Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundsatz des gemeinsamen Erbes der Menschheit

Traduction de «gemeinsamen grundsätze könnten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Grundsatz des gemeinsamen Erbes der Menschheit

beginsel van gemeenschappelijk erfgoed van de mensheid


Grundsätze und Leitlinien der Gemeinsamen Außen-und Sicherheitspolitik

beginselen en algemene richtsnoeren voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese gemeinsamen Grundsätze könnten bei den Bemühungen um einen offeneren und reaktionsfreudigeren Arbeitsmarkt und produktivere Arbeitsplätze einen nützlichen Bezugsrahmen bilden.

Deze gemeenschappelijke beginselen kunnen een nuttig referentiepunt vormen bij het creëren van meer open en dynamische arbeidsmarkten en productievere arbeidsplaatsen.


In ihrer Analyse der diesjährigen nationalen Reformprogramme im Rahmen der Lissabon-Strategie wird die Kommission erste Kommentare zu der Art und Weise abgeben, in der die Mitgliedstaaten die gemeinsamen Flexicurity-Grundsätze und -Optionen nutzen könnten, um ihre spezifischen Strategien zu gestalten.

In haar analyse van de nationale hervormingsprogramma’s van dit jaar zal de Commissie een eerste commentaar geven op de manier waarop de lidstaten de gemeenschappelijke flexizekerheidsbeginselen en –trajecten kunnen benutten om hun eigen specifieke beleid te ontwikkelen.


Diese gemeinsamen Grundsätze könnten bei den Bemühungen um einen offeneren und reaktionsfreudigeren Arbeitsmarkt und produktivere Arbeitsplätze einen nützlichen Bezugsrahmen bilden.

Deze gemeenschappelijke beginselen kunnen een nuttig referentiepunt vormen bij het creëren van meer open en dynamische arbeidsmarkten en productievere arbeidsplaatsen.


9. fordert die Kommission auf, einen Entwurf einer Interinstitutionellen Vereinbarung zu unterbreiten, der die gemeinsamen Grundsätze definiert, die der Zusammenarbeit zwischen den europäischen Institutionen im Bereich Kommunikation einen Weg bahnen könnten;

9. verzoekt de Commissie een ontwerp voor een interinstitutioneel akkoord in te dienen, waarin gemeenschappelijke beginselen worden vastgelegd ter kanalisering van de samenwerking tussen de Europese instellingen op het gebied van communicatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert die Kommission auf, einen Entwurf einer Interinstitutionellen Vereinbarung zu unterbreiten, der die gemeinsamen Grundsätze definiert, die der Zusammenarbeit zwischen den europäischen Institutionen im Bereich Kommunikation einen Weg bahnen könnten;

9. verzoekt de Commissie een ontwerp voor een interinstitutioneel akkoord in te dienen, waarin gemeenschappelijke beginselen worden vastgelegd ter kanalisering van de samenwerking tussen de Europese instellingen op het gebied van communicatie;


Die gemeinsamen Grundsätze könnten den Vertragsparteien sowohl bei der Abfassung neuer Verträge als auch bei der Erfuellung von Verträgen von Nutzen sein.

De gemeenschappelijke beginselen zouden voor contractpartijen van nut kunnen zijn bij het opstellen van nieuwe overeenkomsten, alsook bij de executie van overeenkomsten.


In ihrer Analyse der diesjährigen nationalen Reformprogramme im Rahmen der Lissabon-Strategie wird die Kommission erste Kommentare zu der Art und Weise abgeben, in der die Mitgliedstaaten die gemeinsamen Flexicurity-Grundsätze und -Optionen nutzen könnten, um ihre spezifischen Strategien zu gestalten.

In haar analyse van de nationale hervormingsprogramma’s van dit jaar zal de Commissie een eerste commentaar geven op de manier waarop de lidstaten de gemeenschappelijke flexizekerheidsbeginselen en –trajecten kunnen benutten om hun eigen specifieke beleid te ontwikkelen.


Und schließlich sind natürlich die Mitgliedstaaten, ihre territorialen Untergliederungen sowie die örtlichen Behörden für die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zuständig, woraus sich die Notwendigkeit einer Rahmenrichtlinie ergibt, in der wirklich die gemeinsamen Grundsätze für die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse festgelegt werden könnten.

Tot slot zijn de lidstaten, hun subsidiaire organen en de lokale autoriteiten verantwoordelijk voor de diensten van algemeen belang. Vandaar dat het noodzakelijk is een kaderrichtlijn op te stellen, waarin de gemeenschappelijke principes van de diensten van algemeen belang daadwerkelijk vastgelegd zouden kunnen worden.


Positive Aufnahme fand der Gedanke, dass diese gemeinsamen Grundsätze nach ihrer Billigung sowohl von den Gesetzgebern als auch von den Gerichten als Quelle für die Angleichung der Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten und für eine Strukturierung des Europarechts genutzt werden könnten.

Men staat achter het idee dat gemeenschappelijke beginselen, zodra ze zijn aangenomen, kunnen worden gebruikt als hulpmiddel om nationale wetgevingen nader tot elkaar te brengen, zowel door de wetgevers als door de rechtbanken, en als hulpmiddel om structuur te geven aan de Europese wetgeving.


Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1023/70 des Rates vom 25. Mai 1970 zur Festlegung eines gemeinsamen Verfahrens für die Verwaltung mengenmässiger Kontingente (1) gab sich die Gemeinschaft ein Verfahren für die Verwaltung mengenmässiger Kontingente nach dem Grundsatz der Aufteilung der Kontingente auf die Mitgliedstaaten, wodurch der Gemeinschaftsmarkt für die betreffenden Waren abgeschottet war und Kontrollen an den innergemeinschaftlichen Grenzen erforderlich werden konnten.

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 1023/70 van de Raad van 25 mei 1970 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke procedure voor het beheer van kwantitatieve contingenten (1) de Gemeenschap een procedure voor het beheer van kwantitatieve contingenten heeft ingesteld gebaseerd op het beginsel van verdeling van de contingenten tussen de Lid-Staten, hetgeen een verbrokkeling van de communautaire markt en controles aan de binnengrenzen voor de desbetreffende produkten met zich kan brengen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen grundsätze könnten' ->

Date index: 2024-05-12
w