Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maßnahme von gemeinsamen Interesse

Vertaling van "gemeinsamen maßnahme sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maßnahme von gemeinsamen Interesse

actie van gemeenschappelijk belang


jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist

elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bestechung im Sinne von Artikel 3 des Übereinkommens über die Bekämpfung der Bestechung, an der Beamte der Europäischen Gemeinschaften oder der Mitgliedstaaten der Europäeischen Union beteiligt sind und von Artikel 3 Absatz 1 der gemeinsamen Maßnahme 98/742/JI des Rates vom 22. Dezember 1998 ,

omkoping in de zin van artikel 3, van de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn , respectievelijk artikel 3, lid 1, van Gemeenschappelijk Optreden 98/742/JBZ van de Raad van 22 december 1998 ,


a. Entwicklung und Durchführung einer zu den Plänen im Rahmen von "eEurope“ parallel verlaufenden gemeinsamen Maßnahme zur Verbesserung der Information über die der Allgemeinheit zugänglichen Heilmittel im Internet, wobei die verfügbaren Quellen medizinischer Information zu sichten und die Möglichkeiten zu prüfen sind, ein System von leicht zu erkennenden Gütesiegeln der Gemeinschaft zur Kennzeichnung vertrauenswürdiger Websites zu schaffen.

bis. het uitwerken en uitvoeren in samenhang met de plannen in het kader van e-Europa, van gemeenschappelijke beleidsmaatregelen om de informatie aan het publiek over geneesmiddelen op het Internet te verbeteren, de beschikbare bronnen voor medische informatie kritisch te onderzoeken en na te gaan of er mogelijkheden bestaan om een systeem van communautaire labels in te voeren die de betrouwbaarheid van bepaalde sites waarborgen.


1.7.b. Entwicklung und Durchführung einer zu den Plänen im Rahmen von „eEurope“ parallel verlaufenden gemeinsamen Maßnahme zur Verbesserung der Information über die der Allgemeinheit zugänglichen Heilmittel im Internet, wobei die verfügbaren Quellen medizinischer Information zu sichten und die Möglichkeiten zu prüfen sind, ein System von leicht zu erkennenden Gütesiegeln der Gemeinschaft zur Kennzeichnung vertrauenswürdiger Websites zu schaffen.

1. 7 bis. samen met de plannen voor e-Europa gemeenschappelijke beleidsmaatregelen uit te werken en uit te voeren om de informatie van het publiek over geneesmiddelen op het Internet te verbeteren, de beschikbare bronnen voor medische informatie kritisch te onderzoeken en na te gaan of er mogelijkheden bestaan om een systeem van communautaire labels in te voeren die de betrouwbaarheid van bepaalde sites waarborgen.


(a) wegen der Straftat der Beteiligung gemäß Artikel 2 Absatz 1 der Gemeinsamen Maßnahme 98/733/JI an einer kriminellen Vereinigung, die in Artikel 1 dieser Gemeinsamen Maßnahme definiert wird als der auf längere Dauer angelegte organisierte Zusammenschluss von mehr als zwei Personen, die in Verabredung handeln, um Straftaten zu begehen, die mit Freiheitsstrafe oder einer freiheitsentziehenden Maßregel der Besserung und Sicherung im Höchstmaß von mindestens vier Jahren oder einer schwereren Strafe bedroht sind, gleichvi ...[+++]

(a) wegens het begaan van het strafbare feit van deelneming aan een criminele organisatie, zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 1 van het gemeenschappelijk optreden 98/733/JBZ; onder criminele organisatie wordt in de zin van artikel 1 van bovengenoemd gemeenschappelijk optreden verstaan een gestructureerde vereniging van meer dan twee personen die duurt in de tijd, die in overleg optreedt om feiten te plegen welke strafbaar zijn gesteld met een vrijheidsstraf of met een maatregel welke vrijheidsbeneming meebrengt met een maximum van ten minste vier jaar of met een zwaardere straf, welke feiten een doel op zich vormen of een middel zijn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Rahmenbeschluss soll zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels beitragen und ist die notwendige rechtliche Ergänzung der vom Rat verabschiedeten Instrumente, so der Gemeinsamen Maßnahme 96/700/JI zur Aufstellung eines Förder- und Austauschprogramms für Personen, die für die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern zuständig sind (STOP), der Gemeinsamen Maßnahme 96/748/JI zur Ausdehnung des der Europol-Drogenstelle erteilten Mandats, des Beschlusses ...[+++]

