiten der Kleinunternehmen angepasst werden müssen;

43. is ontgoocheld over de impasse in de onderhandelingen in de Raad over een communautair octrooi; verzoekt de Commissie een geschikt juridisch kader voor te stellen voor de bescherming van octrooi- en intellectuele-eigendomsrechten met betrekking tot de verspreiding van innoverende ideeën in het MKB en alle andere organen die opereren op de gemeenschappelijke markt; benadrukt dat octrooien voor het MKB betaalbaar moeten zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftspatent schaffen' ->

Date index: 2021-11-05
w