Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Körperliche Betätigung in der Gemeinschaft ermöglichen

Vertaling van "gemeinschaft ermöglichen soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
körperliche Betätigung in der Gemeinschaft ermöglichen

fysieke activiteit in de gemeenschap bevorderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Emissionshandels-Richtlinie wurde im Juli 2003 durch einen neuen Vorschlag der Kommission ergänzt, der es europäischen Unternehmen ermöglichen soll, emissionseindämmende Projekte weltweit durchzuführen und dann die erteilten Gutschriften gemäß dem EU-Emissionshandelssystem in Emissionsberechtigungen umzuwandeln (Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionsberechtigungen in der Gemeinschaft im Sinne der projek ...[+++]

De richtlijn inzake de verhandeling van emissierechten werd in juli 2003 aangevuld met een nieuw voorstel van de Commissie waarin Europese bedrijven toestemming wordt gegeven wereldwijd projecten uit te voeren voor de beperking van emissies en de verdiende kredieten om te zetten in emmissietoewijzingen volgens het systeem voor de handel in emissierechten van de EU (Voorstel van de Commissie voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van de richtlijn tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap, met betrekking tot de project mechanismen van het Protoco ...[+++]


Daher müssen wir uns gemeinsam mit unseren anderen Partnern dafür einsetzen, dass im Drogenbereich die Resolution 1817 des Sicherheitsrates vom 11. Juni verwirklicht wird, die es der internationalen Gemeinschaft ermöglichen soll, im Kampf gegen den Schmuggel mit chemischen Vorläufersubstanzen für die Heroinherstellung voranzukommen.

Daarom moeten we met onze partners werken op het gebied van narcotica, teneinde de toepassing van Resolutie 1817 van de Veiligheidsraad zeker te stellen, die is aangenomen op 11 juni, en die de internationale gemeenschap in staat moet stellen om de strijd op te voeren tegen de handel in de benodigde chemicaliën om heroïne te produceren.


Mit dem in dieser Richtlinie verfolgten Ansatz soll die grundlegende Harmonisierung gewährleistet werden, die erforderlich und ausreichend ist, um die gegenseitige Anerkennung der Zulassung und der Aufsichtssysteme sicherzustellen, was wiederum die Erteilung einer einmaligen, in der gesamten Gemeinschaft gültigen Zulassung sowie die Anwendung des Grundsatzes der Kontrolle durch den Herkunftsmitgliedstaat ermöglichen soll.

Met de richtlijn wordt beoogd alleen de wezenlijke, noodzakelijke en voldoende harmonisatie tot stand te brengen om te komen tot een wederzijdse erkenning van de vergunningen en van de stelsels voor het prudentieel toezicht, waardoor één en dezelfde vergunning voor de gehele Gemeenschap geldig is en waarbij het beginsel van toezicht door de lidstaat van herkomst wordt toegepast.


Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftlich (PT) Hier geht es um die Verlängerung des Fischereiprotokolls zwischen der EU und Kap Verde für den Zeitraum vom 1. Juli 2004 bis zum 30. Juni 2005, das vor allem die Thunfischerei betrifft und es den Reedern der Gemeinschaft ermöglichen soll, ihre Fangtätigkeit in der ausschließlichen Wirtschaftszone (AWZ) Kap Verdes fortzusetzen.

Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Het gaat hier om de verlenging (van 1 juli 2004 tot 30 juni 2005) van de visserijovereenkomst tussen de EU en de Republiek Kaapverdië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftlich (PT) Hier geht es um die Verlängerung des Fischereiprotokolls zwischen der EU und Kap Verde für den Zeitraum vom 1. Juli 2004 bis zum 30. Juni 2005, das vor allem die Thunfischerei betrifft und es den Reedern der Gemeinschaft ermöglichen soll, ihre Fangtätigkeit in der ausschließlichen Wirtschaftszone (AWZ) Kap Verdes fortzusetzen.

Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Het gaat hier om de verlenging (van 1 juli 2004 tot 30 juni 2005) van de visserijovereenkomst tussen de EU en de Republiek Kaapverdië.


Zentraler Bestandteil dieser Strategie ist ein neuer Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit. Dieser Aktionsrahmen soll es der Gemeinschaft ermöglichen, ihren Verpflichtungen wirksamer nachzukommen, indem er klare Ziele und politische Instrumente festlegt.

Een nieuw actiekader voor de volksgezondheid neemt hierbij een centrale plaats in. Dit kader verschaft helderheid over beleidsdoelstellingen en -instrumenten en biedt de Gemeenschap dan ook mogelijkheden haar taken beter te vervullen.


Es wird ein Solidaritätsfonds der Europäischen Union (nachstehend "Fonds" genannt) errichtet, der es der Gemeinschaft ermöglichen soll, in dringenden Situationen unter den in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen rasch, wirksam und flexibel zu reagieren.

Er wordt een Solidariteitsfonds van de Europese Unie, hierna "Fonds" genoemd, opgericht. Het is bestemd om de Gemeenschap in staat te stellen snel, doeltreffend en soepel op noodsituaties te reageren overeenkomstig het bepaalde in deze verordening.


Es wird ein Solidaritätsinstrument der Europäischen Union (nachstehend "Solidaritätsinstrument" genannt) errichtet, das es der Gemeinschaft ermöglichen soll, in dringenden Situationen unter den in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen rasch, wirksam und flexibel zu reagieren.

Er wordt een Solidariteitsinstrument van de Europese Unie, hierna "Solidariteitsinstrument" genoemd, opgericht. Het is bestemd om de Gemeenschap in staat te stellen snel, doeltreffend en soepel op noodsituaties te reageren overeenkomstig het bepaalde in deze verordening.


Vor diesem Hintergrund hat die Europäische Gemeinschaft eine Kooperation mit Indien angebahnt, die die Verwendung des EGNOS-Systems - Vorläufer von GALILEO - ermöglichen soll.

In dat kader is de Europese Gemeenschap samenwerking begonnen met India om het gebruik mogelijk te maken van het systeem EGNOS, de voorloper van GALILEO.


Zentraler Bestandteil dieser Strategie ist ein neuer Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit. Dieser Aktionsrahmen soll es der Gemeinschaft ermöglichen, ihren Verpflichtungen wirksamer nachzukommen, indem er klare Ziele und politische Instrumente festlegt.

Een nieuw actiekader voor de volksgezondheid neemt hierbij een centrale plaats in. Dit kader verschaft helderheid over beleidsdoelstellingen en -instrumenten en biedt de Gemeenschap dan ook mogelijkheden haar taken beter te vervullen.




Anderen hebben gezocht naar : gemeinschaft ermöglichen soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft ermöglichen soll' ->

Date index: 2024-08-15
w