Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinschaft wird möglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sprache der Gemeinschaft, die als Hauptsprache benutzt wird

voornaamste communautaire taal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insbesondere sollte es aufgrund der Flexibilität, die der Kommission, die von dem Ausschuss nach Artikel 12 Absatz 1 unterstützt wird, bei der Auswahl von Vorhaben eingeräumt wird, möglich sein, eine Finanzhilfe der Gemeinschaft auch für Vorhaben zu gewähren, die zwar Wirkung zeigen, deren Volumen aber unterhalb des Richtwerts für die Mindestförderschwellen liegt.

Gelet op de ruimte die de Commissie, bijgestaan door het bij artikel 12, lid 1, ingestelde comité, bij de selectie van projecten gelaten wordt, zouden met name efficiënte projecten die onder de indicatieve minimale subsidiedrempel blijven, in aanmerking moeten kunnen komen voor financiële bijstand van de Gemeenschap.


Obwohl es für die Gemeinschaft technisch möglich wäre, ihr Ziel für die Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen im Verkehrsbereich ausschließlich durch die Herstellung in der Gemeinschaft zu erreichen, ist es sowohl wahrscheinlich als auch wünschenswert, dass das Ziel de facto durch eine Kombination aus inländischer Herstellung und Importen erreicht wird.

Hoewel de Gemeenschap vanuit technisch oogpunt het streefcijfer voor het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen in het vervoer met binnenlandse productie alleen kan halen, is het waarschijnlijk en wenselijk dat dit streefcijfer wordt gehaald via een combinatie van eigen productie en invoer.


Die Gemeinschaft wird im Rahmen ihrer Zuständigkeit dazu beitragen, dass die erforderlichen Maßnahmen ergriffen werden, um Terroristen daran zu hindern, die Werte der Demokratie, den Rechtsstaat, die offene Gesellschaft sowie die Freiheit unserer Bürger und Gesellschaftsordnungen anzugreifen, und um die Folgen etwaiger Anschläge wo immer möglich zu begrenzen.

Binnen de grenzen van haar bevoegdheid helpt de Gemeenschap de nodige maatregelen te nemen om te voorkomen dat terroristen waarden als democratie, de rechtsstaat, een open samenleving en de vrijheid van onze burgers en gemeenschappen aanvallen, en om de gevolgen van een dergelijke aanval zo veel mogelijk te beperken.


Der Beitritt der Gemeinschaft zum COTIF wird möglich sein, sobald das Protokoll von Vilnius in Kraft getreten ist.

De toetreding van de Gemeenschap tot het COTIF verdrag wordt mogelijk zodra het Vilnius-protocol in werking is getreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Beitritt der Gemeinschaft zum COTIF-Übereinkommen wird möglich sein, sobald das Protokoll von Vilnius in Kraft getreten ist.

De toetreding van de Gemeenschap tot het COTIF verdrag wordt mogelijk zodra het Vilnius-protocol in werking is getreden.


Doch nichts davon wird möglich sein, meine Damen und Herren, wenn wir nicht über ausreichende Haushaltsmittel verfügen: Die von der Kommission festgelegte Ziffer von 1,24 % des Bruttoeinkommens der Gemeinschaft ist gut – und wenn wir die Mitgliedstaaten nicht unmittelbar in den Prozess einbeziehen, da sie die Hauptakteure in der Lissabon-Strategie sind.

Dit alles is echter volstrekt onhaalbaar, dames en heren, als we niet over een adequate begroting beschikken – de door de Commissie vastgestelde limiet van 1,24 procent van het bruto communautair inkomen is correct – en als we de lidstaten als voornaamste actoren van de Lissabon-strategie niet rechtstreeks bij dit proces betrekken.


Im Veterinärrecht der Gemeinschaft wird ausdrücklich anerkannt, dass das reibungslose Funktionieren der gemeinsamen Marktorganisationen bei Tieren nur möglich ist, wenn im Bereich des innergemeinschaftlichen Handels die zootechnischen und veterinärmedizinischen Hindernisse abgebaut werden, und dass der freie Verkehr mit Tieren ein grundlegendes Merkmal der EU-Märkte ist und die rationelle Entwicklung und optimale Nutzung der Produktionsfaktoren verbessert.

De communautaire veterinaire wetgeving erkent uitdrukkelijk dat de harmonieuze werking van de gemeenschappelijke marktordeningen in de dierensector impliceert dat zoötechnische en veterinaire belemmeringen voor de intracommunautaire handel worden weggenomen, en dat het vrij verkeer van dieren een fundamenteel aspect is van de EU-markten alsmede de rationele ontwikkeling en een optimaal gebruik van de productiefactoren bevordert.


Die Ziel-1-Programme werden erhebliche Auswirkungen auf das BIP und die Anlageinvestitionen haben.Das BIP-Gesamtvolumen von Portugal und Griechenland wird um 3, 5 % bzw. 2,4 % zunehmen, was ohne die Unterstützung durch die Gemeinschaft nicht möglich wäre.

Naar verwachting zullen de doelstelling 1-programma's een significante invloed hebben op de hoogte van het BBP en de investeringen in vaste activa.In Portugal en in Griekenland zou het totale BBP respectievelijk 3,5 % en 2,4 % hoger uitvallen dan zonder Europese steun het geval zou zijn.


In den Schlussfolgerungen des Rates heißt es hinsichtlich der Einrichtungen: "Eine von Fall zu Fall zu beschließende Mitwirkung der Beitrittsstaaten in besonderen Einrichtungen der Gemeinschaft wird möglich sein".

Met betrekking tot de agentschappen staat in de conclusies van de Europese Raad dat "de kandidaat-lidstaten volgens een per geval te nemen besluit kunnen deelnemen aan communautaire agentschappen".


Durch den Vorschlag für eine Richtlinie über den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten und für eine Verordnung zur Anwendung des Århus-Übereinkommens auf Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft wird es der Gemeinschaft möglich sein, das Paket der Rechtsinstrumente abzuschließen, die die wirksame Umsetzung des Århus-Übereinkommens zum Ziel haben.

Het voorstel voor een richtlijn betreffende toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden en het voorstel voor een verordening betreffende de toepassing van het Verdrag van Aarhus op EG-instellingen en -organen bieden de Gemeenschap de mogelijkheid het wetgevingsinstrumentarium ter uitvoering van het Verdrag van Aarhus te voltooien.




Anderen hebben gezocht naar : gemeinschaft wird möglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft wird möglich' ->

Date index: 2025-07-31
w