Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe der Europäischen Union
Beteiligung der Gemeinschaft
EU-Beihilfe
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
STAR
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft
VALOREN

Traduction de «gemeinschaft durch kooperation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch die Erschliessung des endogenen Energiepotentials | VALOREN [Abbr.]

communautair programma voor de ontwikkeling van bepaalde minder ontwikkelde regio's van de Gemeenschap door de exploitatie van het eigen energiepotentieel (VALOREN-programma)


Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch einen besseren Zugang zu den fortgeschrittenen Telekommunikationsdiensten

Communautair programma voor de ontwikkeling van bepaalde minder ontwikkelde regio's van de Gemeenschap door een betere toegang tot geavanceerde telecommunicatiediensten


Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch einen besseren Zugang zu den fortgeschrittenen Telekommunikationsdiensten | STAR [Abbr.]

Communautair Programma voor de ontwikkeling van bepaalde, minderontwikkelde regio's van de Gemeenschap door een betere toegang tot geavanceerde telecommunicatiediensten | STAR [Abbr.]


EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass in der Resolution 2248 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, die am 12. November 2015 einstimmig angenommen wurde, die Regierung Burundis nachdrücklich aufgefordert wird, die Menschenrechte und Grundfreiheiten aller Menschen zu achten, zu schützen und zu gewährleisten sowie die von der AU gebilligten Vermittlungsbemühungen unter Führung der Ostafrikanischen Gemeinschaft durch Kooperation zu unterstützen, um einen inklusiven und echten innerburundischen Dialog unter Einbeziehung aller friedlichen Interessenträger – sowohl derjenigen innerhalb Burundis als auch derjenigen außerhalb des Landes – zu ermögliche ...[+++]

D. overwegende dat de VN-veiligheidsraad in resolutie 2248, die unaniem goedgekeurd werd op 12 november 2015, de regering van Burundi met klem verzoekt om de mensenrechten en fundamentele vrijheden van allen te eerbiedigen, beschermen en verzekeren, en om haar medewerking te verlenen aan de bemiddelingsinspanningen onder leiding van de Oost-Afrikaanse Gemeenschap (EAC) met de goedkeuring van de AU, zodat onmiddellijk gestart kan worden met een inclusieve en daadwerkelijk inter-Burundese dialoog tussen alle vredesgezinde betrokken partijen, zowel binnen als buiten Burundi, om via een consensus en in nationaal beheer een oplossing te vinde ...[+++]


3. fordert die burundische Regierung nachdrücklich auf, die Vermittlungsbemühungen unter Führung der Ostafrikanischen Gemeinschaft durch umfassende Kooperation zu unterstützen, damit durch einen glaubwürdigen und inklusiven innerburundischen Dialog auf der Grundlage des Friedensabkommens von Arusha eine tragfähige politische Lösung und die Wiederherstellung eines friedlichen und sicheren Umfelds, das den Flüchtlingen einen Anreiz zur Rückkehr bietet, erreicht werden können;

3. dringt er bij de Burundese regering op aan haar volle medewerking te verlenen aan de bemiddelingsinspanningen onder leiding van de EAC, die tot doel hebben een blijvende politieke oplossing te bereiken door middel van een geloofwaardige en inclusieve inter-Burundese dialoog op basis van de beginselen van de Overeenkomst van Arusha voor vrede, wat ertoe moet leiden dat de omgeving opnieuw vreedzaam en veilig wordt, zodat vluchtelingen tot terugkeer gestimuleerd worden;


Wir wollen Rechtsklarheit und die Kooperation möglichst vieler Mitgliedstaaten der internationalen Gemeinschaft, um der Straffreiheit durch gerechte und unabhängige Verfahren ein Ende zu setzen.

Wat we willen is heldere wetgeving en medewerking van zoveel mogelijk lidstaten van de internationale gemeenschap zodat een eind kan worden gemaakt aan straffeloosheid, via een eerlijke en onpartijdige procedure.


Die enge Übereinstimmung von Erasmus Mundus mit den Zielen des Bologna-Prozesses (beispielsweise durch die Förderung der europäischen Dimension in den Bereichen Bildung, Mobilität, gemeinsame akademische Grade und europäische Kooperation bei der Qualitätssicherung) deutet ebenfalls auf einen zusätzlichen Nutzen für die Gemeinschaft hin.

De nauwe samenhang tussen Erasmus Mundus en de doelstellingen van het Bolognaproces (bijvoorbeeld door het bevorderen van een Europese dimensie in het onderwijs, de mobiliteit, gezamenlijke academische graden en Europese samenwerking op het gebied van kwaliteitsborging) wijst ook op toegevoegde waarde voor de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tagung der Internationalen Arbeitskonferenz am 20. Juni 2002. Diese Grundsätze sind: freiwillige und offene Mitgliedschaft, demokratische Entscheidungsfindung durch die Mitglieder, wirtschaftliche Mitwirkung der Mitglieder, Autonomie und Unabhängigkeit der Genossenschaft, das Recht der Mitglieder auf Ausbildung, Fortbildung und Information, die Pflicht zur Kooperation mit anderen Genossenschaften und die Vorsorge für die Gemeinschaft der Genossenschafte ...[+++]

Naast de definitie en de waarden omvat de aanbeveling de volgende beginselen: vrijwillig en open lidmaatschap, democratisch controle door de leden, economische participatie van de leden, autonomie en onafhankelijkheid van de coöperatie, het recht op opleiding en informatie van de leden, samenwerking tussen coöperaties en maatschappelijk engagement (voor het internetadres, zie voetnoot 7).


