Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG 95
Gb der Erla
Gemeinschaftliches Finanzierungssystem
IDIS
System der Finanzierung des Gemeinschaftshaushalts
System zur Finanzierung der EU
System zur Finanzierung der Europäischen Union
System zur Finanzierung der Gemeinschaft

Traduction de «gemeinschaft eingeführten systems » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischen System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Gemeinschaft | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen 1995 | ESVG 95 [Abbr.]

Europees rekeningenstelsel 1995 | ESR 95 [Abbr.]


System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


gemeinschaftliches Finanzierungssystem | System der Finanzierung des Gemeinschaftshaushalts | System zur Finanzierung der Gemeinschaft

communautair financieringsstelsel | financieringsstelsel van de Gemeenschap | stelsel van communautaire financiering


EDV-System für den Datenaustausch zwischen den Wertpapierbörsen der Gemeinschaft | IDIS [Abbr.]

geautomatiseerd systeem voor de uitwisseling van gegevens tussen beurzen van de Gemeenschap | IDIS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daraus ist zu schlussfolgern, dass Artikel 4 § 2ter des Dekrets vom 30. März 1999, indem er die Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft und die belgischen Staatsangehörigen, die von ihrem Freizügigkeitsrecht innerhalb der Europäischen Gemeinschaft Gebrauch gemacht haben und die eine Berufstätigkeit im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt ausüben, jedoch im französischen oder deutschen Sprachgebiet wohnen, von dem durch diesen Artikel eingeführten System ausschliesst ...[+++]

Daaruit volgt dat artikel 4, § 2ter, van het decreet van 30 maart 1999, door de staatsburgers van andere lidstaten van de Europese Gemeenschap en de Belgische staatsburgers die gebruik hebben gemaakt van hun recht van vrij verkeer binnen de Europese Gemeenschap en die een beroepsactiviteit uitoefenen in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, maar die in het Franse of het Duitse taalgebied wonen, uit te sluiten van het stelsel dat dit artikel invoert, die categorie van personen op discriminerende wijze hun recht van vrij verkeer ontneemt dat is gewaarborgd bij de artikelen 39 en 43 van het EG-Verdrag.


Angesichts des durch das Dekret vom 12. Juni 1991 über die Universitäten in der Flämischen Gemeinschaft und das Dekret vom 13. Juli 1994 über die Hochschulen in der Flämischen Gemeinschaft eingeführten Systems der Globalsummen haben Änderungen unter anderem an der Regelung der Rechtsstellung des Personals und der Festlegung der verfügbaren finanziellen Mittel unmittelbar Auswirkungen auf die Globalsumme der Universitäten und der Hochschulen, so dass nicht einzusehen ist, warum die leitenden Gremien nur eine begründete Stellungnahme in dem Unterausschuss « Sektorale Programmierung » abgeben können und nicht gleichrangig mit den Vertretern ...[+++]

Gelet op het door het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap en het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap ingevoerde enveloppesysteem, worden wijzigingen in onder meer de rechtspositieregeling van het personeel en het vastleggen van de beschikbare financiële ruimte rechtstreeks belastend voor de enveloppe van de universiteiten en de hogescholen, waardoor niet kan worden ingezien waarom de besturen enkel een gemotiveerd advies in het subcomité « Sectorale Programmatie » kunnen uitbrengen en niet op gelijke voet met de afgevaardigden van de Vlaamse Regering e ...[+++]


« Die Art. 39 EG und 43 EG sind dahin auszulegen, dass sie einer Regelung einer föderalen Einheit eines Mitgliedstaats wie der von der Flämischen Gemeinschaft mit dem Dekret vom 30. März 1999 in der Fassung des Dekrets des flämischen Parlaments vom 30. April 2004 eingeführten Regelung über die Pflegeversicherung, die den Anschluss an ein System der sozialen Sicherheit und die in diesem System vorgesehenen Leistungen auf Personen be ...[+++]

« De artikelen 39 EG en 43 EG moeten aldus worden uitgelegd dat zij in de weg staan aan een regeling van een gefedereerde eenheid van een lidstaat, zoals de zorgverzekering die door de Vlaamse Gemeenschap is ingesteld bij bovengenoemd decreet van 30 maart 1999 in de versie voortvloeiend uit het decreet van het Vlaams Parlement van 30 april 2004, die de aansluiting bij een socialezekerheidsstelsel en de uitkeringen waarin dat stelsel voorziet, beperkt tot personen die hetzij wonen op het grondgebied waarbinnen die gefedereerde eenheid bevoegd is, hetzij een beroepsactiviteit uitoefenen op dat grondgebied maar in een andere lidstaat wonen, ...[+++]


Die Gemeinschaft hat sich aktiv für die Verabschiedung des Beschlusses eingesetzt; sie hat sich gegenüber der WTO verpflichtet, in vollem Umfang zur Umsetzung des Beschlusses beizutragen; sie hat ferner alle WTO-Mitglieder aufgerufen, dafür zu sorgen, dass die Voraussetzungen für eine wirksame Anwendung des mit dem Beschluss eingeführten Systems geschaffen werden; aus diesen Gründen ist es unerlässlich, dass die Gemeinschaft dieses System in ihre Rechtsordnung überführt.