Dit kaderbesluit moet bijdragen tot de bestrijding en de voorkoming van mensenhandel en is de noodzakelijke wettelijke aanvulling op de instrumenten die werden goedgekeurd door de Raad, zoals gemeenschappelijk optreden 96/700/JBZ tot vaststelling van een stimulerings- en uitwisselingsprogramma ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen (STOP), gemeenschappelijk optreden 96/748/JBZ tot uitbreiding van het mandaat van de Europol-Drugseenheid, besluit van de Raad en het Europees Parlement 293/2000/EG inzake het Daphne-programma met betrekking tot preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jo ...[+++]


Der Gemeinsame Standpunkt legt fest, daß die Mitgliedstaaten dafür Sorge tragen, daß die Bestimmungen des Übereinkommensentwurfs mit den von der Union ausgearbeiteten Rechtsinstrumenten vereinbar sind, insbesondere der Gemeinsamen Maßnahme vom 21. Dezember 1998 betreffend die Strafbarkeit der Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union (insbesondere Artikel 1 und 2) und bezüglich der Geldwäsche der Gemeinsamen Maßnahme vom 3. Dezember 1998 betreffend Geldwäsche, die Ermittlung, das Einfrieren, die Beschlagnahme und die Einziehung von Tatwerkzeugen ...[+++]

In het gemeenschappelijk standpunt staat dat de lidstaten erop toezien dat de bepalingen van het ontwerp-verdrag verenigbaar zijn met de instrumenten van de Unie, in het bijzonder met het gemeenschappelijk optreden van 21 december 1998 inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie (met name de artikelen 1 en 2) en, wat betreft het witwassen van geld, met het gemeenschappelijk optreden van 3 december 1998 inzake het witwassen van geld, de identificatie, opsporing, bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van hulpmiddelen en van de opbrengsten van misdrijven.


Diese gemeinsame Maßnahme und die im Anhang enthaltenen Erklärungen, die vom Rat angenommen worden sind und die die Durchführung der gemeinsamen Maßnahme durch andere Mitgliedstaaten als die von diesen Erklärungen betroffenen Mitgliedstaaten nicht berühren, werden im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht".

Dit gemeenschappelijk optreden alsmede de hieraangehechte verklaringen, die door de Raad zijn goedgekeurd en geen gevolgen hebben voor de tenuitvoerlegging van dit gemeenschappelijk optreden door andere Lid-Staten dan die waarop zij betrekking hebben, worden in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt.


5. Alle Staaten, die an den Arbeiten der im Anschluß an die Europa-Konferenz (März 1998, London) eingesetzten Sachverständigengruppe beteiligt sind, werden ersucht, die vom Rat am 24. Februar 1997 angenommene Gemeinsame Maßnahme betreffend die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern ( () ABl. L 63 vom 4.3.1997). im Hinblick darauf zu prüfen, an welchen in der Gemeinsamen Maßnahme vorgesehenen Maßnah ...[+++]

5. Alle staten die deelnemen aan de besprekingen van de groep van deskundigen die ingevolge de Europese conferentie (maart 1998, Londen) is ingesteld, zullen worden uitgenodigd het gemeenschappelijk optreden ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen, dat de Raad op 24 februari 1997 heeft aangenomen (() PB L 63 van 04.03.1997). heeft aangenomen te bespreken, teneinde te bepalen welke maatregelen die dit gemeenschappelijk optreden behelst, kunnen worden uitgebreid tot alle staten die deelnemen aan de Europese conferentie.


Sodann sind - und dies ist von zentraler Bedeutung für das Ziel der "gemeinsamen Maßnahme" der Europäischen Union - gemischte multinationale Teams zu bilden.

Ten tweede moeten, en dit is eigenlijk de centrale opgave van de "gemeenschappelijke actie" van de Europese Unie, gemengde multinationale teams worden samengesteld.


Es sei daran erinnert, daß diese Regelung aus einer Verordnung mit Vorschriften zur Vereinheitlichung der Ausfuhrkontrollverfahren und einer gemeinsamen Maßnahme besteht, in deren Anhängen Listen der den betreffenden Verfahren unterworfenen Güter und der Bestimmungsziele, bei denen vereinfachte Verfahren angewendet werden können, enthalten sind.

Er zij aan herinnerd dat deze regeling bestaat uit een verordening die normen omvat voor de harmonisatie van de procedures voor de controle op de uitvoer, alsmede uit een gemeenschappelijk optreden, in de bijlagen waarvan lijsten zijn opgenomen van de goederen die aan deze procedures zijn onderworpen, alsmede de lijst van bestemmingen waarvoor vereenvoudigde procedures mogen worden toegepast.




Anderen hebben gezocht naar : maßnahme von gemeinsamen interesse     gemeinsamen maßnahme sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen maßnahme sind' ->

Date index: 2025-03-14
w