Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinschaft gestatten würden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gestatten Sie mir zum Abschluss noch einmal auf einen wesentlichen Aspekt des Bezugsrahmens an Bemühungen zurückzukommen, die vonseiten der Institutionen der Gemeinschaft unternommen wurden: Eine effektive Kommunikation ist nur möglich mit der engen Kooperation sämtlicher beteiligter Parteien.

Staat u mij toe om tot besluit terug te komen op een essentieel aspect van de door de EU-instellingen goedgekeurde initiatieven: een efficiënte communicatie is alleen mogelijk als alle betrokken partijen nauw met elkaar samenwerken.


Die Berichterstatterin warnt gleichfalls davor, dass die Gemeinschaft derartige Maßnahmen finanziert: Dies würde der Europäischen Union keinen zusätzlichen Nutzen bringen, da diese Maßnahme den Mitgliedstaaten lediglich gestatten würde, Haushaltsmittel zu sparen, ohne dass sie sich stärker für die gemeinsamen Maßnahmen zur Verwirklichung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts einsetzen würden.

De rapporteur waarschuwt ook tegen communautaire financiering van deze maatregel. Dat zou niet als positief voor het EU-belang kunnen worden beschouwd, aangezien zoiets louter tot besparingen voor de lidstaten zou leiden zonder dat deze zich meer hoeven in te zetten voor gemeenschappelijk beleid ter verwezenlijking van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.


Ein zweiter Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen Artikel 24 § 1 der Verfassung, insofern die bezüglich der Finanzierung der Studenten auferlegten, besonders einschränkenden Kriterien es der Französischen Gemeinschaft gestatten würden, der sich aus Artikel 24 § 1 der Verfassung ergebenden Subventionsverpflichtung zu entgehen.

Een tweede middel is afgeleid uit de schending van artikel 24, § 1, van de Grondwet, doordat de bijzonder beperkende criteria die inzake financiering van studenten zijn opgelegd, de Franse Gemeenschap zouden kunnen laten ontsnappen aan haar subsidiëringsverplichting die voortvloeit uit artikel 24, § 1, van de Grondwet.


(2) Buchstabe d) des Abschnitts III der Gesundheitsbescheinigungen A, B, C, D und E in Anhang II der Entscheidung 93/197/EWG wurde durch die Entscheidung 93/510/EWG(4) geändert, um die Einfuhr von registrierten Equiden sowie von Zucht- und Nutzequiden aus Drittländern in die Gemeinschaft zu gestatten, bevor die vorgeschriebene Aufenthaltsdauer von 90 Tagen vor dem Versand erreicht ist, sofern die Tiere während dieses Zeitraums aus einem Mitgliedstaat direkt in das Versanddrittland eingeführt wurden.

(2) Overwegende dat punt III, onder d), van de gezondheidscertificaten A, B, C, D en E in bijlage II bij Beschikking 93/197/EEG is gewijzigd bij Beschikking 93/510/EEG(4) om toe te staan dat geregistreerde paardachtigen en als fok- en gebruiksdier gehouden paardachtigen uit derde landen in de Gemeenschap worden ingevoerd ook al hebben zij niet, zoals normaliter vereist, de laatste 90 dagen vóór verzending in dat derde land verbleven, op voorwaarde dat deze paardachtigen in die periode rechtstreeks uit een lidstaat in het derde land van verzending zijn ingevoerd;




Anderen hebben gezocht naar : gemeinschaft gestatten würden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft gestatten würden' ->

Date index: 2022-08-14
w