Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinsamen standpunkt nahm " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Rates

overeenstemming in de fase van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 27. Mai 2002 nahm der Rat den Gemeinsamen Standpunkt 2002/402/GASP und die Verordnung (EG) Nr. 881/2002 an.

Op 27 mei 2002 heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan Gemeenschappelijk Standpunt 2002/402/GBVB en aan Verordening (EG) nr. 881/2002


In der Erwägung, dass die Europäische Gemeinschaft tätig werden müsse, um die Resolution 1373 (2001) umzusetzen, nahm der Rat der Europäischen Union am 27. Dezember 2001 u. a. den Gemeinsamen Standpunkt 2001/931/GASP über die Anwendung besonderer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus (ABl. L 344, S. 93) an.

Aangezien de Raad van de Europese Unie van mening was dat de uitvoering van resolutie 1373 (2001) een optreden van de Europese Gemeenschap vereiste, heeft hij op 27 december 2001 onder meer gemeenschappelijk standpunt 2001/931/GBVB betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme (PB L 344, blz. 93) vastgesteld.


Am 12. Februar 2008 nahm der Rat den Gemeinsamen Standpunkt 2008/109/GASP (4) an, in dem diese Maßnahmen bestätigt und zusammen mit anderen einschlägigen Maßnahmen in einem einzigen Rechtsakt konsolidiert wurden.

Op 12 februari 2008 heeft de Raad Gemeenschappelijk Standpunt 2008/109/GBVB (4) vastgesteld, waarin die maatregelen worden bevestigd en samen met andere relevante maatregelen in één rechtshandeling worden geconsolideerd.


Nach substanziellen Verhandlungen und Bemühungen vonseiten des slowenischen und darauf insbesondere des französischen Ratsvorsitzes wurde am 9. Oktober 2008 eine erste politische Einigung über den Text erzielt: Der Rat nahm einstimmig einen Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlass einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Erfüllung der Flaggenstaatpflichten an.

Na heel wat onderhandelingen en inspanningen vanwege het Sloveense voorzitterschap en vooral het daaropvolgende Franse voorzitterschap van de EU, werd op 9 oktober 2008 een eerste politieke overeenkomst bereikt over de tekst en heeft de Raad unaniem een gemeenschappelijk standpunt aangenomen met het oog op de aanneming van een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de naleving van vlaggenstaatverplichtingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 251 Absatz 2 des EG-Vertrags nahm er seinen Gemeinsamen Standpunkt am 15. September 2008 an.

Ingevolge artikel 251, lid 2, van het EG-Verdrag heeft de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt op 15 september 2008 formeel aangenomen.


Am 3. März 2008 nahm der Rat gemäß Artikel 251 des Vertrags den Gemeinsamen Standpunkt an, der danach an das Parlament und die Kommission übermittelt wurde.

Op 3 maart 2008 stelde de Raad overeenkomstig artikel 251 van het Verdrag zijn gemeenschappelijk standpunt vast, dat aan het Parlement en de Commissie werd toegezonden.


Der Rat nahm dann auf der Grundlage dieser informellen trilateralen Verhandlungen seinen Gemeinsamen Standpunkt an, und am 20. November 2006 wurde der Entwurf dem Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter übermittelt.

Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad is door informeel driepartijenoverleg tot stand gekomen en de ontwerptekst is de Commissie rechten van de vrouw en gelijkheid van man en vrouw op 20 november 2006 voorgelegd.


In seinem Gemeinsamen Standpunkt nahm der Rat die Stellungnahmen des EP an.

In het gemeenschappelijk standpunt is de Raad opgeschoven in de richting van de standpunten van het EP.


Zur Durchführung dieses Gemeinsamen Standpunkts nahm der Rat ferner einen Beschluß an, in dem insbesondere vorgesehen ist, daß die EU einen Beitrag zu den operationellen, nicht militärischen Ausgaben leistet, um die Gemeinsame Militärkommission in die Lage zu versetzen, ihre Beobachter während eines Zeitraums von 6 Monaten in die Demokratische Republik Kongo zu entsenden und ihre in ihrer Geschäftsordnung festgelegten Aufgaben zu erfüllen.

Voorts heeft de Raad tot uitvoering van dit gemeenschappelijk standpunt een besluit vastgesteld waarin specifiek wordt bepaald dat de EU zal bijdragen aan operationele, niet-militaire uitgaven om de Gemeenschappelijke Militaire Commissie in staat te stellen haar waarnemers gedurende zes maanden in de DRC te stationeren en de in haar reglement vastgestelde taken te vervullen.


In seinen gemeinsamen Standpunkt nahm er jedoch eine Reihe von Änderungen auf, die im Wesentlichen Folgendes betreffen:

In zijn gemeenschappelijk standpunt heeft hij echter wijzigingen ingevoerd waarvan de belangrijkste betrekking hebben op:




Anderen hebben gezocht naar : gemeinsamen standpunkt nahm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen standpunkt nahm' ->

Date index: 2024-08-12
w