Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

Vertaling van "gemacht werden ferner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Anmeldungen von Gemeinschaftsmarken, die gegen die Eintragung der Gemeinschaftsmarke geltend gemacht werdennnen

(oudere) aanvragen om Gemeenschapsmerken die aan de inschrijving van het (aangevraagde) Gemeenschapsmerk kunnen worden tegengeworpen


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um Transparenz und Fairness zu gewährleisten und die unbeabsichtigte Entfernung nicht illegaler Inhalte zu vermeiden, sollten Inhalteanbieter grundsätzlich über die Entscheidung, dass in ihrem Auftrag gespeicherte Informationen entfernt oder gesperrt werden, informiert werden; ferner sollten die betreffenden Anbieter die Möglichkeit erhalten, der Entscheidung im Wege einer Gegendarstellung zu widersprechen, um zu erreichen, dass diese Entscheidung gegebenenfalls rückgängig gemacht wird, und zwar unab ...[+++]

Met het oog op transparantie en billijkheid en om te voorkomen dat inhoud die niet illegaal is, onbedoeld wordt verwijderd, moeten aanbieders van inhoud in principe altijd worden ingelicht over het besluit om de op hun verzoek opgeslagen inhoud te verwijderen of ontoegankelijk te maken, en in de gelegenheid worden gesteld dat besluit aan te vechten door middel van een tegenmelding. Het doel daarvan kan zijn dat het besluit wordt herroepen, ongeacht of het is genomen naar aanleiding van een melding of een doorverwijzing of van een proa ...[+++]


Sie erwartet ferner, dass Mitgliedstaaten und Kontrollstellen alle vertretbaren Anstrengungen unternehmen, um ein Umfeld zu schaffen, das die Befolgung der Vorschriften für die für die Verarbeitung Verantwortlichen - und nicht zuletzt diejenigen, die europaweit und/oder international tätig sind - weniger kompliziert und aufwändig macht, und dass sie alles tun, um zu vermeiden, dass Auflagen gemacht werden, auf die verzichtet werden kann, ohne, dass das durch die Richtlinie garantierte hohe Sch ...[+++]

De Commissie verwacht tevens dat de lidstaten en de toezichthoudende autoriteiten alle redelijke inspanningen zullen leveren om een kader te creëren waarin de voor de verwerking verantwoordelijken - en niet het minst die welke op pan-Europees en/of internationaal niveau actief zijn - op een minder ingewikkelde en omslachtige manier hun verplichtingen kunnen nakomen, en om te vermijden dat voorschriften worden opgelegd die zouden kunnen worden weggelaten zonder enig nadelig effect voor het door de richtlijn gewaarborgde hoge beschermin ...[+++]


14. darauf hinzuweisen, dass die globalen Herausforderungen fortbestehen und vermutlich noch zunehmen werden und dass durch den Klimawandel und die Umweltzerstörung die Gefahr besteht, dass die Fortschritte bei der Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele zunichte gemacht werden; ferner darauf hinzuweisen, dass besonderes Augenmerk auf die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung an den Klimawandel sowie auf Katastrophenvorsorge und Katastrophenresilienz gerichtet werden muss, wobei i ...[+++]

14. wijst erop dat wereldwijde uitdagingen blijven en naar verwachting zullen toenemen en dat het risico bestaat dat klimaatverandering en de aantasting van het milieu de geboekte vooruitgang in het bereiken van de MDG's omkeren; wijst erop dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan het tegengaan van en de aanpassing aan de klimaatverandering en de beperking van het risico op rampen en weerbaarheid, met in de agenda voor de periode na 2015 de focus op de armste en meest gemarginaliseerde personen; benadrukt dat investeren in ma ...[+++]


Nach Artikel 5 sind die Mitgliedstaten verpflichtet sicherzustellen, dass juristische Personen für Straftaten nach den Artikeln 2 und 3 verantwortlich gemacht werdennnen; ferner werden die Position oder Handlungsbefugnis des Täters in Bezug auf die juristische Person aufgeführt, die eine Verantwortlichkeit der juristischen Person nach sich zieht.

Artikel 5 vereist dat lidstaten ervoor moeten zorgen dat een rechtspersoon aansprakelijk kan worden gesteld voor de in de artikelen 2 en 3 bedoelde strafbare feiten, en preciseert bovendien welke de positie of de hoedanigheid van de dader ten aanzien van de rechtspersoon dient te zijn om de rechtspersoon aansprakelijk te kunnen stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. erinnert an sein vertraglich zugesichertes Recht, in den Bereichen GASP und GSVP befragt zu werden, damit seine Ansichten gebührend in Betracht gezogen werden und Empfehlungen ausgesprochen werden können; erkennt diesbezüglich die Verfügbarkeit der VP/HV für das Europäische Parlament an; ist jedoch der Auffassung, dass mit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon Verbesserungen hinsichtlich der Information des zuständigen Ausschusses über die Ergebnisse der Tagungen des Rats für auswärtige Angelegenheiten sowie bei der Anhörung des Parlaments gemacht werden ko ...[+++]

3. brengt in herinnering dat het Parlement op grond van het Verdrag geraadpleegd dient te worden in aangelegenheden die het GBVB en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) betreffen, dat zijn opvattingen naar behoren in aanmerking dienen te worden genomen en dat het aanbevelingen kan doen; erkent in dit verband dat het Parlement bij de VV/HV terecht kan; is evenwel van mening dat door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon verbetering mogelijk is bij het informeren van de bevoegde commissie over de uitk ...[+++]


