Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Gemeinsame Markt wird schrittweise verwirklicht
Gemeinsam kontrolliertes Unternehmen

Traduction de «gemeinsam kontrolliert wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsam kontrolliertes Unternehmen

gezamenlijk gecontroleerde onderneming


der Gemeinsame Markt wird schrittweise verwirklicht

de gemeenschappelijke markt wordt geleidelijk tot stand gebracht


der Gemeinsame Zolltarif wird in vollem Umfang angewendet

het gemeenschappelijk douanetarief wordt volledig toegepast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 1. Juli 2014 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Europäischen Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen UNIQA Previdenza S.p.A („UNIQA Previdenza“, Italien), das von der UNIQA Insurance Group AG („UNIQA“, Österreich) kontrolliert wird, erwirbt im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung im Wege einer Änderung der Governance-Regeln für UNIQA LIFE die Kontrolle über die Gesamtheit des Unternehmens UNIQA Life S.p.A („UNIQA LIFE“, Italien), das derzeit von UNIQA Previdenza und Veneto Banca Holding S.C.p.A. gemeinsam kontrolliert wird.

Op 1 juli 2014 heeft de Europese Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat UNIQA Previdenza S.p.A („UNIQA Previdenza”, Italië), die onder zeggenschap staat van UNIQA Insurance Group AG („UNIQA”, Oostenrijk), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over UNIQA Life S.p.A („UNIQA LIFE”, Italië), die momenteel onder de gezamenlijke zeggenschap staat van UNIQA Previdenza en Veneto Banca Holding S.C.p.A., door wijziging van de bestuursregels van UNIQA LIFE ...[+++]


HBO Nederland wird als Vollfunktionsgemeinschaftsunternehmen gegründet, das von HBO und Ziggo gemeinsam kontrolliert wird.

HBO Nederland is een volwaardige joint venture die onder de gezamenlijke zeggenschap van HBO en Ziggo zal staan.


Die Kommission prüfte die Auswirkungen, die der geplante Zusammenschluss auf die Märkte für das Angebot von Operating- und Finanzierungsleasingprodukten in Belgien haben könnte, weil sich die Tätigkeit der VDFin mit derjenigen einer anderen Gesellschaft, LeasePlan Corporation, überschneiden würde, die von Volkswagen gemeinsam kontrolliert wird (siehe M.5568).

De Commissie heeft de gevolgen van de voorgenomen transactie op de markten voor de exploitatie en het aanbod van financiële leasingproducten in België onderzocht omdat de activiteiten van VDFin zouden overlappen met die van een andere onderneming, LeasePlan Corporation, waarover Volkswagen ook zeggenschap heeft (zie M.5568).


Am 16. Juni 2011 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Allgemeine Baugesellschaft — A. Porr Aktiengesellschaft („PORR“, Österreich), das von der BC Gruppe und der Ortner-Gruppe gemeinsam kontrolliert wird, erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die Kontrolle über die Gesamtheit des Unternehmens Teerag-Asdag Aktiengesellschaft („Teerag-Asdag“, Österreich).

Op 16 juni 2011 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Allgemeine Baugesellschaft — A. Porr Aktiengesellschaft („PORR”, Oostenrijk), die onder de gezamenlijke zeggenschap staat van BC Group en Ortner Group, in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over Teerag-Asdag Aktiengesellschaft („Teerag-Asdag”, Oostenrijk) door de verwerving van aandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 24. September 2009 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen BAE Systems plc („BAE Systems“, Vereinigtes Königreich) erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung durch Erwerb von Anteilen die Kontrolle über die Gesamtheit des Unternehmens BVT Surface Fleet Limited („BVT“, Vereinigtes Königreich), das zurzeit von BAE Systems und VT Group plc gemeinsam kontrolliert wird.

Op 24 september 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming BAE Systems plc („BAE Systems”, Verenigd Koninkrijk) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, de volledige zeggenschap verkrijgt over de onderneming BVT Surface Fleet Limited („BVT”, Verenigd Koninkrijk), een onderneming die momenteel onder gezamenlijke zeggenschap staat van BAE Systems en VT Group plc, door de verwerving van aandelen.


Am 19. August erhielt die Kommission eine neue Anmeldung, nach der die Erste Bank der Österreichischen Sparkassen sich an dem Gemeinschaftsunternehmen beteiligen wird, das dann von den drei Geldinstituten gemeinsam kontrolliert wird.

Op 19 augustus ontving de Commissie een nieuwe aanmelding volgens welke de Oostenrijkse Erste Bank der Oesterreichischen Sparkassen zich bij de gemeenschappelijke onderneming wenste aan te sluiten; de nieuwe onderneming zal derhalve onder de zeggenschap van drie banken vallen.


RBPE und Cinven werden ein neues Unternehmen - Galileo Brick Ltd. - gründen, das von den beiden Muttergesellschaften gemeinsam kontrolliert wird.

RBPE en Cinven zullen een nieuwe onderneming oprichten, Galileo Brick Ltd., waarover zij gezamenlijk de zeggenschap zullen uitoefenen.


Die Untersuchung der Kommission hat ergeben, daß ernsthafte Zweifel bestehen, ob das Gemeinschaftsunternehmen von seinen Muttergesellschaften gemeinsam kontrolliert wird.

De Commissie is in haar onderzoek tot de conclusie gekomen dat sterk valt te betwijfelen of de moedermaatschappijen gezamenlijke zeggenschap zullen hebben over de gemeenschappelijke onderneming.


(30) Diese Ausführungen lassen den Schluß zu, daß NSD von den drei Muttergesellschaften gemeinsam kontrolliert wird.

(30) Uit het voorafgaande kan worden geconcludeerd dat haar drie moederondernemingen gezamenlijk zeggenschap over NSD hebben.


Andererseits gibt es Anhaltspunkte dafür, daß RAG von den fünf Anteilseignern gemeinsam kontrolliert wird.

Daarentegen zijn er aanwijzingen dat de vijf aandeelhouders gezamenlijke zeggenschap uitoefenen over RAG.




D'autres ont cherché : gemeinsam kontrolliertes unternehmen     gemeinsam kontrolliert wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsam kontrolliert wird' ->

Date index: 2023-01-03
w