Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaftlichen interesses gegen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass was die Verhältnismäßigkeit der Maßnahmen betrifft, die Regierung eine Präventivregelung eingeführt hat, die auf graduellen Einschränkungen je nach Empfindlichkeit der Lebensräume und der Arten gemeinschaftlichen Interesses gegen Störungen beruht, jeweils in Form von Verboten, Genehmigungen bzw. Notifizierungen; dass Erstere die Tätigkeiten betreffen, die in den meisten Fällen bedeutende Auswirkungen auf die geschützten Ökosysteme haben können, während Letztere Tätigkeiten betreffen, die nur unter bestimmten Umständen solche Auswirkungen haben könnten;

Overwegende dat de Regering, wat de evenredigheid van de maatregelen betreft, een preventieve regeling heeft ingevoerd die berust op geleidelijke beperkingen naar gelang van de gevoeligheid voor storingen van de habitats en soorten met een gemeenschappelijk belang, in de vorm respectievelijk van verbodsbepalingen, toestemmingen en kennisgevingen; dat eerstgenoemden de activiteiten beogen die in de meeste gevallen geschikt zijn om een significant effect te hebben op de beschermde ecosystemen terwijl laatstgenoemden de activiteiten beo ...[+++]


Betrachtet die Kommission den Schutz des freien Wettbewerbs und der Verbraucher als Rechtsgut von übergeordnetem gemeinschaftlichen Interesse, auf Grund dessen die effiziente Verhängung strafrechtlicher Sanktionen bei diesen Tatbeständen geboten ist, und zwar auf der Grundlage des Urteils des EuGH vom 13. September 2005 in der Rechtssache C-176/03 Kommission der Europäischen Gemeinschaften gegen Rat der Europäischen Union?

Beschouwt zij de bescherming van de vrije mededinging en de consument als een rechtsgoed van het grootste gemeenschappelijke belang, omwille waarvan doeltreffende sancties worden gesteld op dit soort overtredingen, een en ander op grond van het arrest van het HvJ EG van 13 september 2005 in zaak C-176/03, Commissie/Raad?


Das Niveau des Schutzes des Euro gegen Fälschung muss in den 25 Mitgliedstaaten der Europäischen Union einheitlich sein, unabhängig davon, ob die Mitgliedstaaten den Euro als Landeswährung eingeführt haben, da dies im gemeinschaftlichen Interesse liegt.

Het niveau van bescherming van de euro tegen valsemunterij moet in alle 25 lidstaten van de Europese Unie gelijk zijn, ongeacht de vraag of zij de euro als nationale munt hebben ingevoerd, aangezien het hierbij gaat om de verdediging van een communautair belang.


Die Kommission hat in ihrem Schreiben an Frankreich vom 12. Dezember 1994 erklärt, daß "diese Position das gemeinschaftliche Interesse für die Entwicklung von Biokraftstoffen nicht in Frage stellt", jedoch mehrmals darauf hingewiesen, daß diese Entwicklung nicht zu Lasten anderer Bereiche der gemeinschaftlichen Politik gehen und insbesondere nicht gegen die Bestimmungen des EG-Vertrags oder gegen gemeinschaftsrechtliche Verordnungen verstoßen darf.

De Commissie heeft in haar brief aan Frankrijk van 12 december 1994 toegelicht dat dit standpunt niets afdoet aan de belangstelling van de Gemeenschap voor de ontwikkeling van biobrandstoffen, maar heeft er herhaaldelijk aan herinnerd, dat deze ontwikkeling niet ten koste mag gaan van het andere communautaire beleid en vooral niet in strijd mag zijn met het Verdrag of de communautaire verordeningen.


w