Die enge Übereinstimmung von Erasmus Mundus mit den Zielen des Bologna-Prozesses (beispielsweise durch die Förderung der europäischen Dimension in den Bereichen Bildung, Mobilität, gemeinsame akademische Grade und europäische Kooperation bei der Qualitätssicherung) deutet ebenfalls auf einen zusätzlichen Nutzen für die Gemeinschaft hin.

De nauwe samenhang tussen Erasmus Mundus en de doelstellingen van het Bolognaproces (bijvoorbeeld door het bevorderen van een Europese dimensie in het onderwijs, de mobiliteit, gezamenlijke academische graden en Europese samenwerking op het gebied van kwaliteitsborging) wijst ook op toegevoegde waarde voor de Gemeenschap.


Bisher haben die Möbelunternehmen der Gemeinschaft ihre Durchschnittskosten durch industrielle Kooperation mit Unternehmen in Nachbarländern mit geringeren Arbeitskosten, darunter auch die künftigen Mitgliedstaaten und die Kandidatenländer, gesenkt und ihre Wettbewerbsfähigkeit auf den internationalen Märkten gesteigert.

Om deze reden hebben meubelfabrikanten in de Gemeenschap hun gemiddelde kosten verlaagd en hun concurrentiekracht op de wereldmarkt verhoogd door te gaan samenwerken met bedrijven in buurlanden met lagere loonkosten, waaronder de toekomstige lidstaten en kandidaat-lidstaten.


B. in der Erwägung, dass das in Lissabon gesetzte Ziel weder allein durch Maßnahmen der Gemeinschaft noch allein durch einzeln handelnde Mitgliedstaaten erreicht werden kann, sondern dass es eine echte Kooperation bei den Forschungstätigkeiten der Europäischen Union und denen der Mitgliedstaaten sowie ausreichende Koordinierung der Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationstätigkeiten und der Bildungssysteme der Mitgliedstaaten voraussetzt,

B. overwegende dat de Lissabon-doelstelling niet alleen door een communautair optreden of door individuele acties van afzonderlijke lidstaten kan worden verwezenlijkt, doch dat hiervoor een echte coöperatie complementariteit is vereist tussen de onderzoeksactiviteiten van de Unie en die van de lidstaten, alsmede een gedegen coördinatie tussen het beleid inzake onderzoek, ontwikkeling en technologische vernieuwing en de onderwijsstelsels van de lidstaten,


Die Maßnahmen der Gemeinschaft im Rahmen der Beziehungen zum UNHCR wurden durch den strategischen Dialog über humanitäre und entwicklungspolitische Fragen verstärkt, um ein höheres Maß an Transparenz zu erreichen, die Kooperations- und Finanzierungsprojekte besser zu planen und die Schlüsselkapazitäten des UNHCR effizienter zu unterstützen.

Het optreden van de Gemeenschap in de betrekkingen met het UNHCR is doeltreffender geworden dankzij de strategische dialoog over humanitaire en ontwikkelingsvraagstukken, gericht op meer doorzichtigheid, betere planning van de samenwerking en de financiering en meer steun voor de kerntaken van het UNHCR.


Es ist dazu bestimmt, unter Wahrung der Chancengleichheit von Männern und Frauen die Mobilität und die Solidarität junger Menschen im Rahmen einer aktiven Bürgerschaft zu fördern, den jungen Menschen Erfahrungen mit einer nicht formalen Bildung in verschiedenen Bereichen zu ermöglichen und den Erwerb solcher Erfahrungen zu fördern, womit möglicherweise zugleich eine Grundlage für ihren künftigen beruflichen Weg geschaffen wird, sowie ihren tatkräftigen Beitrag zu den Idealen der Demokratie, der Toleranz und der Solidarität im Gesamtzusammenhang des europäischen Aufbauwerks und zur Kooperation zwischen der Europäischen Gemeinschaft ...[+++]

Het is bedoeld om, met inachtneming van het beginsel van gelijke kansen voor mannen en vrouwen, de mobiliteit en solidariteit van jongeren in het kader van een actief burgerschap te stimuleren, een informele onderwijservaring in verscheidene activiteitensectoren te bevorderen en jongeren in staat te stellen deze ervaring op te doen, waardoor een basis voor hun toekomstoriëntatie kan worden gelegd, alsmede hun actieve bijdrage aan democratie, tolerantie en solidariteit als idealen in de context van de opbouw van Europa en aan de samenwerking tussen de Europese Unie en derde landen te bevorderen via hun deelneming aan transnationale activi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft durch kooperation' ->

Date index: 2021-03-10
w