Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Geltungsdauer
Geltungsdauer der Genehmigung
Gültigkeitsdauer
Laufzeit der Genehmigung
Menschenwürde
Menschliche Würde
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Vertaling van "geltungsdauer wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


Geltungsdauer der Genehmigung | Laufzeit der Genehmigung

vergunningsperiode








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EMA hat auf Grundlage der Stellungnahme des Ausschusses für Tierarzneimittel die Auffassung vertreten, dass eine Verlängerung der Geltungsdauer der vorläufigen Rückstandshöchstmenge für Rafoxanid in Milch von Rindern und Schafen den Abschluss laufender wissenschaftlicher Studien ermöglichen würde, und hat daher empfohlen, die Geltungsdauer der vorläufigen Rückstandshöchstmenge bis zum 31. Dezember 2017 zu verlängern.

Op basis van het advies van het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft het EMA geoordeeld dat een verlenging van de bestaande voorlopige MRL's voor rafoxanide in melk van runderen en schapen het mogelijk zou maken lopende wetenschappelijke studies te voltooien en heeft daarom aanbevolen dat de voorlopige MRL's worden verlengd tot en met 31 december 2017.


Die genannte Entscheidung galt ursprünglich bis zum 31. März 2009, diese Geltungsdauer wurde jedoch zuletzt mit dem Durchführungsbeschluss 2013/636/EU der Kommission (3) bis zum 30. November 2014 verlängert.

Die beschikking was oorspronkelijk van toepassing tot en met 31 maart 2009, maar deze toepassingsperiode werd laatstelijk bij Uitvoeringsbesluit 2013/636/EU van de Commissie (3) verlengd tot en met 30 november 2014.


Sie wurden in der Folge mehrfach geändert und ihre Geltungsdauer wurde 2001 verlängert (3).

Zij zijn vervolgens gewijzigd en de geldigheidsduur ervan is in 2001 (3) verlengd.


Es ist angezeigt, einen reibungslosen und ununterbrochenen Übergang vom Instrument für Heranführungshilfe, das gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 eingerichtet wurde, zu diesem Instrument für Heranführungshilfe zu gewährleisten, und die Geltungsdauer der vorliegenden Verordnung an die Geltungsdauer der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates anzupassen.

Er moet voor een vlotte en naadloze overgang tussen het instrument voor pretoetredingssteun („IPA”), ingevoerd bij Verordening (EG) nr. 1085/2006 en IPA II worden gezorgd, en de periode waarin deze verordening van toepassing is moet worden afgestemd op die van Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 van de Raad .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wurde die vorherige Geltungsdauer im Einklang mit Nummer 11 auf weniger als zwei Jahre verkürzt, sollten Aufzeichnungen für die gesamte Geltungsdauer vorgelegt werden.

Wanneer de vorige geldigheidsperiode overeenkomstig punt 11 is ingekort tot een periode van minder dan twee jaar, moet een overzicht voor de hele periode worden ingediend.


Wurde die vorherige Geltungsdauer im Einklang mit Nummer 33 auf weniger als zwei Jahre verkürzt, sollten Aufzeichnungen für die gesamte Geltungsdauer vorgelegt werden.

Wanneer de vorige geldigheidsperiode overeenkomstig punt 33 was ingekort tot een periode van minder dan twee jaar, moet een overzicht voor de hele periode worden ingediend.


Die vorübergehende Regelung der Richtlinie 77/388/EWG zur mehrwertsteuerlichen Behandlung der Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen sowie bestimmter elektronisch erbrachter Dienstleistungen wurde durch die Richtlinie 2006/58/EG des Rates vom 27. Juni 2006 zur Änderung der Richtlinie 2002/38/EG des Rates bezüglich der Geltungsdauer der Mehrwertsteuerregelung für Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen sowie bestimmte elektronisch erbrachte Dienstleistungen bis zum 31. Dezember 2006 verlängert.

De in Richtlijn 77/388/EEG vervatte tijdelijke regeling inzake de belasting over de toegevoegde waarde die van toepassing is op bepaalde diensten die langs elektronische weg worden verricht alsook op radio- en televisieomroepdiensten, wordt tot en met 31 december 2006 verlengd bij Richtlijn 2006/58/EG van de Raad van 27 juni 2006 tot wijziging van Richtlijn 2002/38/EG wat betreft de toepassingsduur van de regeling inzake de belasting over de toegevoegde waarde voor bepaalde diensten die langs elektronische weg worden verricht alsook radio- en televisieomroepdiensten


Deren Geltungsdauer wurde mit Beschluss vom 16. Dezember 1998 bis zum 31. Dezember 1999 verlängert(3).

Deze richtsnoeren zijn bij besluit van 16 december 1998 tot en met 31 december 1999 verlengd(3).


Dessen Geltungsdauer wurde bis 31. Dezember 2001 verlängert, damit die Kommission bei der Bewertung des multisektoralen Beihilferahmens prüfen kann, ob die sektorale Regelung für die Kfz-Industrie beibehalten werden soll.

De geldigheidsduur van deze regeling werd verlengd tot 31 december 2001 teneinde de Commissie in de gelegenheid te stellen in het kader van de analyse van de multisectorale kaderregeling te beoordelen of een sectorale kaderregeling voor steun aan de automobielindustrie in de toekomst nog wenselijk is.


Die Geltungsdauer wurde bis 31. Dezember 2001 verlängert, damit die Kommission bei der Bewertung des multisektoralen Beihilferahmens prüfen kann, ob die sektorale Regelung für die Kunstfaserindustrie beibehalten werden soll.

De geldigheidsduur van de regeling werd verlengd tot 31 december 2001 teneinde de Commissie in de gelegenheid te stellen in het kader van de analyse van de multisectorale kaderregeling te beoordelen of een sectorale kaderregeling voor de sector synthetische vezels in de toekomst nog wenselijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geltungsdauer wurde' ->

Date index: 2025-06-19
w