Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsame Nutzung
Gemeinsame Nutzung des gleichen Betriebsmittels
Gleichzeitige Nutzung eines Betriebsmittels

Traduction de «gemeinsame nutzung oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


Verhaltenskodex der Europäischen Verteidigungsagentur über Bündelung und gemeinsame Nutzung | Verhaltenskodex über die Bündelung und gemeinsame Nutzung

gedragscode inzake bundelen en delen


gemeinsame Nutzung des gleichen Betriebsmittels | gleichzeitige Nutzung eines Betriebsmittels

gemeenschappelijk gebruik


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13° " Geodateninfrastruktur" : Metadaten, Geodatensätze und Geodatendienste, Netzdienste und -technologien, Vereinbarungen über gemeinsame Nutzung, Zugang und Verwendung sowie Koordinierungs- und Uberwachungsmechanismen, -prozesse und -verfahren, die im Einklang mit dem vorliegenden Dekret geschaffen, angewandt oder zur Verfügung gestellt werden;

13° " infrastructuur voor ruimtelijke informatie" : de metagegevens, de verzamelingen ruimtelijke gegevens en de diensten m.b.t. ruimtelijke gegevens; de netwerkdiensten en -technologieën, de technische en standaardspecificaties, de overeenkomsten inzake de deling, de toegang en het gebruik; en de coördinatie- en opvolgingsmechanismen, -processen en -procedures vastgelegd, geëxploiteerd of ter beschikking gesteld overeenkomstig dit decreet;


(1) Die Teilnehmerstaaten informieren die Kommission so bald wie möglich über alle Transportmittel, die sie auf freiwilliger Basis aufgrund des Antrags auf Unterstützung für die gemeinsame Nutzung oder die Ermittlung von Transportmitteln zur Verfügung stellen können.

1. De deelnemende landen stellen de Commissie er naar aanleiding van een verzoek om steun voor het gezamenlijk gebruik van vervoermiddelen of het bepalen van de vervoermiddelen die beschikbaar zijn zo spoedig mogelijk van in kennis dat zij op vrijwillige basis vervoermiddelen beschikbaar kunnen stellen.


(1) Nach Erhalt eines Antrags auf im Rahmen des Verfahrens zu gewährende Unterstützung für die gemeinsame Nutzung oder die Ermittlung von Transportmitteln zum Transport von Katastrophenhilfe in einen betroffenen Staat benachrichtigt die Kommission umgehend die von den Teilnehmerstaaten gemäß Artikel 3 Buchstabe e der Entscheidung 2001/792/EG benannten Kontaktstellen über diesen Antrag.

1. Wanneer de Commissie in het kader van het mechanisme een verzoek om steun ontvangt voor het gezamenlijk gebruik van vervoermiddelen of voor het bepalen van de vervoermiddelen die beschikbaar zijn om civiele beschermingsbijstand naar een getroffen land te vervoeren, stelt zij de door de deelnemende landen krachtens artikel 3, onder e), van Beschikking 2001/792/EG, Euratom aangewezen contactpunten van dit verzoek in kennis.


(1) Darf ein Unternehmen, das elektronische Kommunikationsnetze bereitstellt, nach nationalem Recht Einrichtungen auf, über oder unter öffentlichen oder privaten Grundstücken installieren oder kann es ein Verfahren zur Enteignung oder Nutzung von Grundstücken in Anspruch nehmen, so kann die nationale Regulierungsbehörde unter strenger Beachtung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit die gemeinsame Nutzung dieser Einrichtungen oder ...[+++]

1. Wanneer een onderneming die elektronische-communicatienetwerken aanbiedt, krachtens de nationale wetgeving het recht heeft om faciliteiten te installeren op, over of onder openbaar of particulier eigendom, dan wel een procedure kan volgen voor de onteigening of het gebruik van eigendom, moeten de nationale regelgevingsinstanties met volledige inachtneming van het evenredigheidsbeginsel het gedeeld gebruik van faciliteiten of eigendom, met inbegrip van gebouwen, toegangen tot gebouwen, bekabeling van gebouwen, masten, antennes, torens en andere ondersteuningsgebouwen, kabelgoten, leidingen, mangaten, straatkasten, verplicht kunnen stel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa bringt weder genügend Wissen hervor noch sorgt es für eine effektive gemeinsame Nutzung oder ausreichende Finanzierung.

Europa schept te weinig kennis, deelt zijn kennis niet effectief en financiert de kennis onvoldoende.


Die meisten Interoperabilitätsfragen werden innerhalb der jeweiligen Politikbereiche behandelt (öffentliche Gesundheit, Sicherheit, usw.), entweder in Zusammenhang mit Gemeinschaftsinitiativen (wenn Vorschriften der Gemeinschaft die gemeinsame Nutzung oder den Austausch von Informationen zwischen Mitgliedstaaten bzw. zwischen Mitgliedstaaten und Institutionen vorsehen), oder im Rahmen der bilateralen oder multilateralen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten.

