Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln
Zu gleichen Kursen
Zum Parikurs

Vertaling van "gemeinschaft gehandelt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schudtitel,der auf dem Kapitalmarkt gehandelt werden kann

op de kapitaalmarkt verhandelbaar schuldinstrument


zu gleichen Kursen (gehandelt werden) | zum Parikurs

met een koersverhouding van 1 tegen 1


Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Robben werden innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft gejagt und zur Gewinnung von Erzeugnissen und Gegenständen wie Fleisch, Öl, Unterhautfett, Fellen und daraus hergestellten Produkten verwendet, die auf verschiedenen Märkten, einschließlich dem Gemeinschaftsmarkt, gehandelt werden.

(2) Er wordt binnen en buiten de Gemeenschap op zeehonden gejaagd met het oog op het verkrijgen van producten en artikelen zoals vlees, olie, spek, bont en daarvan afgeleide waren, die op diverse markten, met inbegrip van de Gemeenschap, worden verhandeld.


(2) Robben werden innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft zu kommerziellen Zwecken und zur Gewinnung von Erzeugnissen und Gegenständen wie Fleisch, Öl, Unterhautfett, Fellen und daraus hergestellten Produkten gejagt, die auf verschiedenen Märkten, einschließlich dem Gemeinschaftsmarkt, gehandelt werden.

(2) Er wordt binnen en buiten de Gemeenschap commercieel op zeehonden gejaagd met het oog op het verkrijgen van producten en artikelen zoals vlees, olie, spek, bont en daarvan afgeleide waren, die op diverse markten, met inbegrip van de Gemeenschap, worden verhandeld.


Gleiches gilt für Informationen aus bestehenden Programmen, die außerhalb der Gemeinschaft durchgeführt werden und auf die Festlegung spezifischer Ökodesign-Anforderungen an Produkte, die mit Wirtschaftspartnern der Europäischen Union gehandelt werden, abstellen.

Dat geldt ook voor informatie die wordt verkregen via bestaande programma’s die in andere delen van de wereld worden toegepast voor het vaststellen van specifieke voorschriften inzake ecologisch ontwerp voor producten die met de economische partners van de Europese Unie worden verhandeld.


Da diese Erzeugnisse in der Gemeinschaft gehandelt werden, drohen die betreffenden Maßnahmen den Wettbewerb zu verfälschen und den Handel zwischen den Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen.

Aangezien deze producten binnen de Gemeenschap worden verhandeld, dreigen de maatregelen in kwestie de mededinging tussen de lidstaten te vervalsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleiches gilt für Informationen aus bestehenden Programmen, die außerhalb der Gemeinschaft durchgeführt werden und auf die Festlegung spezifischer Ökodesign-Anforderungen an energiebetriebene Produkte, die mit Wirtschaftspartnern der EU gehandelt werden, abstellen.

Dat geldt ook voor informatie die wordt verkregen via bestaande programma's die in andere delen van de wereld worden toegepast voor het vaststellen van specifieke voorschriften inzake ecologisch ontwerp voor evp's ? producten ⎪ die met de economische partners van de Europese Unie worden verhandeld.


31. unterstützt den Europäischen Rat in seiner rückhaltlosen Verurteilung terroristischer Angriffe und bekräftigt seine Überzeugung, dass im Rahmen der internationalen Gemeinschaft gehandelt werden muss, wenn der Terrorismus unter Einhaltung des Völkerrechts und Entwicklung einer gemeinsamen Antwort auf diese globale Bedrohung besiegt werden soll;

31. betuigt zijn instemming met de ondubbelzinnige veroordeling van terroristische aanvallen door de Europese Raad, en spreekt nogmaals als zijn overtuiging uit dat het voor het verslaan van het terrorisme noodzakelijk is dat wordt gehandeld in het kader van de internationale gemeenschap, het internationaal recht in acht wordt genomen en deze mondiale dreiging gezamenlijk het hoofd wordt geboden;


Gleiches gilt für Informationen aus bestehenden Programmen, die außerhalb der Gemeinschaft durchgeführt werden und auf die Festlegung spezifischer Ökodesign-Anforderungen an energiebetriebene Produkte, die mit Wirtschaftspartnern der EU gehandelt werden, abstellen.

Dat geldt ook voor informatie die wordt verkregen via bestaande programma's die in andere delen van de wereld worden toegepast voor het vaststellen van specifieke voorschriften inzake ecologisch ontwerp voor evp's die met de economische partners van de Europese Unie worden verhandeld.


39. unterstützt den Europäischen Rat in seiner rückhaltlosen Verurteilung terroristischer Angriffe und bekräftigt seine Überzeugung, dass im Rahmen der internationalen Gemeinschaft gehandelt, Völkerrecht eingehalten und eine gemeinsame Antwort auf diese globale Bedrohung entwickelt werden muss, wenn der Terrorismus besiegt werden soll;

39. betuigt zijn instemming met de ondubbelzinnige veroordeling van terroristische aanvallen door de Europese Raad, en spreekt nogmaals als zijn overtuiging uit dat het voor het verslaan van het terrorisme noodzakelijk is dat wordt gehandeld in het kader van de internationale gemeenschap, het internationaal recht in acht wordt genomen en deze mondiale dreiging gezamenlijk het hoofd wordt geboden;


in der Erwägung, dass es noch immer einen Schutz der Gemeinschaft für die übrigen 1% der Einfuhren gibt und dieser oftmals für Erzeugnisse gilt, die zwischen den LDC und der Gemeinschaft nur sehr wenig oder gar nicht gehandelt werden, und unter Hinweis darauf, dass die Einfuhrzölle der Gemeinschaft einer der Gründe für diesen ausbleibenden Handel sind,

H. overwegende dat voor de resterende 1% nog steeds sprake is van bescherming van de communautaire invoer en dat het daarbij dikwijls gaat om producten waarin de handel van de minst ontwikkelde landen met de Gemeenschap zeer gering of non-existent is en dat dit ontbreken van handel deels toe te schrijven is aan de bescherming van de Gemeenschap,


(8) Um die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für Investitionen in das UMTS und den Aufbau eines Systems und die Entwicklung sowohl gemeinschaftsweiter wie auch europa- und weltweiter Dienste zu ermöglichen, die einen möglichst großen Raum abdecken, muß auf der Ebene der Gemeinschaft frühzeitig und gezielt gehandelt werden. Die Mitgliedstaaten sollten die rasche und koordinierte Einführung kompatibler UMTS-Netze und -Dienste in der Gemeinschaft nach Grundsätzen des Binnenmarkts und im Einklang mit etwaigen vom ...[+++]

(8) Overwegende dat om een gunstig klimaat voor investeringen en voor de invoering van UMTS tot stand te brengen en de ontwikkeling van heel de Gemeenschap bestrijkende en van pan-Europese en wereldomspannende diensten met de grootst mogelijke dekking mogelijk te maken, snelle en specifieke actie op het niveau van de Gemeenschap nodig is; dat de lidstaten de spoedige en gecoördineerde invoering van compatibele UMTS-netwerken en -diensten in de Gemeenschap mogelijk moeten maken op basis van internemarktbeginselen en, voorzover beschikbaar, op basis van de voor UMTS goedgekeurde of door het Europees Normalisatie-instituut voor telecommuni ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zu gleichen kursen     zum parikurs     gemeinschaft gehandelt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft gehandelt werden' ->

Date index: 2022-12-31
w