Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht liberalisierte Sonderform des Linienverkehrs
Nicht liberalisierter Werkverkehr

Traduction de «gemeinschaftsebene liberalisiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für die Einfuhrregelungen für auf Gemeinschaftsebene nicht liberalisierte Waren mit Ursprung in Staatshandelsländern

Raadgevend Comité voor de invoerregelingen voor producten van oorsprong uit landen met staatshandel die op communautair niveau niet zijn geliberaliseerd


nicht liberalisierter Werkverkehr

niet vrijgesteld vervoer voor eigen rekening


nicht liberalisierte Sonderform des Linienverkehrs

bijzondere vormen van niet vrijgesteld vervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um den Zielen der Wettbewerbspolitik und des Binnenmarktes gerecht zu werden, wonach den Kunden größere Auswahlmöglichkeiten, eine bessere Qualität und niedrigere Preise geboten werden sollen, harmonisiert und regelt das sektorspezifische Gemeinschaftsrecht für die Sektoren, die auf Gemeinschaftsebene liberalisiert wurden, daher den Zugang zur Netzinfrastruktur.

Om klanten meer keuze, betere kwaliteit en lagere prijzen te kunnen bieden en te voldoen aan het mededingingsbeleid en de internemarktdoelstellingen harmoniseert en reguleert de sectorspecifieke communautaire wetgeving voor de op Gemeenschapsniveau geliberaliseerde sectoren de toegang tot de netwerkinfrastructuren.


* Sie nimmt regelmäßige Evaluierungen der netzgebundenen Wirtschaftszweige vor, die auf Gemeinschaftsebene liberalisiert worden sind (sektorale Evaluierung).

* de Commissie verricht regelmatige beoordelingen van de op communautair niveau geliberaliseerde netwerkindustrieën (sectorale evaluatie).


Es muss klargestellt werden, dass die Verordnung nicht auf die in Artikel 1 Absatz 5 genannten Beförderungen Anwendung findet, weil diese Beförderungen auf Gemeinschaftsebene liberalisiert sind.

Verduidelijkt moet worden dat de verordening niet van toepassing is op het in artikel 1, lid 5 genoemde vervoer, omdat deze vormen van vervoer op communautair niveau zijn geliberaliseerd.


Um den Zielen der Wettbewerbspolitik und des Binnenmarktes gerecht zu werden, wonach den Kunden größere Auswahlmöglichkeiten, eine bessere Qualität und niedrigere Preise geboten werden sollen, harmonisiert und regelt das sektorspezifische Gemeinschaftsrecht für die Sektoren, die auf Gemeinschaftsebene liberalisiert wurden, daher den Zugang zur Netzinfrastruktur.

Om klanten meer keuze, betere kwaliteit en lagere prijzen te kunnen bieden en te voldoen aan het mededingingsbeleid en de internemarktdoelstellingen harmoniseert en reguleert de sectorspecifieke communautaire wetgeving voor de op Gemeenschapsniveau geliberaliseerde sectoren de toegang tot de netwerkinfrastructuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Sie nimmt regelmäßige Evaluierungen der netzgebundenen Wirtschaftszweige vor, die auf Gemeinschaftsebene liberalisiert worden sind (sektorale Evaluierung).

* de Commissie verricht regelmatige beoordelingen van de op communautair niveau geliberaliseerde netwerkindustrieën (sectorale evaluatie).


(4) Bis 31. Dezember 1996 achtet die Kommission darauf, daß für den auf die anderen Antragsteller entfallenden Anteil gebührend der Situation Rechnung getragen wird, die sich aus den einzelstaatlichen Beschränkungen aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 288/82 des Rates vom 5. Februar 1982 betreffend die gemeinsame Einfuhrregelung (3) und der Verordnung (EWG) Nr. 3420/83 des Rates vom 14. November 1983 über die Einfuhrregelungen für auf Gemeinschaftsebene nicht liberalisierte Waren mit Ursprung in Staatshandelsländern (4) ergibt.

4. Tot en met 31 december 1996 ziet de Commissie erop toe dat bij de toewijzing van het deel dat voor andere aanvragers is bestemd op representatieve wijze rekening wordt gehouden met de situatie die is ontstaan door de nationale beperkingen die worden toegepast op grond van Verordening (EEG) nr. 288/82 van de Raad van 5 februari 1982 inzake de gemeenschappelijke regeling voor de invoer (3) en van Verordening (EEG) nr. 3420/83 van de Raad van 14 november 1983 betreffende de invoerregelingen voor de produkten van oorsprong uit landen met staatshandel die op communautair niveau niet zijn geliberaliseerd ...[+++]


in der Erwägung, daß die Ausfuhren einiger der im Anhang zur Verordnung (EWG) Nr. 2603/69 aufgeführten Waren durch den Mitgliedstaat, der als einziger mengenmässige Beschränkungen aufrechterhalten hatte, liberalisiert worden sind, so daß es möglich ist, für die fraglichen Waren den Grundsatz der Ausfuhrfreiheit auf Gemeinschaftsebene anzuwenden -

Overwegende dat de uitvoer van sommige produkten die voorkomen in de bijlage van Verordening ( EEG ) nr . 2603/69 door de Lid-Staat die tot nu toe als enige kwantitatieve beperkingen handhaafde , is geliberaliseerd en dat voor de Gemeenschap in haar geheel derhalve ten aanzien van de betrokken produkten het beginsel van vrijheid van uitvoer kan worden toegepast ,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftsebene liberalisiert' ->

Date index: 2021-11-10
w