Kwesties inzake interoperabiliteit worden meestal aangepakt op de beleidsterreinen zelf waar de problemen zich voordoen (volksgezondheid, veiligheid, enzovoort), hetzij in het kader van communautaire initiatieven (ingeval de Gemeenschapswetgeving voorziet in het delen of uitwisselen van informatie tussen de lidstaten of tussen de lidstaten en de instellingen), hetzij in het kader van bilaterale of multilaterale samenwerking tussen de lidstaten.


Die meisten Interoperabilitätsfragen werden innerhalb der jeweiligen Politikbereiche behandelt (öffentliche Gesundheit, Sicherheit, usw.), entweder in Zusammenhang mit Gemeinschaftsinitiativen (wenn Vorschriften der Gemeinschaft die gemeinsame Nutzung oder den Austausch von Informationen zwischen Mitgliedstaaten bzw. zwischen Mitgliedstaaten und Institutionen vorsehen), oder im Rahmen der bilateralen oder multilateralen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten.

Kwesties inzake interoperabiliteit worden meestal aangepakt op de beleidsterreinen zelf waar de problemen zich voordoen (volksgezondheid, veiligheid, enzovoort), hetzij in het kader van communautaire initiatieven (ingeval de Gemeenschapswetgeving voorziet in het delen of uitwisselen van informatie tussen de lidstaten of tussen de lidstaten en de instellingen), hetzij in het kader van bilaterale of multilaterale samenwerking tussen de lidstaten.


(2) Die Kommission prüft die Möglichkeit, auf Gemeinschaftsseite die gemeinsame Nutzung oder Entwicklung der Informationssysteme oder der Infrastruktur zu organisieren, die für ähnliche Gemeinschaftsprogramme verwendet werden.

2. De Commissie onderzoekt de mogelijkheid om het gezamenlijk gebruik of de ontwikkeling door de Gemeenschap van informatiesystemen of van de infrastructuur te organiseren, die soortgelijke communautaire programma's dienen.


9° " Gerätenutzungsgenossenschaft" , kurz " CUMA" : die gemäss dem Gesetz vom 7. Mai 1999 zur Festlegung des Gesetzbuches über die Gesellschaften, Buch I, Titel I, Artikel 2, § 2, 4. Strich gegründete Genossenschaft, deren Gesellschaftszweck, was den Betrieb der Mitglieder betrifft, sich hauptsächlich auf die Landwirtschaft, den Gartenbau oder die Zucht beziehen muss, insbesondere auf die gemeinsame Nutzung der zur Verwirklichung des Gesellschaftszweck ...[+++]

9° " coöperatieve vereniging voor het gebruik van landbouwmateriaal" (" CVGL" ) : de coöperatieve vereniging die opgericht is overeenkomstig de wet van 7 mei 1999 houdende het Wetboek van vennootschappen, boek I, titel I, artikel 2, § 2, vierde streepje, en waarvan het maatschappelijk doel binnen het bedrijf van haar leden, hoofdzakelijk gericht moet zijn op landbouw, tuinbouw of veeteelt en meer bepaald op het gemeenschappelijk gebruik van landbouwmateriaal dat noodzakelijk is voor de uitvoering van haar doelstellingen; ze moet bovendien voldoen aan de in punt 8 opgesomde voorwaarden b) tot d);


8. Die Gerätenutzungsgenossenschaft: die gemäss dem Handelsgesetzbuch, Buch I, Titel IX, Abschnitt I, Artikel 2 gegründete Genossenschaft, deren Gesellschaftszweck, was den Betrieb der Mitglieder betrifft, sich hauptsächlich auf die Landwirtschaft, den Gartenbau oder die Zucht beziehen muss, insbesondere auf die gemeinsame Nutzung der zur Verwirklichung des Gesellschaftszwecks notwendigen landwirtschaftlichen Gerätschaften, und die ...[+++]

8. De " coöperatieve vereniging voor het gebruik van landbouwmateriaal" (" CVGL" ) : coöperatieve vereniging die opgericht is overeenkomstig het Wetboek van koophandel, boek I, titel IX, sectie I, artikel 2, en waarvan het maatschappelijk doel binnen het bedrijf van haar leden, hoofdzakelijk gericht moet zijn op landbouw, tuinbouw of veeteelt en meer bepaald op het gemeenschappelijk gebruik van landbouwmateriaal dat noodzakelijk is voor de uitvoering van haar doelstellingen; ze moet bovendien voldoen aan de in punt 7 opgesomde voorwaarden b) tot d).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsame nutzung oder' ->

Date index: 2021-03-30
w