Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Vertaling van "gemeinschaft vertragspartei werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen ...[+++]

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bulgarien und Rumänien haben offizielle Vorschläge zur Änderung des Übereinkommens vorgelegt, damit die Europäische Gemeinschaft Vertragspartei werden kann.

Bulgarije en Roemenië hebben formele voorstellen gedaan voor wijziging, zodat de Europese Gemeenschap partij kan worden bij dat Verdrag.


Artikel 27 des Übereinkommens sieht vor, dass die Europäische Gemeinschaft Vertragspartei werden und eine aktive Rolle in den Organen des Übereinkommens spielen kann, insbesondere in der gemäß Artikel 22 des Übereinkommens einzurichtenden Konferenz der Vertragsparteien.

Artikel 27 van de Conventie laat de mogelijkheid open dat de Europese Gemeenschap een contraherende partij wordt en een actieve rol gaat spelen in de organen van de Conventie, met name de Conferentie van de partijen zoals vastgesteld in artikel 22 van de Conventie.


(1) Bei Ankunft im Gebiet einer Vertragspartei bleiben Luftfahrzeuge, die von den Luftfahrtunternehmen der anderen Vertragspartei im internationalen Luftverkehr eingesetzt werden, ihre üblichen Ausrüstungsgegenstände, Bodenausrüstungsgegenstände, Treibstoffe, Schmieröle, technische Verbrauchsgüter, Ersatzteile (einschließlich Triebwerken), Bordvorräte (insbesondere, jedoch nicht ausschließlich, Gegenstände wie Nahrungsmittel, Getränke und alkoholische Getränke, Tabak und in begrenzten Mengen zum Verkauf an Fluggäste oder zum Verbrauch ...[+++]

1. Luchtvaartuigen die door de luchtvaartmaatschappijen van de andere partij voor internationaal luchtvervoer worden gebruikt, alsook hun normale uitrustingsstukken, gronduitrusting, motorbrandstof, smeermiddelen, verbruikbare technische voorraden, reserveonderdelen (motoren inbegrepen), boordvoorraden (met inbegrip van maar niet beperkt tot artikelen als voedingsmiddelen, dranken, tabaksartikelen en andere producten die bestemd zijn voor verkoop aan of gebruik door passagiers in beperkte hoeveelheden gedurende de vlucht) en andere za ...[+++]


11. fordert die CITES-Vertragsparteien, die dies noch nicht getan haben, auf, die so genannte Gaborone-Änderung, durch die die Europäische Gemeinschaft Vertragspartei des Übereinkommens werden könnte, zu ratifizieren;

11. dringt er bij de partijen bij CITES die zulks nog niet hebben gedaan op aan het amendement van Gaborone te ratificeren, waardoor de Europese Gemeenschap overeenkomstsluitende partij bij CITES zou kunnen worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert die CITES-Vertragsparteien, die dies noch nicht getan haben, auf, die so genannte Gaborone-Änderung, durch die die Europäische Gemeinschaft Vertragspartei des CITES werden könnte, zu ratifizieren;

11. dringt er bij de partijen bij CITES die zulks nog niet hebben gedaan op aan het amendement van Gaborone te ratificeren, waardoor de Europese Gemeenschap overeenkomstsluitende partij bij CITES zou kunnen worden;


"Einfuhr" die Anwendung eines anderen Zollverfahrens als des Transitverfahrens auf GVO, die in das Zollgebiet einer Vertragspartei oder Nichtvertragspartei außerhalb der Gemeinschaft aus dem einer Vertragspartei innerhalb der Gemeinschaft verbracht werden;

"invoer": het onder een andere douaneprocedure dan de doorvoerprocedure plaatsen van GGO's die in het tolgebied van een partij of een niet-partij buiten de Gemeenschap zijn gebracht vanuit een partij binnen de Gemeenschap;


11". Einfuhr" die Anwendung eines anderen Zollverfahrens als des Transitverfahrens auf GVO, die in das Zollgebiet einer Vertragspartei oder Nichtvertragspartei außerhalb der Gemeinschaft aus dem einer Vertragspartei innerhalb der Gemeinschaft verbracht werden;

11". invoer": het onder een andere douaneprocedure dan de doorvoerprocedure plaatsen van GGO's die in het tolgebied van een partij of een niet-partij buiten de Gemeenschap zijn gebracht vanuit een partij binnen de Gemeenschap;


Es darf kein GVO zur absichtlichen Freisetzung in die Umwelt aus der Europäischen Gemeinschaft ausgeführt werden, wenn seine absichtliche Freisetzung in die Umwelt in der Europäischen Gemeinschaft nicht zugelassen ist, es sei denn, die einführende Vertragspartei bzw. Nichtvertragspartei ersucht ausdrücklich darum.

Voor doelbewust introductie in het milieu bestemde GGO's mogen niet uit de Europese Gemeenschap worden uitgevoerd, tenzij hun doelbewuste introductie in het milieu in de Europese Gemeenschap is toegestaan, tenzij de partij of niet-partij van invoer hier uitdrukkelijk om vraagt.


Maßnahmen, die im Rahmen internationaler Übereinkünfte verabschiedet werden, deren Vertragspartei die Gemeinschaft ist, und die für die Gemeinschaft bindend werden, werden nach dem Verfahren des Artikels 31 Absatz3 in Gemeinschaftsrecht umgesetzt.

Maatregelen die zijn aangenomen in het kader van internationale overeenkomsten waarbij de Gemeenschap partij is, en die bindend worden voor de Gemeenschap, worden in het Gemeenschapsrecht ten uitvoer gelegd volgens de in artikel 31, lid 3, bedoelde procedure.


Das Übereinkommen wurde durch den bevollmächtigten Vertreter der Gemeinschaft am 28. Juni 1990 unter dem Vorbehalt der Annahme unterzeichnet. Nach Artikel 24 Absatz 1 Buchstabe b) des Übereinkommens muß eine Ratifikationsurkunde hinterlegt werden, damit die Gemeinschaft Vertragspartei des Übereinkommens wird.

Overwegende dat de Overeenkomst op 28 juni 1990 onder voorbehoud van aanvaarding is ondertekend door de vertegenwoordiger van de Gemeenschap; dat overeenkomstig artikel 24, lid 1, onder b), van de Overeenkomst een akte van bekrachtiging moet worden nedergelegd om de Gemeenschap partij bij de Overeenkomst te laten worden;




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     gemeinschaft vertragspartei werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft vertragspartei werden' ->

Date index: 2021-08-25
w