Gezien de actieve rol van de Gemeenschap bij de vaststelling van het besluit, haar toezegging aan de WTO om volledig mee te werken aan de tenuitvoerlegging ervan en haar oproep aan alle WTO-leden om de voorwaarden te scheppen die voor een doeltreffende toepassing van het door het besluit ingevoerde systeem noodzakelijk zijn, is het belangrijk dat de Gemeenschap het besluit in haar rechtsorde opneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gemeinschaft hat sich aktiv für die Verabschiedung des Beschlusses eingesetzt; sie hat sich gegenüber der WTO verpflichtet, in vollem Umfang zur Umsetzung des Beschlusses beizutragen; sie hat ferner alle WTO-Mitglieder aufgerufen, dafür zu sorgen, dass die Voraussetzungen für eine wirksame Anwendung des mit dem Beschluss eingeführten Systems geschaffen werden; aus diesen Gründen ist es unerlässlich, dass die Gemeinschaft dieses System in ihre Rechtsordnung überführt.

Gezien de actieve rol van de Gemeenschap bij de vaststelling van het besluit, haar toezegging aan de WTO om volledig mee te werken aan de tenuitvoerlegging ervan en haar oproep aan alle WTO-leden om de voorwaarden te scheppen die voor een doeltreffende toepassing van het door het besluit ingevoerde systeem noodzakelijk zijn, is het belangrijk dat de Gemeenschap het besluit in haar rechtsorde opneemt.


(3) Die Gemeinschaft hat sich aktiv für die Verabschiedung des Beschlusses eingesetzt; sie hat sich gegenüber der WTO verpflichtet, in vollem Umfang zur Umsetzung des Beschlusses beizutragen; sie hat ferner alle Mitglieder der WTO aufgerufen, dafür zu sorgen, dass die Voraussetzungen für eine wirksame Anwendung des mit dem Beschluss eingeführten Systems geschaffen werden ; aus diesen Gründen ist es unerlässlich, dass die Gemeinschaft dieses System in die ihre Rechtsordnung überführt.

(3) Gezien de actieve rol van de Gemeenschap bij de vaststelling van het besluit, haar toezegging aan de WTO om volledig mee te werken aan de tenuitvoerlegging ervan en haar oproep aan alle WTO-leden om de voorwaarden te scheppen die voor een doeltreffende toepassing van het door het besluit ingevoerde systeem noodzakelijk zijn, is het belangrijk dat de Gemeenschap het besluit in haar rechtsorde opneemt.


Die Mängel des Systems, wie zu starke Bürokratisierung, rechtliche Unsicherheit für die Erzeugerorganisationen und mangelnde Großzügigkeit der Gemeinschaft, was die Anreize für die Angebotsbündelung betrifft, führen nach Auffassung der Berichterstatterin zu einem Effizienzverlust des 1996 eingeführten Systems, was sich wiederum in einer unzureichenden Inanspruchnahme der geringen Mittel, die für den Sektor bestimmt sind, niederschl ...[+++]

De tekortkomingen van het systeem, de buitensporige bureaucratie, de rechtsonzekerheid van de producentenorganisaties en het feit dat op communautair niveau slechts schoorvoetend wordt gewerkt aan stimulering van de concentratie van het aanbod, leiden naar het oordeel van rapporteur tot verminderde efficiency van de in 1996 ingestelde regeling, hetgeen weer wordt vertaald in een onderbenutting van de schaarse kredieten die voor deze sector zijn uitgetrokken (tot 25% van de totale begroting blijft soms onbenut).


Der Rat legte den Standpunkt fest, den die Gemeinschaft in den Assoziationsräten mit den oben genannten Ländern in Bezug auf die Verlängerung der Geltungsdauer des 1999 für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember eingeführten Systems der doppelten Kontrolle für die Ausfuhren bestimmter Stahlerzeugnisse aus den betreffenden Ländern einnehmen wird.

De Raad heeft de standpunten vastgesteld die de Gemeenschap zal innemen in de Associatieraden met de bovengenoemde landen aangaande de verlenging van het in 1999 ingestelde systeem van dubbele controle voor de uitvoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit die landen, voor de periode van 1 januari tot en met 31 december.


Die Gegenpartei antwortet auf diese Behauptung, da|gb der Erla|gb der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 10. Juni 1993 das System der vor allem durch den königlichen Erla|gb vom 22. März 1969 eingeführten Versetzungen abschaffe.

De tegenpartij antwoordt op die stelling dat het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 10 juni 1993 het stelsel van de overplaatsingen dat met name werd ingevoerd bij het koninklijk besluit van 22 maart 1969, afschaft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft eingeführten systems' ->

Date index: 2022-12-25
w