Der Europäische Rat ist ferner der Auffassung, dass die Verfahren für die Durchführung der Finanzierungsprogramme, unter Einbeziehung der Erfahrungen der Mitgliedstaaten, transparent, flexibel und kohärent gestaltet sein und gestrafft werden sollten; auch sollten sie den Verwaltungen, den etablierten Partnern und den weiteren Anwendern durch eine aktive Verbreitung klarer Leitlinien, einen Mechanismus zur Ermittlung der Partner und eine sorgfältige und genaue Programmplanung leichter zugänglich ...[+++]

Ook is de Europese Raad van oordeel dat de procedures die op de financieringsprogramma's zullen worden toegepast — met inachtneming van de nationaal opgedane ervaring — transparant, flexibel, coherent en gestroomlijnd moeten zijn, en toegankelijker moeten worden voor overheden, gevestigde partners en beroepshalve betrokkenen, dankzij actieve verspreiding van duidelijke richtsnoeren, een mechanisme voor het aanduiden van de partners, en accurate programmering.


Meines Erachtens sollten der Mangel an Transparenz bei der Höhe der pro Land zur Verfügung gestellten Finanzmittel, die Ziele und einzelnen Elemente auf jeden Fall zum Thema gemacht werden. Ferner sollte das neue Instrument für Klarheit und Vorhersehbarkeit der von der Union gegenüber ihren Partnerländern eingegangenen Verpflichtungen sorgen.

Naar mijn oordeel moet het gebrek aan transparantie in de mate van financiering per land, de doelstellingen en de onderdelen duidelijk worden aangepakt en moet het nieuwe instrument waarborgen dat de verplichtingen van de Unie jegens haar partnerlanden helder en voorspelbaar zijn.


Wenn durch nationale zuständige Behörden Vorgaben bezüglich der Verpflichtungen gemacht werden, entweder alle Geldtransfers eines Zahlungsverkehrsdienstleisters, der regelmäßig die vorgeschriebenen Angaben zum Auftraggeber nicht liefert, zurückzuweisen oder zu beschließen, ob die Geschäftsbeziehungen zu diesem Zahlungsverkehrsdienstleister beschränkt oder beendet werden oder nicht, sollten diese Vorgaben u. a. auf der Konvergenz bewährter Verfahren basieren, und ferner sollten diese berücksich ...[+++]

Als er richtsnoeren van de bevoegde nationale instanties bestaan in verband met de verplichtingen om alle overdrachten te verwerpen van een betalingsdienstaanbieder die regelmatig nalaat de vereiste informatie over de betaler te verstrekken of om al dan niet de zakelijke relatie met deze betalingsdienstaanbieder te beperken of te beëindigen, moeten deze onder meer gebaseerd zijn op de convergentie van de beste praktijken en moeten ze tevens rekening houden met het feit dat de herziene interpretatieve nota bij SR VII van de FATF derde landen toelaat een ...[+++]


34. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 89/552/EWG des Rates zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit (KOM(2005)0646) angenommen hat, mit der die Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" modernisiert werden soll, die im Rahmen der Entwicklung der Union zu einer europäischen Informationsgesellschaft von wesentlicher Bedeutung ist; weist darauf hin, dass die Richtlinie an die Veränderungen in einer konvergierenden Medienwelt angepasst werden muss und das ...[+++]

34. neemt met instemming kennis van het feit dat de Commissie is overgegaan tot de aanneming van een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijk en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (COM(2005)0646), waarmee de modernisering van de zogenoemde "Televisie zonder grenzen"-richtlijn wordt beoogd, aangezien dit van cruciaal belang is nu de EU zich tot een Europese informatiesamenleving ontwikkelt; legt er de nadruk op dat de richtlijn moet worden aangepast aan veran ...[+++]


3. fordert die Kommission auf, interne Ratings in das Zentrum der neuen Eigenkapitalvorschriften zu stellen und sicherzustellen, dass interne Ratings auf möglichst breiter Basis eingesetzt werden können und die diesbezüglichen Mindestkriterien für die Anerkennung eines internen Ratings auch für kleinere Instituten erfüllbar sind, um so zu vermeiden, dass großen, hoch entwickelten Banken ein ungerechtfertigter Wettbewerbsvorteil entsteht, sofern die betroffenen Institute die geforderten Normen erfüllen; mit diesen Normen sollten vernünftige, objektive und transparente Bewertungen eines voraussichtlichen Kreditausfalls und Verlustes für den Kreditgeber zu ...[+++]

3. verzoekt de Commissie interne ratings als belangrijkste onderdeel op te nemen in het nieuwe kader inzake eigen vermogen, en ervoor te zorgen dat interne ratings op zo groot mogelijke schaal kunnen worden gebruikt en dat ook kleinere instellingen kunnen voldoen aan de minimumcriteria voor erkenning van een interne rating, om aldus te voorkomen dat grote geavanceerde banken een ongerechtvaardigd concurrentievoordeel verkrijgen, op voorwaarde dat betrokken instellingen voldoen aan de gestelde vereisten; deze vereisten dienen een degelijke, objectieve en transparante beoordel ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gemacht werden ferner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemacht werden ferner' ->

Date index: 2022-08-21
w